சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 3   »   gu ભૂતકાળ 3

83 [எண்பத்து மூண்று]

இறந்த காலம் 3

இறந்த காலம் 3

83 [ત્ર્યાસી]

83 [Tryāsī]

ભૂતકાળ 3

bhūtakāḷa 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குஜராத்தி ஒலி மேலும்
டெலிஃபோன் செய்தல் ફો----ો ફો_ ક_ ફ-ન ક-ો ------- ફોન કરો 0
b--takā-a 3 b________ 3 b-ū-a-ā-a 3 ----------- bhūtakāḷa 3
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன். મેં --ન ક--ય-. મેં ફો_ ક___ મ-ં ફ-ન ક-્-ો- -------------- મેં ફોન કર્યો. 0
bh---k-ḷa 3 b________ 3 b-ū-a-ā-a 3 ----------- bhūtakāḷa 3
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன். હ-ં-આ-ો સમય--ોન-પ---ત-. હું આ_ સ__ ફો_ પ_ હ__ હ-ં આ-ો સ-ય ફ-ન પ- હ-ો- ----------------------- હું આખો સમય ફોન પર હતો. 0
ph-na -a-ō p____ k___ p-ō-a k-r- ---------- phōna karō
கேட்பது પુછ--ં પુ__ પ-છ-ુ- ------ પુછવું 0
p---a--a-ō p____ k___ p-ō-a k-r- ---------- phōna karō
நான் கேட்டேன். મે--ુ--યુ. મે પુ___ મ- પ-છ-ય-. ---------- મે પુછ્યુ. 0
p-ōna---rō p____ k___ p-ō-a k-r- ---------- phōna karō
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன். મ---હંમે---પ--્-ુ-. મેં હં__ પૂ___ મ-ં હ-મ-શ- પ-છ-ય-ં- ------------------- મેં હંમેશા પૂછ્યું. 0
m-ṁ -h--- -a-y-. m__ p____ k_____ m-ṁ p-ō-a k-r-ō- ---------------- mēṁ phōna karyō.
கதை சொல்லுதல் જ-ાવો જ__ જ-ા-ો ----- જણાવો 0
mē--p---a k-r--. m__ p____ k_____ m-ṁ p-ō-a k-r-ō- ---------------- mēṁ phōna karyō.
நான் சொன்னேன். મ-- કહ-ય--. મેં ક___ મ-ં ક-્-ુ-. ----------- મેં કહ્યું. 0
m----hōn- -ary-. m__ p____ k_____ m-ṁ p-ō-a k-r-ō- ---------------- mēṁ phōna karyō.
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன். મ---આ-ી ---્તા -હી. મેં આ_ વા__ ક__ મ-ં આ-ી વ-ર-ત- ક-ી- ------------------- મેં આખી વાર્તા કહી. 0
H-- ---- --m-y- p---a p--- ---ō. H__ ā___ s_____ p____ p___ h____ H-ṁ ā-h- s-m-y- p-ō-a p-r- h-t-. -------------------------------- Huṁ ākhō samaya phōna para hatō.
படித்தல் શ-ખ-ુ શી__ શ-ખ-ુ ----- શીખવુ 0
H-ṁ ākh--s-ma-a p--n---a-a ha-ō. H__ ā___ s_____ p____ p___ h____ H-ṁ ā-h- s-m-y- p-ō-a p-r- h-t-. -------------------------------- Huṁ ākhō samaya phōna para hatō.
நான் படித்தேன். હ-ં -ીખ્---છું. હું શી__ છું_ હ-ં શ-ખ-ય- છ-ં- --------------- હું શીખ્યો છું. 0
H-- ā-h- -am-y--ph--- -ara-h--ō. H__ ā___ s_____ p____ p___ h____ H-ṁ ā-h- s-m-y- p-ō-a p-r- h-t-. -------------------------------- Huṁ ākhō samaya phōna para hatō.
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன். મેં -ખી સ--જ --્--સ-કર્ય-. મેં આ_ સાં_ અ___ ક___ મ-ં આ-ી સ-ં- અ-્-ા- ક-્-ો- -------------------------- મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો. 0
P-chavuṁ P_______ P-c-a-u- -------- Puchavuṁ
வேலை செய்தல் કામ કા_ ક-મ --- કામ 0
Pu-----ṁ P_______ P-c-a-u- -------- Puchavuṁ
நான் வேலை செய்தேன். મે---ા- -ર્ય-----. મેં કા_ ક__ છે_ મ-ં ક-મ ક-્-ુ- છ-. ------------------ મેં કામ કર્યું છે. 0
Pu--avuṁ P_______ P-c-a-u- -------- Puchavuṁ
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன். હ-- આખ- દિ-સ-ક-મ--ર-ં---ં. હું આ_ દિ__ કા_ ક_ છું_ હ-ં આ-ો દ-વ- ક-મ ક-ુ- છ-ં- -------------------------- હું આખો દિવસ કામ કરું છું. 0
mē ----y-. m_ p______ m- p-c-y-. ---------- mē puchyu.
சாப்பிடல் ભોજન ભો__ ભ-જ- ---- ભોજન 0
mē-p-chyu. m_ p______ m- p-c-y-. ---------- mē puchyu.
நான் சாப்பிட்டேன். મેં -ા-----ે. મેં ખા_ છે_ મ-ં ખ-ધ-ં છ-. ------------- મેં ખાધું છે. 0
m--p-c-y-. m_ p______ m- p-c-y-. ---------- mē puchyu.
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன். મેં --- ખોર-- -ાધો. મેં બ_ ખો__ ખા__ મ-ં બ-ો ખ-ર-ક ખ-ધ-. ------------------- મેં બધો ખોરાક ખાધો. 0
M-------ē-- -ūc----. M__ h______ p_______ M-ṁ h-m-ē-ā p-c-y-ṁ- -------------------- Mēṁ hammēśā pūchyuṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -