Рјечник

sr Придеви 1   »   ha adjectives 1

78 [седамдесет и осам]

Придеви 1

Придеви 1

78 [sabain da takwas]

adjectives 1

Изаберите како желите да видите превод:   
српски хауса Игра Више
стара жена wa-a-t---uwa w___ t______ w-t- t-o-u-a ------------ wata tsohuwa 0
дебела жена m--e--ai----a m___ m__ k___ m-c- m-i k-b- ------------- mace mai kiba 0
радознала жена m-ce----------a-i m___ m__ s__ s___ m-c- m-i s-n s-n- ----------------- mace mai son sani 0
ново ауто s-bu-ar m-ta s______ m___ s-b-w-r m-t- ------------ sabuwar mota 0
брзо ауто mo-- -ai-sa-ri m___ m__ s____ m-t- m-i s-u-i -------------- mota mai sauri 0
удобно ауто mot--m-i----i m___ m__ d___ m-t- m-i d-d- ------------- mota mai dadi 0
плава хаљина rig--b--e r___ b___ r-g- b-u- --------- riga blue 0
црвена хаљина r--a- -a r____ j_ r-g-r j- -------- rigar ja 0
зелена хаљина rig---kore r____ k___ r-g-r k-r- ---------- rigar kore 0
црна торба baka----ka b____ j___ b-k-r j-k- ---------- bakar jaka 0
смеђа торба ja------un-n -uwan -asa j____ l_____ r____ k___ j-k-r l-u-i- r-w-n k-s- ----------------------- jakar launin ruwan kasa 0
бела торба far-- ja-a f____ j___ f-r-r j-k- ---------- farar jaka 0
драги људи mu---e ---u ---u m_____ m___ k___ m-t-n- m-s- k-a- ---------------- mutane masu kyau 0
културни људи muta-e---su -a---i m_____ m___ l_____ m-t-n- m-s- l-d-b- ------------------ mutane masu ladabi 0
интересантни људи M-ta----asu-b-n-s--a-a M_____ m___ b__ s_____ M-t-n- m-s- b-n s-a-w- ---------------------- Mutane masu ban shaawa 0
драга деца Ya -- y--a Y_ k_ y___ Y- k- y-r- ---------- Ya ku yara 0
безобразна деца ya-an -anza y____ b____ y-y-n b-n-a ----------- yayan banza 0
добра деца ya------a-i y___ n_____ y-y- n-g-r- ----------- yaya nagari 0

Компјутер је у стању да реконструише речи које је чуо

Човек већ одавно машта о томе да чита туђе мисли. Свако је у једном тренутку пожелео да може да прочита мисли неке особе. Но овај сан се још увек није остварио. Чак ни уз помоћ модерне технологије нисмо у стању да читамо мисли. То што други мисле остаје тајна. Зато можемо препознати шта други чују! Доказ за ово налазимо у научним експериментима. Научницима је пошло за руком да реконструишу речи које су чули. У ту сврху је вршена анализа можданих таласа испитаника. Када нешто чујемо, мозак постаје активан. Он мора прерадити садржај који је чуо. У том процесу долази до стварања једног одређеног облика активности. Ту активност можемо забележити уз помоћ електрода. Тај запис се такође може даље прерађивати. Уз помоћ компјутера може се преводити у звучни облик. На овај начин се се реч која се чује може препознати. Овај принцип функционише са свим речима. Свака реч коју чујемо производи одређени сигнал. Тај сигнал увек има везе са звучањем речи. Сада га “само” треба превести у звучни сигнал. Уколико нам је облик речи познат, знамо и о којој се речи ради. У експерименту су испитаници слушали и праве и измишљене речи. Значи, део ријечи које су се чуле није постојао. Упркос томе и оне су се могле реконструисати. Компјутер може изговарати тако препознате речи. Такође је могуће приказати их на монитору. Научници се надају да ће ускоро бити у могућности да боље разумеју језичке сигнале. Тако се сан о читању мисли наставља ...