சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அனுமதித்தல்   »   gu કંઈક કરવાની છૂટ

73 [எழுபத்து மூன்று]

அனுமதித்தல்

அனுமதித்தல்

73 [ત્રણસત્તર]

73 [Traṇasattara]

કંઈક કરવાની છૂટ

kaṁīka karavānī chūṭa

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குஜராத்தி ஒலி மேலும்
உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா? શુ---મન--પ--લે-- જ -ા-ન -લા----- મંજૂ-ી-છ-? શું ત__ પ___ જ વા__ ચ____ મં__ છે_ શ-ં ત-ન- પ-ે-ે-ી જ વ-હ- ચ-ા-વ-ન- મ-જ-ર- છ-? ------------------------------------------- શું તમને પહેલેથી જ વાહન ચલાવવાની મંજૂરી છે? 0
k-ṁ--a k--avānī --ū-a k_____ k_______ c____ k-ṁ-k- k-r-v-n- c-ū-a --------------------- kaṁīka karavānī chūṭa
உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா? શ-ં-તમ-ે હજુ--ુ--------પ-વ-----ૂટ --? શું ત__ હ_ સુ_ દા_ પી__ છૂ_ છે_ શ-ં ત-ન- હ-ુ સ-ધ- દ-ર- પ-વ-ન- છ-ટ છ-? ------------------------------------- શું તમને હજુ સુધી દારૂ પીવાની છૂટ છે? 0
kaṁ-k- kara-ānī-chū-a k_____ k_______ c____ k-ṁ-k- k-r-v-n- c-ū-a --------------------- kaṁīka karavānī chūṭa
உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா? શ---ત----ક---વિદ-શ-જઈ--કો છો? શું ત_ એ__ વિ__ જ_ શ_ છો_ શ-ં ત-ે એ-લ- વ-દ-શ જ- શ-ો છ-? ----------------------------- શું તમે એકલા વિદેશ જઈ શકો છો? 0
śu----ma-ē-pah-lēt-- ---v-ha-----l-vavān--m-n̄--r- c-ē? ś__ t_____ p________ j_ v_____ c_________ m______ c___ ś-ṁ t-m-n- p-h-l-t-ī j- v-h-n- c-l-v-v-n- m-n-j-r- c-ē- ------------------------------------------------------- śuṁ tamanē pahēlēthī ja vāhana calāvavānī man̄jūrī chē?
அனுமதி பெறுதல் મ-ટ- --જૂરી મા_ મં__ મ-ટ- મ-જ-ર- ----------- માટે મંજૂરી 0
śuṁ-tamanē --hē--th--ja----a--------a-ānī-ma-̄jū-ī--hē? ś__ t_____ p________ j_ v_____ c_________ m______ c___ ś-ṁ t-m-n- p-h-l-t-ī j- v-h-n- c-l-v-v-n- m-n-j-r- c-ē- ------------------------------------------------------- śuṁ tamanē pahēlēthī ja vāhana calāvavānī man̄jūrī chē?
நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா? શ-- -પણ-- ---ં ધ-મ્રપાન કરવા-ી-છ-----? શું આ___ અ_ ધૂ____ ક___ છૂ_ છે_ શ-ં આ-ણ-ે અ-ી- ધ-મ-ર-ા- ક-વ-ન- છ-ટ છ-? -------------------------------------- શું આપણને અહીં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ છે? 0
śuṁ -am-nē-pa---ēt-ī -a v-hana---l---v--- --n--ūr---hē? ś__ t_____ p________ j_ v_____ c_________ m______ c___ ś-ṁ t-m-n- p-h-l-t-ī j- v-h-n- c-l-v-v-n- m-n-j-r- c-ē- ------------------------------------------------------- śuṁ tamanē pahēlēthī ja vāhana calāvavānī man̄jūrī chē?
இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா? શુ--અહ-- ધ-મ્--ા------જૂ-- -ે? શું અ_ ધૂ_____ મં__ છે_ શ-ં અ-ી- ધ-મ-ર-ા-ન- મ-જ-ર- છ-? ------------------------------ શું અહીં ધૂમ્રપાનની મંજૂરી છે? 0
Śuṁ---man- -aju -ud-ī --rū----ā-- chūṭa -h-? Ś__ t_____ h___ s____ d___ p_____ c____ c___ Ś-ṁ t-m-n- h-j- s-d-ī d-r- p-v-n- c-ū-a c-ē- -------------------------------------------- Śuṁ tamanē haju sudhī dārū pīvānī chūṭa chē?
இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? શ---ત-ે ---ે--ટ કા-્--વડે ચ-કવ-ી કરી શ-- -ો? શું ત_ ક્___ કા__ વ_ ચૂ___ ક_ શ_ છો_ શ-ં ત-ે ક-ર-ડ-ટ ક-ર-ડ વ-ે ચ-ક-ણ- ક-ી શ-ો છ-? -------------------------------------------- શું તમે ક્રેડિટ કાર્ડ વડે ચૂકવણી કરી શકો છો? 0
Ś-----m-n--h--u -u--ī---r- pī---------a c--? Ś__ t_____ h___ s____ d___ p_____ c____ c___ Ś-ṁ t-m-n- h-j- s-d-ī d-r- p-v-n- c-ū-a c-ē- -------------------------------------------- Śuṁ tamanē haju sudhī dārū pīvānī chūṭa chē?
இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? શું ત-ે-ચ---દ્વા-ા ચ-કવણ--------ો --? શું ત_ ચે_ દ્__ ચૂ___ ક_ શ_ છો_ શ-ં ત-ે ચ-ક દ-વ-ર- ચ-ક-ણ- ક-ી શ-ો છ-? ------------------------------------- શું તમે ચેક દ્વારા ચૂકવણી કરી શકો છો? 0
Ś-- tama-- haju-su-hī---rū ---ān---hūṭ- -hē? Ś__ t_____ h___ s____ d___ p_____ c____ c___ Ś-ṁ t-m-n- h-j- s-d-ī d-r- p-v-n- c-ū-a c-ē- -------------------------------------------- Śuṁ tamanē haju sudhī dārū pīvānī chūṭa chē?
இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா? શુ- --- -ાત્--ર--- ચૂ--ી -કો-છ-? શું ત_ મા__ રો__ ચૂ__ શ_ છો_ શ-ં ત-ે મ-ત-ર ર-ક- ચ-ક-ી શ-ો છ-? -------------------------------- શું તમે માત્ર રોકડ ચૂકવી શકો છો? 0
Śuṁ ta-ē---alā--i-----j-ī ś--ō ---? Ś__ t___ ē____ v_____ j__ ś___ c___ Ś-ṁ t-m- ē-a-ā v-d-ś- j-ī ś-k- c-ō- ----------------------------------- Śuṁ tamē ēkalā vidēśa jaī śakō chō?
நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா? શ-ં-હ-ં---ત્--એક ફ-ન--ર- ---ં? શું હું મા__ એ_ ફો_ ક_ શ__ શ-ં હ-ં મ-ત-ર એ- ફ-ન ક-ી શ-ુ-? ------------------------------ શું હું માત્ર એક ફોન કરી શકું? 0
Ś-- -amē -kal- v--ēś---aī ś-k- c-ō? Ś__ t___ ē____ v_____ j__ ś___ c___ Ś-ṁ t-m- ē-a-ā v-d-ś- j-ī ś-k- c-ō- ----------------------------------- Śuṁ tamē ēkalā vidēśa jaī śakō chō?
நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா? શ-----ં ---ે----ક પૂછી-શક-ં? શું હું ત__ કં__ પૂ_ શ__ શ-ં હ-ં ત-ન- ક-ઈ- પ-છ- શ-ુ-? ---------------------------- શું હું તમને કંઈક પૂછી શકું? 0
M--ē-m-n̄jū-ī M___ m______ M-ṭ- m-n-j-r- ------------- Māṭē man̄jūrī
நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா? હ-ં-હમ--ં-જ કંઈ----ી-શક--? હું હ__ જ કં__ ક_ શ__ હ-ં હ-ણ-ં જ ક-ઈ- ક-ી શ-ુ-? -------------------------- હું હમણાં જ કંઈક કહી શકું? 0
Māṭē--a---ūrī M___ m______ M-ṭ- m-n-j-r- ------------- Māṭē man̄jūrī
அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை. તે-ે -ાર્-મા- સૂ--ન- --જૂરી --ી. તે_ પા___ સૂ__ મં__ ન__ ત-ન- પ-ર-ક-ા- સ-વ-ન- મ-જ-ર- ન-ી- -------------------------------- તેને પાર્કમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. 0
Mā-ē-----jū-ī M___ m______ M-ṭ- m-n-j-r- ------------- Māṭē man̄jūrī
அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை. તે-કા---ં -ૂઈ---તો--થી. તે કા__ સૂ_ શ__ ન__ ત- ક-ર-ા- સ-ઈ શ-ત- ન-ી- ----------------------- તે કારમાં સૂઈ શકતો નથી. 0
śu----a--n--a--ṁ dh---a--n- ---av--- chū-a c-ē? ś__ ā______ a___ d_________ k_______ c____ c___ ś-ṁ ā-a-a-ē a-ī- d-ū-r-p-n- k-r-v-n- c-ū-a c-ē- ----------------------------------------------- śuṁ āpaṇanē ahīṁ dhūmrapāna karavānī chūṭa chē?
அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை. ત-ન- ટ્-ેન -્ટેશ-માં-સૂવ-ની--ંજૂ-- ન-ી. તે_ ટ્__ સ્____ સૂ__ મં__ ન__ ત-ન- ટ-ર-ન સ-ટ-શ-મ-ં સ-વ-ન- મ-જ-ર- ન-ી- --------------------------------------- તેને ટ્રેન સ્ટેશનમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. 0
śu- ā-a-an-----ṁ-dhū-----na--ar---nī -h-ṭ- ---? ś__ ā______ a___ d_________ k_______ c____ c___ ś-ṁ ā-a-a-ē a-ī- d-ū-r-p-n- k-r-v-n- c-ū-a c-ē- ----------------------------------------------- śuṁ āpaṇanē ahīṁ dhūmrapāna karavānī chūṭa chē?
நாங்கள் உட்காரலாமா? શ-ં--પ-ી--ાસે-બ--- -ે? શું આ__ પા_ બે__ છે_ શ-ં આ-ણ- પ-સ- બ-ઠ- છ-? ---------------------- શું આપણી પાસે બેઠક છે? 0
ś---āp--a-ē -h----hūmra-ān--kar-v--ī -h----c--? ś__ ā______ a___ d_________ k_______ c____ c___ ś-ṁ ā-a-a-ē a-ī- d-ū-r-p-n- k-r-v-n- c-ū-a c-ē- ----------------------------------------------- śuṁ āpaṇanē ahīṁ dhūmrapāna karavānī chūṭa chē?
எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா? શ-ં અ-ાર--પાસ- મ--ુ--ે? શું અ__ પા_ મે_ છે_ શ-ં અ-ા-ી પ-સ- મ-ન- છ-? ----------------------- શું અમારી પાસે મેનુ છે? 0
Ś-----īṁ--hū-r--ā-anī m-n̄-----c-ē? Ś__ a___ d___________ m______ c___ Ś-ṁ a-ī- d-ū-r-p-n-n- m-n-j-r- c-ē- ----------------------------------- Śuṁ ahīṁ dhūmrapānanī man̄jūrī chē?
நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா? શું---ણ- --ગ-- ચ-કવણી -ર----ીએ? શું આ__ અ___ ચૂ___ ક_ શ___ શ-ં આ-ણ- અ-ગ-ી ચ-ક-ણ- ક-ી શ-ી-? ------------------------------- શું આપણે અલગથી ચૂકવણી કરી શકીએ? 0
Śu--ah-ṁ --ūmrap-n--ī --n-jū-ī-c--? Ś__ a___ d___________ m______ c___ Ś-ṁ a-ī- d-ū-r-p-n-n- m-n-j-r- c-ē- ----------------------------------- Śuṁ ahīṁ dhūmrapānanī man̄jūrī chē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -