คู่มือสนทนา

th การทำความรู้จัก   »   ps یو بل سره اشنا کیدل

3 [สาม]

การทำความรู้จัก

การทำความรู้จัก

3 [ درې ]

3 [ درې ]

یو بل سره اشنا کیدل

yo bl sra āšnā kydl

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย พาชตู เล่น มากกว่า
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀! س--م! س____ س-ا-! ----- سلام! 0
س---! س____ س-ا-! ----- سلام!
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀! و-ځ-مو-پ--ر و__ م_ پ___ و-ځ م- پ-ی- ----------- ورځ مو پخیر 0
ord- mo--ǩ-r o___ m_ p___ o-d- m- p-y- ------------ ordz mo pǩyr
สบายดีไหม ครับ♂ / สบายดีไหม คะ♀? ت-----ه----ت؟ ت_ څ___ ی____ ت- څ-ګ- ی-س-؟ ------------- ته څنګه یاست؟ 0
ت--څنګه----ت؟ ت_ څ___ ی____ ت- څ-ګ- ی-س-؟ ------------- ته څنګه یاست؟
คุณมาจากยุโรปใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? ا-- -اس- -----پا-څخه یا--؟ ا__ ت___ د ا____ څ__ ی____ ا-ا ت-س- د ا-و-ا څ-ه ی-س-؟ -------------------------- ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟ 0
ا-- ---و - -ر-پا-څ---ی-س-؟ ا__ ت___ د ا____ څ__ ی____ ا-ا ت-س- د ا-و-ا څ-ه ی-س-؟ -------------------------- ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
คุณมาจากอเมริกาใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? ا-- --سو-د -م--کا څ-- --س-؟ ا__ ت___ د ا_____ څ__ ی____ ا-ا ت-س- د ا-ر-ک- څ-ه ی-س-؟ --------------------------- ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟ 0
ای--ت--------ر-ک- --ه --ست؟ ا__ ت___ د ا_____ څ__ ی____ ا-ا ت-س- د ا-ر-ک- څ-ه ی-س-؟ --------------------------- ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
คุณมาจากเอเชียใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? ایا -ا-و-د آسیا څخ- -ا-ت؟ ا__ ت___ د آ___ څ__ ی____ ا-ا ت-س- د آ-ی- څ-ه ی-س-؟ ------------------------- ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟ 0
ای---اسو - -سی- --ه-یاس-؟ ا__ ت___ د آ___ څ__ ی____ ا-ا ت-س- د آ-ی- څ-ه ی-س-؟ ------------------------- ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
คุณพักอยู่โรงแรมอะไร ครับ♂ / คะ♀? تا---- -وم--وټل -- ---ېږ-؟ ت_____ ک__ ه___ ک_ ا______ ت-س-پ- ک-م ه-ټ- ک- ا-س-ږ-؟ -------------------------- تاسوپه کوم هوټل کې اوسېږئ؟ 0
tās-pa---- ---l -- -o-êg t_____ k__ a___ k_ ā____ t-s-p- k-m a-ṯ- k- ā-s-g ------------------------ tāsopa kom aoṯl kê āosêg
คุณอยู่ที่นี่นานเท่าไหร่แล้ว ครับ♂ / คะ♀? څو--- و------ی--- ت-سو-دل-ه یا-ت؟ څ____ و__ ک___ چ_ ت___ د___ ی____ څ-م-ه و-ت ک-ږ- چ- ت-س- د-ت- ی-س-؟ --------------------------------- څومره وخت کیږی چې تاسو دلته یاست؟ 0
t--mra oǩt -ygy -ê--ā-o d-t- y-st t_____ o__ k___ ç_ t___ d___ y___ t-o-r- o-t k-g- ç- t-s- d-t- y-s- --------------------------------- tsomra oǩt kygy çê tāso dlta yāst
คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ ครับ♂ / คะ♀? ت--و--ومره -خت پاتې ی--ت؟ ت___ څ____ و__ پ___ ی____ ت-س- څ-م-ه و-ت پ-ت- ی-س-؟ ------------------------- تاسو څومره وخت پاتې یاست؟ 0
ت--و-څ--ره -خ--------ا--؟ ت___ څ____ و__ پ___ ی____ ت-س- څ-م-ه و-ت پ-ت- ی-س-؟ ------------------------- تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ♂ / คะ♀? د--- -ې---ښو-؟ د___ ی_ خ_____ د-ت- ی- خ-ښ-ې- -------------- دلته یې خوښوې؟ 0
دلت--یې---ښوې؟ د___ ی_ خ_____ د-ت- ی- خ-ښ-ې- -------------- دلته یې خوښوې؟
คุณมาพักร้อนที่นี่ใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? ا-- ------ه---ص-ۍ-ی--ت؟ ا__ ت___ پ_ ر____ ی____ ا-ا ت-س- پ- ر-ص-ۍ ی-س-؟ ----------------------- ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟ 0
ا----اسو -ه ر--تۍ--اس-؟ ا__ ت___ پ_ ر____ ی____ ا-ا ت-س- پ- ر-ص-ۍ ی-س-؟ ----------------------- ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
มาเยี่ยม ผมบ้างนะครับ♂ / มาเยี่ยม ดิฉันบ้างนะคะ♀! ی-ه---ځ-دلت- --ا --- لی-نه-وکړئ ی__ و__ د___ ز__ س__ ل____ و___ ی-ه و-ځ د-ت- ز-ا س-ه ل-د-ه و-ړ- ------------------------------- یوه ورځ دلته زما سره لیدنه وکړئ 0
y-a -r-z------z-ā sr- l---a-okṟ y__ o___ d___ z__ s__ l____ o__ y-a o-d- d-t- z-ā s-a l-d-a o-ṟ ------------------------------- yoa ordz dlta zmā sra lydna okṟ
นี่คือที่อยู่ของผมครับ♂ / นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ♀ دا -----ت--ده. د_ ز__ پ__ د__ د- ز-ا پ-ه د-. -------------- دا زما پته ده. 0
d- z-- pt--da d_ z__ p__ d_ d- z-ā p-a d- ------------- dā zmā pta da
เราพบกันพรุ่งนี้ดีไหมครับ♂ / คะ♀? سبا -- -و ب----ن-؟ س__ ب_ ی_ ب_ و____ س-ا ب- ی- ب- و-ن-؟ ------------------ سبا به یو بل وینو؟ 0
sbā--a yo bl-oy-o s__ b_ y_ b_ o___ s-ā b- y- b- o-n- ----------------- sbā ba yo bl oyno
ขอโทษนะครับ ผม/ดิฉัน ไม่ว่าง ครับ/ค่ะ بخ-ن--غ-اړم---ه --خ---لا---ه ---. ب____ غ_____ ز_ د___ پ______ ل___ ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- د-خ- پ-ا-و-ه ل-م- --------------------------------- بخښنه غواړم، زه دمخه پلانونه لرم. 0
b-ǩ-a -oāṟm ---d--a-plā---a-l-m b____ ǧ____ z_ d___ p______ l__ b-ǩ-a ǧ-ā-m z- d-ǩ- p-ā-o-a l-m ------------------------------- bǩǩna ǧoāṟm za dmǩa plānona lrm
ลาก่อนครับ♂! / ลาก่อนค่ะ♀! د خ-ا---- -ما-! د خ___ پ_ ا____ د خ-ا- پ- ا-ا-! --------------- د خدای په امان! 0
د خدا- ---امان! د خ___ پ_ ا____ د خ-ا- پ- ا-ا-! --------------- د خدای په امان!
แล้วพบกันใหม่นะครับ♂! / แล้วพบกันใหม่นะค่ะ♀! پ--مخه-مو --! پ_ م__ م_ ښ__ پ- م-ه م- ښ-! ------------- په مخه مو ښه! 0
په-م---م- --! پ_ م__ م_ ښ__ پ- م-ه م- ښ-! ------------- په مخه مو ښه!
แล้วพบกัน นะครับ♂ / นะคะ♀! د--ر لید-و پ- هیله د ژ_ ل____ پ_ ه___ د ژ- ل-د-و پ- ه-ل- ------------------ د ژر لیدلو په هیله 0
d ---l-d-o-p--a--a d ž_ l____ p_ a___ d ž- l-d-o p- a-l- ------------------ d žr lydlo pa ayla

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -