நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். |
હ-ં-એ---ા---દ-રું --ં.
હું એ_ મા__ દો_ છું_
હ-ં એ- મ-ણ- દ-ર-ં છ-ં-
----------------------
હું એક માણસ દોરું છું.
0
Ś-rī--nā -h-gō
Ś_______ b____
Ś-r-r-n- b-ā-ō
--------------
Śarīranā bhāgō
|
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
હું એક માણસ દોરું છું.
Śarīranā bhāgō
|
முதலில் தலை. |
પ્-થ- -ા---.
પ્___ મા__
પ-ર-મ મ-થ-ં-
------------
પ્રથમ માથું.
0
Ś-r-------hāgō
Ś_______ b____
Ś-r-r-n- b-ā-ō
--------------
Śarīranā bhāgō
|
முதலில் தலை.
પ્રથમ માથું.
Śarīranā bhāgō
|
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான். |
મ-ણ------- ---ર- છ-.
મા__ ટો_ પ__ છે_
મ-ણ-ે ટ-પ- પ-ે-ી છ-.
--------------------
માણસે ટોપી પહેરી છે.
0
hu--ēka---ṇ-sa-d-ru- chuṁ.
h__ ē__ m_____ d____ c____
h-ṁ ē-a m-ṇ-s- d-r-ṁ c-u-.
--------------------------
huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
|
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான்.
માણસે ટોપી પહેરી છે.
huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
|
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை. |
ત-ે --ળ-જોઈ--કત---થ-.
ત_ વા_ જો_ શ__ ન__
ત-ે વ-ળ જ-ઈ શ-ત- ન-ી-
---------------------
તમે વાળ જોઈ શકતા નથી.
0
h-ṁ ē-a māṇa-a d-r-ṁ --u-.
h__ ē__ m_____ d____ c____
h-ṁ ē-a m-ṇ-s- d-r-ṁ c-u-.
--------------------------
huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
|
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை.
તમે વાળ જોઈ શકતા નથી.
huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
|
அவனது காதும் தெரியவில்லை. |
તમ---ાન -- જો- શક-ા-ન--.
ત_ કા_ પ_ જો_ શ__ ન__
ત-ે ક-ન પ- જ-ઈ શ-ત- ન-ી-
------------------------
તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી.
0
hu- ē-a-māṇa-- d------hu-.
h__ ē__ m_____ d____ c____
h-ṁ ē-a m-ṇ-s- d-r-ṁ c-u-.
--------------------------
huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
|
அவனது காதும் தெரியவில்லை.
તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી.
huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
|
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை. |
ત-- ---ળ-પ--જ-- -કત- -થી.
ત_ પા__ પ_ જો_ શ__ ન__
ત-ે પ-છ- પ- જ-ઈ શ-ત- ન-ી-
-------------------------
તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી.
0
P---ha------h--.
P_______ m______
P-a-h-m- m-t-u-.
----------------
Prathama māthuṁ.
|
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை.
તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી.
Prathama māthuṁ.
|
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். |
હ---આ--ો--ન----- ---ુ- છ--.
હું આં_ અ_ મોં દો_ છું_
હ-ં આ-ખ- અ-ે મ-ં દ-ર-ં છ-ં-
---------------------------
હું આંખો અને મોં દોરું છું.
0
P-a-ham--mā--uṁ.
P_______ m______
P-a-h-m- m-t-u-.
----------------
Prathama māthuṁ.
|
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
હું આંખો અને મોં દોરું છું.
Prathama māthuṁ.
|
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான். |
મ--સ--ા-ે----અન- --ે--ે.
મા__ ના_ છે અ_ હ_ છે_
મ-ણ- ન-ચ- છ- અ-ે હ-ે છ-.
------------------------
માણસ નાચે છે અને હસે છે.
0
P-ath--a--ā-h-ṁ.
P_______ m______
P-a-h-m- m-t-u-.
----------------
Prathama māthuṁ.
|
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான்.
માણસ નાચે છે અને હસે છે.
Prathama māthuṁ.
|
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது. |
મ--સન-ં નાક લ--બ- છે.
મા___ ના_ લાં_ છે_
મ-ણ-ન-ં ન-ક લ-ં-ુ છ-.
---------------------
માણસનું નાક લાંબુ છે.
0
Māṇ----ṭōpī---h--ī chē.
M_____ ṭ___ p_____ c___
M-ṇ-s- ṭ-p- p-h-r- c-ē-
-----------------------
Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
|
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது.
માણસનું નાક લાંબુ છે.
Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
|
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். |
ત--તે-- -ા-માં લ-ક----રાવે-છ-.
તે તે_ હા__ લા__ ધ__ છે_
ત- ત-ન- હ-થ-ા- લ-ક-ી ધ-ા-ે છ-.
------------------------------
તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે.
0
Māṇ-s---ōpī-p---r- -h-.
M_____ ṭ___ p_____ c___
M-ṇ-s- ṭ-p- p-h-r- c-ē-
-----------------------
Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
|
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે.
Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
|
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான். |
તે-ગળામ---સ-ક--્- -ણ-પ--રે છ-.
તે ગ__ સ્___ પ_ પ__ છે_
ત- ગ-ા-ા- સ-ક-ર-ફ પ- પ-ે-ે છ-.
------------------------------
તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે.
0
M--a-ē-ṭ--ī pah-r- -h-.
M_____ ṭ___ p_____ c___
M-ṇ-s- ṭ-p- p-h-r- c-ē-
-----------------------
Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
|
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான்.
તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે.
Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
|
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது. |
શિ--ળ--છે-અન- ઠંડી --.
શિ__ છે અ_ ઠં_ છે_
શ-ય-ળ- છ- અ-ે ઠ-ડ- છ-.
----------------------
શિયાળો છે અને ઠંડી છે.
0
Tam- -āḷ----ī-śa---ā-n--h-.
T___ v___ j__ ś_____ n_____
T-m- v-ḷ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
---------------------------
Tamē vāḷa jōī śakatā nathī.
|
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது.
શિયાળો છે અને ઠંડી છે.
Tamē vāḷa jōī śakatā nathī.
|
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன. |
હ-થ -જ-----ે.
હા_ મ___ છે_
હ-થ મ-બ-ત છ-.
-------------
હાથ મજબૂત છે.
0
Tamē -ā-a-j-ī--aka-- n-t-ī.
T___ v___ j__ ś_____ n_____
T-m- v-ḷ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
---------------------------
Tamē vāḷa jōī śakatā nathī.
|
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன.
હાથ મજબૂત છે.
Tamē vāḷa jōī śakatā nathī.
|
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன. |
પ--પ- મ-બૂત-છે.
પ_ પ_ મ___ છે_
પ- પ- મ-બ-ત છ-.
---------------
પગ પણ મજબૂત છે.
0
Ta-ē---na -----jō------tā n-thī.
T___ k___ p___ j__ ś_____ n_____
T-m- k-n- p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
--------------------------------
Tamē kāna paṇa jōī śakatā nathī.
|
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன.
પગ પણ મજબૂત છે.
Tamē kāna paṇa jōī śakatā nathī.
|
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன். |
મ-ણસ --ફનો --ે-- -ે.
મા__ બ___ બ__ છે_
મ-ણ- બ-ફ-ો બ-ે-ો છ-.
--------------------
માણસ બરફનો બનેલો છે.
0
T--ē---na --ṇ---ō- -ak--- -a-hī.
T___ k___ p___ j__ ś_____ n_____
T-m- k-n- p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
--------------------------------
Tamē kāna paṇa jōī śakatā nathī.
|
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன்.
માણસ બરફનો બનેલો છે.
Tamē kāna paṇa jōī śakatā nathī.
|
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை. |
ત--- -ોઈ-પે--- અ-- ક------ર--ો -થ-.
તે_ કો_ પે__ અ_ કો_ પ___ ન__
ત-ણ- ક-ઈ પ-ન-ટ અ-ે ક-ટ પ-ે-્-ો ન-ી-
-----------------------------------
તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી.
0
Ta-- pāch--a --ṇa -ō- śa-atā-n--hī.
T___ p______ p___ j__ ś_____ n_____
T-m- p-c-a-a p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
-----------------------------------
Tamē pāchaḷa paṇa jōī śakatā nathī.
|
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை.
તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી.
Tamē pāchaḷa paṇa jōī śakatā nathī.
|
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை. |
પણ-મ-ણસ ---- ન--.
પ_ મા__ ઠં_ ન__
પ- મ-ણ- ઠ-ડ- ન-ી-
-----------------
પણ માણસ ઠંડો નથી.
0
Tam-----h-ḷa -a---j-ī---k-tā na--ī.
T___ p______ p___ j__ ś_____ n_____
T-m- p-c-a-a p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
-----------------------------------
Tamē pāchaḷa paṇa jōī śakatā nathī.
|
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை.
પણ માણસ ઠંડો નથી.
Tamē pāchaḷa paṇa jōī śakatā nathī.
|
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன். |
ત- -્નોમેન-છે.
તે સ્___ છે_
ત- સ-ન-મ-ન છ-.
--------------
તે સ્નોમેન છે.
0
Hu- ā-k-- --ē mō- dōr-ṁ-c--ṁ.
H__ ā____ a__ m__ d____ c____
H-ṁ ā-k-ō a-ē m-ṁ d-r-ṁ c-u-.
-----------------------------
Huṁ āṅkhō anē mōṁ dōruṁ chuṁ.
|
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன்.
તે સ્નોમેન છે.
Huṁ āṅkhō anē mōṁ dōruṁ chuṁ.
|