วันนี้เป็นวันเสาร์ |
نن دش----و---ده.
ن_ د____ و__ د__
ن- د-ن-ې و-ځ د-.
----------------
نن دشنبې ورځ ده.
0
k-r pā--l
k__ p____
k-r p-k-l
---------
kor pākol
|
วันนี้เป็นวันเสาร์
نن دشنبې ورځ ده.
kor pākol
|
วันนี้เรามีเวลา |
نن--رځ---ږ و-- لر-.
ن_ و__ م__ و__ ل___
ن- و-ځ م-ږ و-ت ل-و-
-------------------
نن ورځ موږ وخت لرو.
0
k-- --k-l
k__ p____
k-r p-k-l
---------
kor pākol
|
วันนี้เรามีเวลา
نن ورځ موږ وخت لرو.
kor pākol
|
วันนี้เราจะทำความสะอาดอพาทเม้นท์ |
نن--ر- -و- ک-- --کو-.
ن_ و__ م__ ک__ پ_____
ن- و-ځ م-ږ ک-ر پ-ک-و-
---------------------
نن ورځ موږ کور پاکوو.
0
نن ----ې ور----.
ن_ د____ و__ د__
ن- د-ن-ې و-ځ د-.
----------------
نن دشنبې ورځ ده.
|
วันนี้เราจะทำความสะอาดอพาทเม้นท์
نن ورځ موږ کور پاکوو.
نن دشنبې ورځ ده.
|
ผม / ดิฉัน กำลัง ทำความสะอาดห้องน้ำ |
ز------- پا-و-.
ز_ ت____ پ_____
ز- ت-ن-ب پ-ک-م-
---------------
زه تشناب پاکوم.
0
نن-دش--ې ور----.
ن_ د____ و__ د__
ن- د-ن-ې و-ځ د-.
----------------
نن دشنبې ورځ ده.
|
ผม / ดิฉัน กำลัง ทำความสะอาดห้องน้ำ
زه تشناب پاکوم.
نن دشنبې ورځ ده.
|
สามีของดิฉันกำลังล้างรถ |
ز-ا---ړ--مو-- -مینځی.
ز__ م___ م___ و______
ز-ا م-ړ- م-ټ- و-ی-ځ-.
---------------------
زما میړه موټر ومینځی.
0
نن -ش--- --ځ د-.
ن_ د____ و__ د__
ن- د-ن-ې و-ځ د-.
----------------
نن دشنبې ورځ ده.
|
สามีของดิฉันกำลังล้างรถ
زما میړه موټر ومینځی.
نن دشنبې ورځ ده.
|
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดรถจักรยาน |
م-شو-ان-ب------نه پ-ک--.
م______ ب________ پ_____
م-ش-م-ن ب-ي-ک-و-ه پ-ک-ي-
------------------------
ماشومان بايسکلونه پاکوي.
0
ن- ور---و--وخ- -ر-.
ن_ و__ م__ و__ ل___
ن- و-ځ م-ږ و-ت ل-و-
-------------------
نن ورځ موږ وخت لرو.
|
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดรถจักรยาน
ماشومان بايسکلونه پاکوي.
نن ورځ موږ وخت لرو.
|
คุณย่า / คุณยาย กำลังรดน้ำดอกไม้ |
ا-ا-ګل-ن- ته-ا-----رک-ي.
ا__ ګ____ ت_ ا___ و_____
ا-ا ګ-و-و ت- ا-ب- و-ک-ي-
------------------------
انا ګلونو ته اوبه ورکوي.
0
ن--و-ځ-موږ -خت -رو.
ن_ و__ م__ و__ ل___
ن- و-ځ م-ږ و-ت ل-و-
-------------------
نن ورځ موږ وخت لرو.
|
คุณย่า / คุณยาย กำลังรดน้ำดอกไม้
انا ګلونو ته اوبه ورکوي.
نن ورځ موږ وخت لرو.
|
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดห้องเด็ก |
ما--م-ن-د -اشو-انو کو-- --ک-ي.
م______ د م_______ ک___ پ_____
م-ش-م-ن د م-ش-م-ن- ک-ټ- پ-ک-ي-
------------------------------
ماشومان د ماشومانو کوټه پاکوي.
0
نن-و-- مو- وخ- ل--.
ن_ و__ م__ و__ ل___
ن- و-ځ م-ږ و-ت ل-و-
-------------------
نن ورځ موږ وخت لرو.
|
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดห้องเด็ก
ماشومان د ماشومانو کوټه پاکوي.
نن ورځ موږ وخت لرو.
|
สามีของดิฉันกำลังจัดโต๊ะทำงานของเขา |
زم---ی-ه خپ--میز-----ي.
ز__ م___ خ__ م__ پ_____
ز-ا م-ړ- خ-ل م-ز پ-ک-ي-
-----------------------
زما میړه خپل میز پاکوي.
0
n- or-- --g---r ----o
n_ o___ m__ k__ p____
n- o-d- m-g k-r p-k-o
---------------------
nn ordz mog kor pākoo
|
สามีของดิฉันกำลังจัดโต๊ะทำงานของเขา
زما میړه خپل میز پاکوي.
nn ordz mog kor pākoo
|
ผม / ดิฉัน กำลังใส่ผ้าที่จะซักลงในเครื่องซักผ้า |
م--ک----- -ین-لو -- -ا-ین ---و-چ-ل.
م_ ک___ د م_____ پ_ م____ ک_ و_____
م- ک-ل- د م-ن-ل- پ- م-ش-ن ک- و-چ-ل-
-----------------------------------
ما کالي د مینځلو په ماشین کې واچول.
0
nn -r-z -og kor--ā--o
n_ o___ m__ k__ p____
n- o-d- m-g k-r p-k-o
---------------------
nn ordz mog kor pākoo
|
ผม / ดิฉัน กำลังใส่ผ้าที่จะซักลงในเครื่องซักผ้า
ما کالي د مینځلو په ماشین کې واچول.
nn ordz mog kor pākoo
|
ผม / ดิฉัน กำลังตากผ้า |
ز--د---لو-م-ن-لو ځړول---م
ز_ د ک___ م_____ ځ___ ک__
ز- د ک-ل- م-ن-ل- ځ-و- ک-م
-------------------------
زه د کالو مینځلو ځړول کوم
0
n- --d--mo----r pāk-o
n_ o___ m__ k__ p____
n- o-d- m-g k-r p-k-o
---------------------
nn ordz mog kor pākoo
|
ผม / ดิฉัน กำลังตากผ้า
زه د کالو مینځلو ځړول کوم
nn ordz mog kor pākoo
|
ผม / ดิฉัน กำลังรีดผ้า |
زه-کا---ا--ر- --م.
ز_ ک___ ا____ ک___
ز- ک-ل- ا-ت-ی ک-م-
------------------
زه کالي استری کوم.
0
زه----ا- ---و-.
ز_ ت____ پ_____
ز- ت-ن-ب پ-ک-م-
---------------
زه تشناب پاکوم.
|
ผม / ดิฉัน กำลังรีดผ้า
زه کالي استری کوم.
زه تشناب پاکوم.
|
หน้าต่างสกปรก |
ک-ک- -یرن دي.
ک___ خ___ د__
ک-ک- خ-ر- د-.
-------------
کړکۍ خیرن دي.
0
زه ت--اب-پ-ک-م.
ز_ ت____ پ_____
ز- ت-ن-ب پ-ک-م-
---------------
زه تشناب پاکوم.
|
หน้าต่างสกปรก
کړکۍ خیرن دي.
زه تشناب پاکوم.
|
พื้นห้องสกปรก |
فرش خ--ن --.
ف__ خ___ د__
ف-ش خ-ر- د-.
------------
فرش خیرن دی.
0
زه-تش--ب-پاک-م.
ز_ ت____ پ_____
ز- ت-ن-ب پ-ک-م-
---------------
زه تشناب پاکوم.
|
พื้นห้องสกปรก
فرش خیرن دی.
زه تشناب پاکوم.
|
จานชามสกปรก |
لو-- -ی-- دي.
ل___ خ___ د__
ل-ښ- خ-ر- د-.
-------------
لوښي خیرن دي.
0
zmā----- -----om---zy
z__ m___ m___ o______
z-ā m-ṟ- m-ṯ- o-y-d-y
---------------------
zmā myṟa moṯr omyndzy
|
จานชามสกปรก
لوښي خیرن دي.
zmā myṟa moṯr omyndzy
|
ใครเช็ดหน้าต่าง? |
څوک-کړک- --کو-؟
څ__ ک___ پ_____
څ-ک ک-ک- پ-ک-ي-
---------------
څوک کړکۍ پاکوي؟
0
zmā --ṟ-----r omy---y
z__ m___ m___ o______
z-ā m-ṟ- m-ṯ- o-y-d-y
---------------------
zmā myṟa moṯr omyndzy
|
ใครเช็ดหน้าต่าง?
څوک کړکۍ پاکوي؟
zmā myṟa moṯr omyndzy
|
ใครดูดฝุ่น? |
څ----- --ړ- --- -وي؟
څ__ ب_ د___ پ__ ک___
څ-ک ب- د-ړ- پ-ک ک-ي-
--------------------
څوک به دوړې پاک کوي؟
0
z-- myṟ---oṯr omynd-y
z__ m___ m___ o______
z-ā m-ṟ- m-ṯ- o-y-d-y
---------------------
zmā myṟa moṯr omyndzy
|
ใครดูดฝุ่น?
څوک به دوړې پاک کوي؟
zmā myṟa moṯr omyndzy
|
ใครล้างจาน? |
لو-ي --ک -وي؟
ل___ څ__ ک___
ل-ښ- څ-ک ک-ي-
-------------
لوښي څوک کوي؟
0
ماش--ان--ايس----- پا--ي.
م______ ب________ پ_____
م-ش-م-ن ب-ي-ک-و-ه پ-ک-ي-
------------------------
ماشومان بايسکلونه پاکوي.
|
ใครล้างจาน?
لوښي څوک کوي؟
ماشومان بايسکلونه پاکوي.
|