Рјечник

sr Осећаји   »   ha ji

56 [педесет и шест]

Осећаји

Осећаји

56 [hamsin da shida]

ji

Изаберите како желите да видите превод:   
српски хауса Игра Више
Бити расположен. ji-k-mar j_ k____ j- k-m-r -------- ji kamar 0
Расположени смо. M-na j----a-a. M___ j__ h____ M-n- j-n h-k-. -------------- Muna jin haka. 0
Нисмо расположени. Ba----s-. B_ m_ s__ B- m- s-. --------- Ba mu so. 0
Плашити се. a-ji-t-o-o a j_ t____ a j- t-o-o ---------- a ji tsoro 0
Ја се плашим. I-- t-or-. I__ t_____ I-a t-o-o- ---------- Ina tsoro. 0
Ја се не плашим. Ba-- t-oro. B___ t_____ B-n- t-o-o- ----------- Bana tsoro. 0
Имати времена sa--n lok--i s____ l_____ s-m-n l-k-c- ------------ samun lokaci 0
Он има времена. Y----d--l-kac-. Y___ d_ l______ Y-n- d- l-k-c-. --------------- Yana da lokaci. 0
Он нема времена. Ba -h- da l-ka-i. B_ s__ d_ l______ B- s-i d- l-k-c-. ----------------- Ba shi da lokaci. 0
Досађивати се d-----d-ra d_ g______ d- g-n-u-a ---------- da gundura 0
Она се досађује. T- -un--r-. T_ g_______ T- g-n-u-a- ----------- Ta gundura. 0
Она се не досађује. Ba-t---undu-a. B_ t_ g_______ B- t- g-n-u-a- -------------- Ba ta gundura. 0
Бити гладан ji-y--wa j_ y____ j- y-n-a -------- ji yunwa 0
Јесте ли гладни? Ku-a -i----n--? K___ j__ y_____ K-n- j-n y-n-a- --------------- Kuna jin yunwa? 0
Ви нисте гладни? Ba-k- ji---un-a? B_ k_ j__ y_____ B- k- j-n y-n-a- ---------------- Ba ka jin yunwa? 0
Бити жедан j- -ishi--a j_ ƙ_______ j- ƙ-s-i-w- ----------- ji ƙishirwa 0
Они су жедни. S-na ------s---wa. S___ j__ ƙ________ S-n- j-n ƙ-s-i-w-. ------------------ Suna jin ƙishirwa. 0
Они нису жедни. B--ku-da -is--rwa. B_ k_ d_ ƙ________ B- k- d- ƙ-s-i-w-. ------------------ Ba ku da ƙishirwa. 0

Тајни језици

Језицима другима саопштавамо шта мислимо и осећамо. Најважнија сврха језика је, дакле, разумевање. Али, људи понекад не желе да их свако разуме. Тада измишљају тајне језике. Тајни језици фасцинирају човечанство већ хиљадама година. Још је Јулије Цезар имао сопствени тајни језик. Он је слао шифриране поруке свуда по свом империјуму. Наравно да његови непријатељи нису били у стању да те поруке разумеју. Тајни језици су облик заштићене комуникације. Уз њихову помоћ се разликујемо од других људи. Њиме показујемо да спадамо у једну ексклузивну групу. Тајне језике користимо из бројних разлога. Љубавници су одвајкада писали шифроване поруке. Извесне професионалне групације такође имају сопствени тајни језик. Постоји језик мађионичара, лопова и пословних људи. Но тајни језици се понајвише употребљавају у политикчке сврхе. Тајне поруке су се употребљавале скоро у свим ратовима. Војне и обавештајне службе имају експерте за тајне језике. Криптологија је наука о дешифровању. Модерни кодови засновани су на компликованим математичким формулама. Њих је врло тешко дешифровати. Наш живот се не може замислити без шифрованих језика. Шифровани подаци се у данашње време користе у многим областима. Кредитне карте, имејлови - све функционише путем шифре. Тајни језици су посебно фасцинантни деци. Она уживају да са вршњацима размењују тајне поруке. Чак можемо рећи да су тајни језици корисни за дечји развој. Они унапређују креативност и осећај за језик.