คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 3   »   ps په رستورانت کې 3

31 [สามสิบเอ็ด]

ที่ร้านอาหาร 3

ที่ร้านอาหาร 3

31 [ یو دیرش ]

31 [ یو دیرش ]

په رستورانت کې 3

په رستورانت کې 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย พาชตู เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน อยากได้ออเดิร์ฟ ครับ / คะ ز- -ی--ائز- -واړم. ز_ ا_______ غ_____ ز- ا-پ-ا-ز- غ-ا-م- ------------------ زه ایپٹائزر غواړم. 0
پ- -س-ور-ن--کې 3 پ_ ر_______ ک_ 3 پ- ر-ت-ر-ن- ک- 3 ---------------- په رستورانت کې 3
ผม / ดิฉัน อยากได้สลัด ครับ / คะ ز--سل-د---ا-م ز_ س___ غ____ ز- س-ا- غ-ا-م ------------- زه سلاد غواړم 0
پ-----ور-نت--ې 3 پ_ ر_______ ک_ 3 پ- ر-ت-ر-ن- ک- 3 ---------------- په رستورانت کې 3
ผม / ดิฉัน อยากได้ซุป ครับ / คะ زه --پ غ-ا-م ز_ س__ غ____ ز- س-پ غ-ا-م ------------ زه سوپ غواړم 0
z- -----r ǧoāṟm z_ ā_____ ǧ____ z- ā-p-z- ǧ-ā-m --------------- za āypāzr ǧoāṟm
ผม / ดิฉัน อยากได้ของหวาน ครับ / คะ ز- --ا---غواړم. ز_ خ____ غ_____ ز- خ-ا-ه غ-ا-م- --------------- زه خواږه غواړم. 0
z---yp--- -o--m z_ ā_____ ǧ____ z- ā-p-z- ǧ-ā-m --------------- za āypāzr ǧoāṟm
ผม / ดิฉัน อยากได้ไอศกรีมใส่วิฟครีม ครับ / คะ زه-----یم ----آ-س --یم غو---. ز_ د ک___ س__ آ__ ک___ غ_____ ز- د ک-ی- س-ه آ-س ک-ی- غ-ا-م- ----------------------------- زه د کریم سره آیس کریم غواړم. 0
z--ā-pāzr ǧoāṟm z_ ā_____ ǧ____ z- ā-p-z- ǧ-ā-m --------------- za āypāzr ǧoāṟm
ผม / ดิฉัน อยากได้ผลไม้หรือชีส ครับ / คะ زه--یو- -ا پنی- غ-اړم. ز_ م___ ی_ پ___ غ_____ ز- م-و- ی- پ-ی- غ-ا-م- ---------------------- زه میوه یا پنیر غواړم. 0
زه----------م ز_ س___ غ____ ز- س-ا- غ-ا-م ------------- زه سلاد غواړم
เราต้องการทานอาหารเช้า مو- غوا-و -ې-ن---- -کړ-. م__ غ____ چ_ ن____ و____ م-ږ غ-ا-و چ- ن-ش-ه و-ړ-. ------------------------ موږ غواړو چې ناشته وکړو. 0
ز- -ل-- غو-ړم ز_ س___ غ____ ز- س-ا- غ-ا-م ------------- زه سلاد غواړم
เราต้องการทานอาหารกลางวัน مو--د -رم- --ډۍ-غوا--. م__ د غ___ ډ___ غ_____ م-ږ د غ-م- ډ-ډ- غ-ا-و- ---------------------- موږ د غرمې ډوډۍ غواړو. 0
زه سل-- -و-ړم ز_ س___ غ____ ز- س-ا- غ-ا-م ------------- زه سلاد غواړم
เราต้องการทานอาหารเย็น م-ږ - شپ- ډوډ--غوا--. م__ د ش__ ډ___ غ_____ م-ږ د ش-ې ډ-ډ- غ-ا-و- --------------------- موږ د شپې ډوډۍ غواړو. 0
زه ----غو--م ز_ س__ غ____ ز- س-پ غ-ا-م ------------ زه سوپ غواړم
