คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 3   »   ps په رستورانت کې 3

31 [สามสิบเอ็ด]

ที่ร้านอาหาร 3

ที่ร้านอาหาร 3

31 [ یو دیرش ]

31 [ یو دیرش ]

په رستورانت کې 3

په رستورانت کې 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย พาชตู เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน อยากได้ออเดิร์ฟ ครับ / คะ ز- ای-----ر-غواړم. ز_ ا_______ غ_____ ز- ا-پ-ا-ز- غ-ا-م- ------------------ زه ایپٹائزر غواړم. 0
په رست--ان- کې 3 پ_ ر_______ ک_ 3 پ- ر-ت-ر-ن- ک- 3 ---------------- په رستورانت کې 3
ผม / ดิฉัน อยากได้สลัด ครับ / คะ ز- س----غ-ا-م ز_ س___ غ____ ز- س-ا- غ-ا-م ------------- زه سلاد غواړم 0
پ------ر--ت -- 3 پ_ ر_______ ک_ 3 پ- ر-ت-ر-ن- ک- 3 ---------------- په رستورانت کې 3
ผม / ดิฉัน อยากได้ซุป ครับ / คะ ز- --پ-غ-ا-م ز_ س__ غ____ ز- س-پ غ-ا-م ------------ زه سوپ غواړم 0
z----p--r --ā-m z_ ā_____ ǧ____ z- ā-p-z- ǧ-ā-m --------------- za āypāzr ǧoāṟm
ผม / ดิฉัน อยากได้ของหวาน ครับ / คะ ز- خو-ږ- غ-ا--. ز_ خ____ غ_____ ز- خ-ا-ه غ-ا-م- --------------- زه خواږه غواړم. 0
z- ā-pāzr-ǧo-ṟm z_ ā_____ ǧ____ z- ā-p-z- ǧ-ā-m --------------- za āypāzr ǧoāṟm
ผม / ดิฉัน อยากได้ไอศกรีมใส่วิฟครีม ครับ / คะ زه-د-کریم سره آیس --ی- غ--ړ-. ز_ د ک___ س__ آ__ ک___ غ_____ ز- د ک-ی- س-ه آ-س ک-ی- غ-ا-م- ----------------------------- زه د کریم سره آیس کریم غواړم. 0
z- --pāzr -oā-m z_ ā_____ ǧ____ z- ā-p-z- ǧ-ā-m --------------- za āypāzr ǧoāṟm
ผม / ดิฉัน อยากได้ผลไม้หรือชีส ครับ / คะ زه-می-- -ا-پ-ی--غ-ا-م. ز_ م___ ی_ پ___ غ_____ ز- م-و- ی- پ-ی- غ-ا-م- ---------------------- زه میوه یا پنیر غواړم. 0
زه ---د ---ړم ز_ س___ غ____ ز- س-ا- غ-ا-م ------------- زه سلاد غواړم
เราต้องการทานอาหารเช้า موږ------ -ې -اشت- و-ړو. م__ غ____ چ_ ن____ و____ م-ږ غ-ا-و چ- ن-ش-ه و-ړ-. ------------------------ موږ غواړو چې ناشته وکړو. 0
زه -ل---غو--م ز_ س___ غ____ ز- س-ا- غ-ا-م ------------- زه سلاد غواړم
เราต้องการทานอาหารกลางวัน مو--د -----ډ----غواړ-. م__ د غ___ ډ___ غ_____ م-ږ د غ-م- ډ-ډ- غ-ا-و- ---------------------- موږ د غرمې ډوډۍ غواړو. 0
زه-س--- غ--ړم ز_ س___ غ____ ز- س-ا- غ-ا-م ------------- زه سلاد غواړم
เราต้องการทานอาหารเย็น م---- -پ- ---- -و---. م__ د ش__ ډ___ غ_____ م-ږ د ش-ې ډ-ډ- غ-ا-و- --------------------- موږ د شپې ډوډۍ غواړو. 0
زه سوپ--و-ړم ز_ س__ غ____ ز- س-پ غ-ا-م ------------ زه سوپ غواړم
อาหารเช้ารับเป็นอะไรดี ครับ / คะ? د --شتې لپار--څ--غ--ړ-؟ د ن____ ل____ څ_ غ_____ د ن-ش-ې ل-ا-ه څ- غ-ا-ې- ----------------------- د ناشتې لپاره څه غواړې؟ 0
ز--سو-----ړم ز_ س__ غ____ ز- س-پ غ-ا-م ------------ زه سوپ غواړم
ขนมปังกับแยมและน้ำผึ้งไหม ครับ / ค่ะ? د-ج-م--- --ت- س-- -و--؟ د ج__ ا_ ش___ س__ ډ____ د ج-م ا- ش-ت- س-ه ډ-ډ-؟ ----------------------- د جام او شاتو سره ډوډۍ؟ 0
زه -و--غو-ړم ز_ س__ غ____ ز- س-پ غ-ا-م ------------ زه سوپ غواړم
ขนมปังปิ้งกับไส้กรอกและชีสไหม ครับ / คะ? د -اسی- -و --یر---ه -و--؟ د س____ ا_ پ___ س__ ټ____ د س-س-ج ا- پ-ی- س-ه ټ-س-؟ ------------------------- د ساسیج او پنیر سره ټوسټ؟ 0
ز- --اږه ---ړم. ز_ خ____ غ_____ ز- خ-ا-ه غ-ا-م- --------------- زه خواږه غواړم.
ไข่ลวกไหม ครับ / คะ? پخه-شوې ه--؟ پ__ ش__ ه___ پ-ه ش-ې ه-ۍ- ------------ پخه شوې هګۍ؟ 0
ز- --اږ----اړ-. ز_ خ____ غ_____ ز- خ-ا-ه غ-ا-م- --------------- زه خواږه غواړم.
ไข่ดาวไหม ครับ / คะ? ی-ه --ه -ګۍ؟ ی__ پ__ ه___ ی-ه پ-ه ه-ۍ- ------------ یوه پخه هګۍ؟ 0
زه خو--ه-غو--م. ز_ خ____ غ_____ ز- خ-ا-ه غ-ا-م- --------------- زه خواږه غواړم.
ออมเล็ทไหม ครับ / คะ? آ----؟ آ_____ آ-ل-ټ- ------ آملېټ؟ 0
z--d k-y- --a-ys--ry- -o--m z_ d k___ s__ y_ k___ ǧ____ z- d k-y- s-a y- k-y- ǧ-ā-m --------------------------- za d krym sra ys krym ǧoāṟm
ขอโยเกิร์ตอีกหนึ่งถ้วย ครับ / ค่ะ یو -ل--س--، --ر--ن----ړئ. ی_ ب_ م____ م______ و____ ی- ب- م-ت-، م-ر-ا-ي و-ړ-. ------------------------- یو بل مستې، مهرباني وکړئ. 0
za-d--r-m sra y--kr-m-ǧ-āṟm z_ d k___ s__ y_ k___ ǧ____ z- d k-y- s-a y- k-y- ǧ-ā-m --------------------------- za d krym sra ys krym ǧoāṟm
ขอเกลือและพริกไทยด้วย ครับ / ค่ะ نو- ----ه ----ر---م-ر-اني وک--. ن__ م____ ا_ م___ م______ و____ ن-ر م-ل-ه ا- م-چ- م-ر-ا-ي و-ړ-. ------------------------------- نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ. 0
za - kr-------y- k--m ǧ-āṟm z_ d k___ s__ y_ k___ ǧ____ z- d k-y- s-a y- k-y- ǧ-ā-m --------------------------- za d krym sra ys krym ǧoāṟm
ขอน้ำเปล่าอีกหนึ่งแก้ว ครับ / ค่ะ م-ر-ا-- -کړ------- ګیل-- اوب-. م______ و___ ی_ ب_ ګ____ ا____ م-ر-ا-ي و-ړ- ی- ب- ګ-ل-س ا-ب-. ------------------------------ مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه. 0
زه-------- پ-ی- -----. ز_ م___ ی_ پ___ غ_____ ز- م-و- ی- پ-ی- غ-ا-م- ---------------------- زه میوه یا پنیر غواړم.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -