Es nezinu, vai viņš mani mīl.
-נ--ל- -וד------הוא או-ב---תי-
___ ל_ י____ א_ ה__ א___ א_____
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א א-ה- א-ת-.-
--------------------------------
אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.
0
mi-hpati- t-e--m -m-im
m________ t_____ i_ i_
m-s-p-t-m t-e-i- i- i-
----------------------
mishpatim tfelim im im
Es nezinu, vai viņš mani mīl.
אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.
mishpatim tfelim im im
Es nezinu, vai viņš nāks atpakaļ.
-נ- ל- יו-ע------וא--חזור-
___ ל_ י____ א_ ה__ י______
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א י-ז-ר-
----------------------------
אני לא יודעת אם הוא יחזור.
0
m-s-patim -f-li- -- -m
m________ t_____ i_ i_
m-s-p-t-m t-e-i- i- i-
----------------------
mishpatim tfelim im im
Es nezinu, vai viņš nāks atpakaļ.
אני לא יודעת אם הוא יחזור.
mishpatim tfelim im im
Es nezinu, vai viņš man piezvanīs.
-נ- לא יוד-ת-אם--וא -תק----ל-.
___ ל_ י____ א_ ה__ י____ א____
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א י-ק-ר א-י-
--------------------------------
אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.
0
a---l-----a'-t-i--hu o-ev--t-.
a__ l_ y______ i_ h_ o___ o___
a-i l- y-d-'-t i- h- o-e- o-i-
------------------------------
ani lo yoda'at im hu ohev oti.
Es nezinu, vai viņš man piezvanīs.
אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.
ani lo yoda'at im hu ohev oti.
Vai viņš mani mīl?
ה-ם --א --ה-----י?
___ ה__ א___ א_____
-א- ה-א א-ה- א-ת-?-
--------------------
האם הוא אוהב אותי?
0
an--l- -od--a- -- -- y---z-r.
a__ l_ y______ i_ h_ y_______
a-i l- y-d-'-t i- h- y-x-z-r-
-----------------------------
ani lo yoda'at im hu yaxazor.
Vai viņš mani mīl?
האם הוא אוהב אותי?
ani lo yoda'at im hu yaxazor.
Vai viņš nāks atpakaļ?
הא- ------ז-ר?
___ ה__ י______
-א- ה-א י-ז-ר-
----------------
האם הוא יחזור?
0
an- lo-y-d--a---m ----tq-s--r e-ay.
a__ l_ y______ i_ h_ i_______ e____
a-i l- y-d-'-t i- h- i-q-s-e- e-a-.
-----------------------------------
ani lo yoda'at im hu itqasher elay.
Vai viņš nāks atpakaļ?
האם הוא יחזור?
ani lo yoda'at im hu itqasher elay.
Vai viņš man piezvanīs?
ה-----א --ק-ר אלי?
___ ה__ י____ א____
-א- ה-א י-ק-ר א-י-
--------------------
האם הוא יתקשר אלי?
0
h-'-m h--oh-v oti?
h____ h_ o___ o___
h-'-m h- o-e- o-i-
------------------
ha'im hu ohev oti?
Vai viņš man piezvanīs?
האם הוא יתקשר אלי?
ha'im hu ohev oti?
Es jautāju sev, vai viņš domā par mani?
--- שוא----- עצ------ה------ב על-.
___ ש____ א_ ע___ א_ ה__ ח___ ע____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- ה-א ח-ש- ע-י-
------------------------------------
אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.
0
h-'im -u y----o-?
h____ h_ y_______
h-'-m h- y-x-z-r-
-----------------
ha'im hu yaxazor?
Es jautāju sev, vai viņš domā par mani?
אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.
ha'im hu yaxazor?
Es jautāju sev, vai viņam ir kāda cita?
--י-שו-לת--- עצמ- -ם-יש ל---י-ה- -ח---
___ ש____ א_ ע___ א_ י_ ל_ מ____ א_____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- י- ל- מ-ש-י א-ר-.-
----------------------------------------
אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.
0
ha'-m--u--t-as--r-e--y?
h____ h_ i_______ e____
h-'-m h- i-q-s-e- e-a-?
-----------------------
ha'im hu itqasher elay?
Es jautāju sev, vai viņam ir kāda cita?
אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.
ha'im hu itqasher elay?
Es jautāju sev, vai viņš melo?
א-- -ואל--את----- א---ו--מ--ר-
___ ש____ א_ ע___ א_ ה__ מ_____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- ה-א מ-ק-.-
--------------------------------
אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.
0
a------'e--- -- -t-m--i- h----ss-- -l--.
a__ s_______ e_ a____ i_ h_ x_____ a____
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- h- x-s-e- a-a-.
----------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im hu xossev alay.
Es jautāju sev, vai viņš melo?
אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.
ani sho'elet et atsmi im hu xossev alay.
Vai viņš domā par mani?
הא- הוא חו-ב --י-
___ ה__ ח___ ע____
-א- ה-א ח-ש- ע-י-
-------------------
האם הוא חושב עלי?
0
a-i-s-o'el-- ----ts-- i- y--h-lo -is--hi--x--e-.
a__ s_______ e_ a____ i_ y___ l_ m______ a______
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- y-s- l- m-s-e-i a-e-e-.
------------------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im yesh lo mishehi axeret.
Vai viņš domā par mani?
האם הוא חושב עלי?
ani sho'elet et atsmi im yesh lo mishehi axeret.
Vai viņam ir kāda cita?
האם------ מ---י אחרת?
___ י_ ל_ מ____ א_____
-א- י- ל- מ-ש-י א-ר-?-
-----------------------
האם יש לו מישהי אחרת?
0
ani sho'e----et ---mi-----u mes-aq-r.
a__ s_______ e_ a____ i_ h_ m________
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- h- m-s-a-e-.
-------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im hu meshaqer.
Vai viņam ir kāda cita?
האם יש לו מישהי אחרת?
ani sho'elet et atsmi im hu meshaqer.
Vai viņš saka patiesību?
--ם--ו- --מר-את--אמת-
___ ה__ א___ א_ ה_____
-א- ה-א א-מ- א- ה-מ-?-
-----------------------
האם הוא אומר את האמת?
0
h-'-- h- xo--e- ---y?
h____ h_ x_____ a____
h-'-m h- x-s-e- a-a-?
---------------------
ha'im ho xoshev alay?
Vai viņš saka patiesību?
האם הוא אומר את האמת?
ha'im ho xoshev alay?
Es šaubos, vai es viņam patiešām patīku.
איננ- יו-----ם הוא----ת---הב-----.
_____ י____ א_ ה__ ב___ א___ א_____
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א ב-מ- א-ה- א-ת-.-
------------------------------------
אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.
0
h-----ye-- l---ish--- ax-r--?
h____ y___ l_ m______ a______
h-'-m y-s- l- m-s-e-i a-e-e-?
-----------------------------
ha'im yesh lo mishehi axeret?
Es šaubos, vai es viņam patiešām patīku.
אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.
ha'im yesh lo mishehi axeret?
Es šaubos, vai viņš man rakstīs.
א--נ---ו--ת--ם-הוא י--ו- -י.
_____ י____ א_ ה__ י____ ל___
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א י-ת-ב ל-.-
------------------------------
אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.
0
ha--m ---om-r et --'----?
h____ h_ o___ e_ h_______
h-'-m h- o-e- e- h-'-m-t-
-------------------------
ha'im hu omer et ha'emet?
Es šaubos, vai viņš man rakstīs.
אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.
ha'im hu omer et ha'emet?
Es šaubos, vai viņš mani precēs.
------י--ע--א--ה-- יתח---איתי.
_____ י____ א_ ה__ י____ א_____
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א י-ח-ן א-ת-.-
--------------------------------
אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.
0
e--e-- -o--'----m ---be---e--o--- ---.
e_____ y______ i_ h_ b______ o___ o___
e-n-n- y-d-'-t i- h- b-'-m-t o-e- o-i-
--------------------------------------
eyneni yoda'at im hu be'emet ohev oti.
Es šaubos, vai viņš mani precēs.
אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.
eyneni yoda'at im hu be'emet ohev oti.
Vai es viņam patiešām patīku?
--ם---א -א-----הב --תי-
___ ה__ ב___ א___ א_____
-א- ה-א ב-מ- א-ה- א-ת-?-
-------------------------
האם הוא באמת אוהב אותי?
0
eyn-n---o--'at ---h--ikhto- li.
e_____ y______ i_ h_ i_____ l__
e-n-n- y-d-'-t i- h- i-h-o- l-.
-------------------------------
eyneni yoda'at im hu ikhtov li.
Vai es viņam patiešām patīku?
האם הוא באמת אוהב אותי?
eyneni yoda'at im hu ikhtov li.
Vai viņš man rakstīs?
-א- ה-א --מת -כת-ב----
___ ה__ ב___ י____ ל___
-א- ה-א ב-מ- י-ת-ב ל-?-
------------------------
האם הוא באמת יכתוב לי?
0
eyn-ni --d---t ---h- -tx-ten iti.
e_____ y______ i_ h_ i______ i___
e-n-n- y-d-'-t i- h- i-x-t-n i-i-
---------------------------------
eyneni yoda'at im hu itxaten iti.
Vai viņš man rakstīs?
האם הוא באמת יכתוב לי?
eyneni yoda'at im hu itxaten iti.
Vai viņš mani precēs?
ה-ם--------ת י-ח-- א--י?
___ ה__ ב___ י____ א_____
-א- ה-א ב-מ- י-ח-ן א-ת-?-
--------------------------
האם הוא באמת יתחתן איתי?
0
h--i- ---be-e--t ---- ---?
h____ h_ b______ o___ o___
h-'-m h- b-'-m-t o-e- o-i-
--------------------------
ha'im hu be'emet ohev oti?
Vai viņš mani precēs?
האם הוא באמת יתחתן איתי?
ha'im hu be'emet ohev oti?