อาหารเช้ารับเป็นอะไรดี ครับ / คะ? د ن---ې ----ه -ه-غ---ې؟ د ن____ ل____ څ_ غ_____ د ن-ش-ې ل-ا-ه څ- غ-ا-ې- ----------------------- د ناشتې لپاره څه غواړې؟ 0
ز- ----غو-ړم ز_ س__ غ____ ز- س-پ غ-ا-م ------------ زه سوپ غواړم
ขนมปังกับแยมและน้ำผึ้งไหม ครับ / ค่ะ? د-جا- ---شا-- -ره -و-ۍ؟ د ج__ ا_ ش___ س__ ډ____ د ج-م ا- ش-ت- س-ه ډ-ډ-؟ ----------------------- د جام او شاتو سره ډوډۍ؟ 0
زه-س-پ --ا-م ز_ س__ غ____ ز- س-پ غ-ا-م ------------ زه سوپ غواړم
ขนมปังปิ้งกับไส้กรอกและชีสไหม ครับ / คะ? د ساس-- ا--پ-یر-------سټ؟ د س____ ا_ پ___ س__ ټ____ د س-س-ج ا- پ-ی- س-ه ټ-س-؟ ------------------------- د ساسیج او پنیر سره ټوسټ؟ 0
زه-خ-------ا-م. ز_ خ____ غ_____ ز- خ-ا-ه غ-ا-م- --------------- زه خواږه غواړم.
ไข่ลวกไหม ครับ / คะ? پ-ه--وې ه-ۍ؟ پ__ ش__ ه___ پ-ه ش-ې ه-ۍ- ------------ پخه شوې هګۍ؟ 0
ز- ---ږه-غ---م. ز_ خ____ غ_____ ز- خ-ا-ه غ-ا-م- --------------- زه خواږه غواړم.
ไข่ดาวไหม ครับ / คะ? یوه---ه --ۍ؟ ی__ پ__ ه___ ی-ه پ-ه ه-ۍ- ------------ یوه پخه هګۍ؟ 0
ز--خوا---غواړم. ز_ خ____ غ_____ ز- خ-ا-ه غ-ا-م- --------------- زه خواږه غواړم.
ออมเล็ทไหม ครับ / คะ? آم--ټ؟ آ_____ آ-ل-ټ- ------ آملېټ؟ 0
za-d --y-------s-kry--ǧ--ṟm z_ d k___ s__ y_ k___ ǧ____ z- d k-y- s-a y- k-y- ǧ-ā-m --------------------------- za d krym sra ys krym ǧoāṟm
ขอโยเกิร์ตอีกหนึ่งถ้วย ครับ / ค่ะ یو -ل-م---،-م-ر---ي-وک--. ی_ ب_ م____ م______ و____ ی- ب- م-ت-، م-ر-ا-ي و-ړ-. ------------------------- یو بل مستې، مهرباني وکړئ. 0
z- d kr-- s-- y---r---ǧo-ṟm z_ d k___ s__ y_ k___ ǧ____ z- d k-y- s-a y- k-y- ǧ-ā-m --------------------------- za d krym sra ys krym ǧoāṟm
ขอเกลือและพริกไทยด้วย ครับ / ค่ะ ن-- م-ل----- -ر-، --رب--- -ک--. ن__ م____ ا_ م___ م______ و____ ن-ر م-ل-ه ا- م-چ- م-ر-ا-ي و-ړ-. ------------------------------- نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ. 0
za-d k-ym-sra ---kr-- --ā-m z_ d k___ s__ y_ k___ ǧ____ z- d k-y- s-a y- k-y- ǧ-ā-m --------------------------- za d krym sra ys krym ǧoāṟm
ขอน้ำเปล่าอีกหนึ่งแก้ว ครับ / ค่ะ م-رب--ي----- یو-------اس-ا--ه. م______ و___ ی_ ب_ ګ____ ا____ م-ر-ا-ي و-ړ- ی- ب- ګ-ل-س ا-ب-. ------------------------------ مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه. 0
ز- میو- -ا پن-ر-غ-اړم. ز_ م___ ی_ پ___ غ_____ ز- م-و- ی- پ-ی- غ-ا-م- ---------------------- زه میوه یا پنیر غواړم.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -