சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வங்கியில்   »   gu બેંકમાં

60 [அறுபது]

வங்கியில்

வங்கியில்

60 [સાઠ]

60 [Sāṭha]

બેંકમાં

bēṅkamāṁ

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குஜராத்தி ஒலி மேலும்
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும். હ----ાતુ- ખોલવ--મ-ં-ુ--ું. હું ખા_ ખો__ માં_ છું_ હ-ં ખ-ત-ં ખ-લ-ા મ-ં-ુ છ-ં- -------------------------- હું ખાતું ખોલવા માંગુ છું. 0
b-ṅk---ṁ b_______ b-ṅ-a-ā- -------- bēṅkamāṁ
இதோ என் கடவுச்சீட்டு. આ-રહ--ો-મા-----સ-ો-્ટ. આ ર__ મા_ પા_____ આ ર-્-ો મ-ર- પ-સ-ો-્-. ---------------------- આ રહ્યો મારો પાસપોર્ટ. 0
b-ṅ--māṁ b_______ b-ṅ-a-ā- -------- bēṅkamāṁ
மற்றும் இதோ என் முகவரி. અ-ે અ--ં-માર---સર-ામ-ં છ-. અ_ અ_ મા_ સ___ છે_ અ-ે અ-ી- મ-ર-ં સ-ન-મ-ં છ-. -------------------------- અને અહીં મારું સરનામું છે. 0
h-ṁ--hāt-ṁ-k-ō-a---m-ṅ-u c-uṁ. h__ k_____ k______ m____ c____ h-ṁ k-ā-u- k-ō-a-ā m-ṅ-u c-u-. ------------------------------ huṁ khātuṁ khōlavā māṅgu chuṁ.
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும். મ-ર- -----ખાતામ----ૈસા -મા-કર--વા--ે. મા_ મા_ ખા__ પૈ_ જ_ ક___ છે_ મ-ર- મ-ર- ખ-ત-મ-ં પ-સ- જ-ા ક-ા-વ- છ-. ------------------------------------- મારે મારા ખાતામાં પૈસા જમા કરાવવા છે. 0
h-------u- ---l--ā mā-g- c-u-. h__ k_____ k______ m____ c____ h-ṁ k-ā-u- k-ō-a-ā m-ṅ-u c-u-. ------------------------------ huṁ khātuṁ khōlavā māṅgu chuṁ.
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும். મ-રે મારા --તામ-ં-- પૈસ--ઉ-ા--ા છ-. મા_ મા_ ખા___ પૈ_ ઉ___ છે_ મ-ર- મ-ર- ખ-ત-મ-ં-ી પ-સ- ઉ-ા-વ- છ-. ----------------------------------- મારે મારા ખાતામાંથી પૈસા ઉપાડવા છે. 0
huṁ---ātu- k-ōla-ā -ā-gu --uṁ. h__ k_____ k______ m____ c____ h-ṁ k-ā-u- k-ō-a-ā m-ṅ-u c-u-. ------------------------------ huṁ khātuṁ khōlavā māṅgu chuṁ.
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும். હ-- --ંક-સ--ે---ન્- --ત-ર-ત -રવા -ાંગુ--ું. હું બેં_ સ્_____ એ____ ક__ માં_ છું_ હ-ં બ-ં- સ-ટ-ટ-ે-્- એ-ત-ર-ત ક-વ- મ-ં-ુ છ-ં- ------------------------------------------- હું બેંક સ્ટેટમેન્ટ એકત્રિત કરવા માંગુ છું. 0
Ā-r--yō--ā-ō-p-s--ō-ṭa. Ā r____ m___ p_________ Ā r-h-ō m-r- p-s-p-r-a- ----------------------- Ā rahyō mārō pāsapōrṭa.
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும். હુ- -્--ા---ચેક ર-ક- -ર-- મા--ુ-છુ-. હું પ્___ ચે_ રો__ ક__ માં_ છું_ હ-ં પ-ર-ા-ી ચ-ક ર-ક- ક-વ- મ-ં-ુ છ-ં- ------------------------------------ હું પ્રવાસી ચેક રોકડ કરવા માંગુ છું. 0
Ā-r------ā-ō----a-ō-ṭa. Ā r____ m___ p_________ Ā r-h-ō m-r- p-s-p-r-a- ----------------------- Ā rahyō mārō pāsapōrṭa.
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு? ફ--કે--- --ચ- -ે? ફી કે__ ઊં_ છે_ ફ- ક-ટ-ી ઊ-ચ- છ-? ----------------- ફી કેટલી ઊંચી છે? 0
Ā-ra--- mār--p-sap--ṭ-. Ā r____ m___ p_________ Ā r-h-ō m-r- p-s-p-r-a- ----------------------- Ā rahyō mārō pāsapōrṭa.
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்? મા-ે--્યા- સ-ી ક---ની-છે? મા_ ક્_ સ_ ક___ છે_ મ-ર- ક-ય-ં સ-ી ક-વ-ન- છ-? ------------------------- મારે ક્યાં સહી કરવાની છે? 0
An- -h---mār----a----muṁ--hē. A__ a___ m____ s________ c___ A-ē a-ī- m-r-ṁ s-r-n-m-ṁ c-ē- ----------------------------- Anē ahīṁ māruṁ saranāmuṁ chē.
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன். હું--ર્મન----ટ્--ન્સ-રન- અપેક્---ર-ખુ--છ--. હું જ____ ટ્______ અ___ રા_ છું_ હ-ં જ-્-ન-થ- ટ-ર-ન-સ-ર-ી અ-ે-્-ા ર-ખ-ં છ-ં- ------------------------------------------- હું જર્મનીથી ટ્રાન્સફરની અપેક્ષા રાખું છું. 0
Anē--h-ṁ m--uṁ-s--anā-u- --ē. A__ a___ m____ s________ c___ A-ē a-ī- m-r-ṁ s-r-n-m-ṁ c-ē- ----------------------------- Anē ahīṁ māruṁ saranāmuṁ chē.
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண். આ--હ્યો મા----ક-ઉન---નંબર. આ ર__ મા_ એ____ નં___ આ ર-્-ો મ-ર- એ-ા-ન-ટ ન-બ-. -------------------------- આ રહ્યો મારો એકાઉન્ટ નંબર. 0
A---ah-ṁ-m--uṁ---------ṁ--h-. A__ a___ m____ s________ c___ A-ē a-ī- m-r-ṁ s-r-n-m-ṁ c-ē- ----------------------------- Anē ahīṁ māruṁ saranāmuṁ chē.
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா? પ-સ- આવ---? પૈ_ આ___ પ-સ- આ-્-ા- ----------- પૈસા આવ્યા? 0
Mārē -ā-ā--h-tām-- pai---j--ā--a---av---h-. M___ m___ k_______ p____ j___ k_______ c___ M-r- m-r- k-ā-ā-ā- p-i-ā j-m- k-r-v-v- c-ē- ------------------------------------------- Mārē mārā khātāmāṁ paisā jamā karāvavā chē.
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும். હ-ં-આ-પ--ા-બ-----મા-ગુ-છ-ં. હું આ પૈ_ બ___ માં_ છું_ હ-ં આ પ-સ- બ-લ-ા મ-ં-ુ છ-ં- --------------------------- હું આ પૈસા બદલવા માંગુ છું. 0
Mār- --r- k--t---ṁ p---- -a-ā-k-r--avā--h-. M___ m___ k_______ p____ j___ k_______ c___ M-r- m-r- k-ā-ā-ā- p-i-ā j-m- k-r-v-v- c-ē- ------------------------------------------- Mārē mārā khātāmāṁ paisā jamā karāvavā chē.
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும். મારે -ુ-સ --લ-----ર-ર-છે મા_ યુ__ ડો___ જ__ છે મ-ર- ય-એ- ડ-લ-ન- જ-ૂ- છ- ------------------------ મારે યુએસ ડોલરની જરૂર છે 0
M-r-------k--tāmā--p-is- --m- ka-ā---ā -h-. M___ m___ k_______ p____ j___ k_______ c___ M-r- m-r- k-ā-ā-ā- p-i-ā j-m- k-r-v-v- c-ē- ------------------------------------------- Mārē mārā khātāmāṁ paisā jamā karāvavā chē.
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா? ક-પા ----- મન--ન--ા-બી--આપ-. કૃ_ ક__ મ_ ના_ બી_ આ__ ક-પ- ક-ી-ે મ-ે ન-ન- બ-લ આ-ો- ---------------------------- કૃપા કરીને મને નાના બીલ આપો. 0
Mā-- m-rā k----mānth- p-isā --āḍ-vā-chē. M___ m___ k__________ p____ u______ c___ M-r- m-r- k-ā-ā-ā-t-ī p-i-ā u-ā-a-ā c-ē- ---------------------------------------- Mārē mārā khātāmānthī paisā upāḍavā chē.
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா? શુ--અહી----M-છ-? શું અ_ A__ છે_ શ-ં અ-ી- A-M છ-? ---------------- શું અહીં ATM છે? 0
M--ē mārā ------ā-t-ī---isā-up-ḍ-vā -h-. M___ m___ k__________ p____ u______ c___ M-r- m-r- k-ā-ā-ā-t-ī p-i-ā u-ā-a-ā c-ē- ---------------------------------------- Mārē mārā khātāmānthī paisā upāḍavā chē.
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்? તમ--ક-ટલા પ-સ- -પાડ- શ-ો -ો? ત_ કે__ પૈ_ ઉ__ શ_ છો_ ત-ે ક-ટ-ા પ-સ- ઉ-ા-ી શ-ો છ-? ---------------------------- તમે કેટલા પૈસા ઉપાડી શકો છો? 0
M------r- ----ām--th--pa--ā --āḍav- --ē. M___ m___ k__________ p____ u______ c___ M-r- m-r- k-ā-ā-ā-t-ī p-i-ā u-ā-a-ā c-ē- ---------------------------------------- Mārē mārā khātāmānthī paisā upāḍavā chē.
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்? ત------ ક-ર-ડ-- -ાર્ડ----પયો- -રી -કો --? ત_ ક_ ક્___ કા___ ઉ___ ક_ શ_ છો_ ત-ે ક-ા ક-ર-ડ-ટ ક-ર-ડ-ો ઉ-ય-ગ ક-ી શ-ો છ-? ----------------------------------------- તમે કયા ક્રેડિટ કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકો છો? 0
H-ṁ-bēṅka s-ē---ēn-a ēk--r----ka--v---āṅgu--h-ṁ. H__ b____ s_________ ē_______ k_____ m____ c____ H-ṁ b-ṅ-a s-ē-a-ē-ṭ- ē-a-r-t- k-r-v- m-ṅ-u c-u-. ------------------------------------------------ Huṁ bēṅka sṭēṭamēnṭa ēkatrita karavā māṅgu chuṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -