คู่มือสนทนา

th ต้อง   »   ps یو څه کول

72 [เจ็ดสิบสอง]

ต้อง

ต้อง

72 [ دوه اویا ]

72 [ دوه اویا ]

یو څه کول

yo tsa kol

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย พาชตู เล่น มากกว่า
ต้อง لاز-ی ل____ ل-ز-ی ----- لازمی 0
y--tsa k-l y_ t__ k__ y- t-a k-l ---------- yo tsa kol
ผม / ดิฉัน ต้องส่งจดหมาย ز- باید -یک---یږ-. ز_ ب___ ل__ و_____ ز- ب-ی- ل-ک و-ی-م- ------------------ زه باید لیک ولیږم. 0
yo--s----l y_ t__ k__ y- t-a k-l ---------- yo tsa kol
ผม / ดิฉัน ต้องจ่ายค่าโรงแรม ز- ------وټل پ-سې و-ک-م ز_ ب_ د ه___ پ___ و____ ز- ب- د ه-ټ- پ-س- و-ک-م ----------------------- زه با د هوټل پیسې ورکړم 0
lāz-y l____ l-z-y ----- lāzmy
คุณต้องตื่นแต่เช้า تاسو-با--ختي--یښ--ئ. ت___ ب_ و___ و__ ش__ ت-س- ب- و-ت- و-ښ ش-. -------------------- تاسو با وختي ویښ شئ. 0
l--my l____ l-z-y ----- lāzmy
คุณต้องทำงานหนัก تا---ب- ----کار-----. ت___ ب_ ډ__ ک__ و____ ت-س- ب- ډ-ر ک-ر و-ړ-. --------------------- تاسو با ډیر کار وکړئ. 0
l-zmy l____ l-z-y ----- lāzmy
คุณต้องตรงเวลา تاسو-با -ه-وخت--ي. ت___ ب_ پ_ و__ و__ ت-س- ب- پ- و-ت و-. ------------------ تاسو با په وخت وي. 0
زه--ا-- -ی- ول---. ز_ ب___ ل__ و_____ ز- ب-ی- ل-ک و-ی-م- ------------------ زه باید لیک ولیږم.
เขาต้องเติมน้ำมัน هغه-ب--پطر-- ډ----ي. ه__ ب_ پ____ ډ_ ک___ ه-ه ب- پ-ر-ل ډ- ک-ي- -------------------- هغه با پطرول ډک کړي. 0
زه----د --- -ل---. ز_ ب___ ل__ و_____ ز- ب-ی- ل-ک و-ی-م- ------------------ زه باید لیک ولیږم.
เขาต้องซ่อมรถ هغ- با -و-ر سم--ړي. ه__ ب_ م___ س_ ک___ ه-ه ب- م-ټ- س- ک-ي- ------------------- هغه با موټر سم کړي. 0
ز--باید لیک-ول---. ز_ ب___ ل__ و_____ ز- ب-ی- ل-ک و-ی-م- ------------------ زه باید لیک ولیږم.
เขาต้องล้างรถ ه---با--و-ر--م---ي. ه__ ب_ م___ و______ ه-ه ب- م-ټ- و-ی-ځ-. ------------------- هغه با موټر ومینځي. 0
za--ā-- --ṯ- p--- ----m z_ b_ d a___ p___ o____ z- b- d a-ṯ- p-s- o-k-m ----------------------- za bā d aoṯl pysê orkṟm
เธอต้องซื้อของ ه---با پیرود ----ا-- ش-. ه__ ب_ پ____ ت_ ل___ ش__ ه-ه ب- پ-ر-د ت- ل-ړ- ش-. ------------------------ هغه با پیرود ته لاړه شي. 0
z---ā - a-ṯl---sê o---m z_ b_ d a___ p___ o____ z- b- d a-ṯ- p-s- o-k-m ----------------------- za bā d aoṯl pysê orkṟm
เธอต้องทำความสะอาด อพาทเม้นท์ ه-ه-ا-ا--م-ن-پ-ک کړي. ه__ ا_______ پ__ ک___ ه-ه ا-ا-ت-ا- پ-ک ک-ي- --------------------- هغه اپارتمان پاک کړي. 0
za-bā d a-ṯ- -y-ê o---m z_ b_ d a___ p___ o____ z- b- d a-ṯ- p-s- o-k-m ----------------------- za bā d aoṯl pysê orkṟm
เธอต้องซักเสื้อผ้า هغ--با ک-ل- --ینځي ه__ ب_ ک___ و_____ ه-ه ب- ک-ل- و-ی-ځ- ------------------ هغه با کالی ومینځي 0
tās---ā ----- oy--š t___ b_ o____ o__ š t-s- b- o-t-y o-ǩ š ------------------- tāso bā oǩtêy oyǩ š
สักพักเราต้องไปโรงเรียน مو--سم-ست--ښ---ځ- ----ا---و. م__ س_____ ښ_____ ت_ ل__ ش__ م-ږ س-د-ت- ښ-و-ځ- ت- ل-ړ ش-. ---------------------------- موږ سمدستي ښوونځي ته لاړ شو. 0
tā-o b--oǩ-ê--oyǩ-š t___ b_ o____ o__ š t-s- b- o-t-y o-ǩ š ------------------- tāso bā oǩtêy oyǩ š
สักพักเราต้องไปทำงาน مو- س-دست- کا- -ه--اړ--و. م__ س_____ ک__ ت_ ل__ ش__ م-ږ س-د-ت- ک-ر ت- ل-ړ ش-. ------------------------- موږ سمدستي کار ته لاړ شو. 0
tā-------ǩ-ê- --ǩ-š t___ b_ o____ o__ š t-s- b- o-t-y o-ǩ š ------------------- tāso bā oǩtêy oyǩ š
สักพักเราต้องไปหาหมอ م-- ----تي-ډاکټ- ته ل-ړ---. م__ س_____ ډ____ ت_ ل__ ش__ م-ږ س-د-ت- ډ-ک-ر ت- ل-ړ ش-. --------------------------- موږ سمدستي ډاکټر ته لاړ شو. 0
tā-o-b--ḏy----r okṟ t___ b_ ḏ__ k__ o__ t-s- b- ḏ-r k-r o-ṟ ------------------- tāso bā ḏyr kār okṟ
พวกเธอ ต้องรอรถเมล์ تا-و-- بس-ته--نتظ-ر و---. ت___ د ب_ ت_ ا_____ و____ ت-س- د ب- ت- ا-ت-ا- و-ړ-. ------------------------- تاسو د بس ته انتظار وکړئ. 0
tāso-----y- --r o-ṟ t___ b_ ḏ__ k__ o__ t-s- b- ḏ-r k-r o-ṟ ------------------- tāso bā ḏyr kār okṟ
พวกเธอ ต้องรอรถไฟ ت-س- - ---ګ-ډ-------ر -ک-ئ. ت___ د ا______ ا_____ و____ ت-س- د ا-ر-ا-ي ا-ت-ا- و-ړ-. --------------------------- تاسو د اورګاډي انتظار وکړئ. 0
tās--b- --r-kā- --ṟ t___ b_ ḏ__ k__ o__ t-s- b- ḏ-r k-r o-ṟ ------------------- tāso bā ḏyr kār okṟ
พวกเธอ ต้องรอรถแท็กซี่ تا---ټک-- ت- -ن---ر--کړ-. ت___ ټ___ ت_ ا_____ و____ ت-س- ټ-س- ت- ا-ت-ا- و-ړ-. ------------------------- تاسو ټکسي ته انتظار وکړئ. 0
tās- bā -- ------y t___ b_ p_ o__ o__ t-s- b- p- o-t o-y ------------------ tāso bā pa oǩt oêy

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -