Vai tu jau drīksti braukt ar mašīnu?
כ-ר------ל- ----ג-ב----י-?
___ מ___ ל_ ל____ ב________
-ב- מ-ת- ל- ל-ה-ג ב-כ-נ-ת-
----------------------------
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
0
k--r m-ta- l-kh----kh --nh---bam--h-n--?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Vai tu jau drīksti braukt ar mašīnu?
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Vai tu jau drīksti lietot alkoholu?
--ר --תר--ך -ש-ו---לכ-ה--?
___ מ___ ל_ ל____ א________
-ב- מ-ת- ל- ל-ת-ת א-כ-ה-ל-
----------------------------
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
0
kv---m-ta-------/-ak--l--ho- ------o-i-?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Vai tu jau drīksti lietot alkoholu?
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Vai tu jau drīksti viens pats braukt uz ārzemēm?
-בר מ-תר--ך-ל-ס-- לב- ---ל-
___ מ___ ל_ ל____ ל__ ל_____
-ב- מ-ת- ל- ל-ס-ע ל-ד ל-ו-?-
-----------------------------
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
0
k-a--m---r-l-k----a-h li-h-g --m----ni-?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Vai tu jau drīksti viens pats braukt uz ārzemēm?
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
drīkstēt
מות-
_____
-ו-ר-
------
מותר
0
kva-----ar ------lak----s-t-- al-oh-l?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
drīkstēt
מותר
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Vai mēs šeit drīkstam smēķēt?
מותר --ו ל--- --ן-
____ ל__ ל___ כ____
-ו-ר ל-ו ל-ש- כ-ן-
--------------------
מותר לנו לעשן כאן?
0
kva- mutar le--a-l--- li--t-t alkohol?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Vai mēs šeit drīkstam smēķēt?
מותר לנו לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Vai šeit drīkst smēķēt?
מותר לע-ן-כ-ן-
____ ל___ כ____
-ו-ר ל-ש- כ-ן-
----------------
מותר לעשן כאן?
0
kv-- m------e---/l--h l-sh-o- ----h--?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Vai šeit drīkst smēķēt?
מותר לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Vai drīkst maksāt ar kredītkarti?
------שלם בכ--י-----אי-
____ ל___ ב_____ א______
-פ-ר ל-ל- ב-ר-י- א-ר-י-
-------------------------
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
0
kva--m---r--e-h--la---l-nso-a ---ad l----?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Vai drīkst maksāt ar kredītkarti?
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Vai drīkst maksāt ar čeku?
א-ש---ש-ם---’-?
____ ל___ ב_____
-פ-ר ל-ל- ב-’-?-
-----------------
אפשר לשלם בצ’ק?
0
kv----u-a---ekh-/l-k- linso-- -e--d -e-u-?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Vai drīkst maksāt ar čeku?
אפשר לשלם בצ’ק?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Vai drīkst maksāt tikai skaidrā naudā?
מות---של--ב-ז--ן ב----
____ ל___ ב_____ ב_____
-ו-ר ל-ל- ב-ז-מ- ב-ב-?-
------------------------
מותר לשלם במזומן בלבד?
0
kvar---tar --k---la-- li------le--d --x--?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Vai drīkst maksāt tikai skaidrā naudā?
מותר לשלם במזומן בלבד?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Vai es drīkstu piezvanīt?
-ו-- לי---לפן?
____ ל_ ל______
-ו-ר ל- ל-ל-ן-
----------------
מותר לי לטלפן?
0
m-tar
m____
m-t-r
-----
mutar
Vai es drīkstu piezvanīt?
מותר לי לטלפן?
mutar
Vai es drīkstu ko jautāt?
---ר -ש--ל מ-הו?
____ ל____ מ_____
-פ-ר ל-א-ל מ-ה-?-
------------------
אפשר לשאול משהו?
0
mut-r
m____
m-t-r
-----
mutar
Vai es drīkstu ko jautāt?
אפשר לשאול משהו?
mutar
Vai es drīkstu ko teikt?
-פש- --מ-----ו?
____ ל___ מ_____
-פ-ר ל-מ- מ-ה-?-
-----------------
אפשר לומר משהו?
0
mut-r
m____
m-t-r
-----
mutar
Vai es drīkstu ko teikt?
אפשר לומר משהו?
mutar
Viņš nedrīkst gulēt parkā.
אסו- ל--ל--ון --א---
____ ל_ ל____ ב______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-א-ק-
----------------------
אסור לו לישון בפארק.
0
mut-- l--u le-a-----k---?
m____ l___ l_______ k____
m-t-r l-n- l-'-s-e- k-'-?
-------------------------
mutar lanu le'ashen ka'n?
Viņš nedrīkst gulēt parkā.
אסור לו לישון בפארק.
mutar lanu le'ashen ka'n?
Viņš nedrīkst gulēt mašīnā.
א--ר לו --ש-- -מ----ת-
____ ל_ ל____ ב________
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-כ-נ-ת-
------------------------
אסור לו לישון במכונית.
0
mu--r -e-a-h---ka-n?
m____ l_______ k____
m-t-r l-'-s-e- k-'-?
--------------------
mutar le'ashen ka'n?
Viņš nedrīkst gulēt mašīnā.
אסור לו לישון במכונית.
mutar le'ashen ka'n?
Viņš nedrīkst gulēt stacijā.
--ור--- -י-ו- -תח-- הר-ב-.
____ ל_ ל____ ב____ ה______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-ח-ת ה-כ-ת-
----------------------------
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
0
e--h-r --sh---m--e-a-t-- a---a-i?
e_____ l_______ b_______ a_______
e-s-a- l-s-a-e- b-k-r-i- a-h-a-i-
---------------------------------
efshar leshalem bekartis ashra'i?
Viņš nedrīkst gulēt stacijā.
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
efshar leshalem bekartis ashra'i?
Vai mēs drīkstam apsēsties?
א-חנו-יכולים ל-ב--
_____ י_____ ל_____
-נ-נ- י-ו-י- ל-ב-?-
--------------------
אנחנו יכולים לשבת?
0
e-shar ----a-e---'c-eq?
e_____ l_______ b______
e-s-a- l-s-a-e- b-c-e-?
-----------------------
efshar leshalem b'cheq?
Vai mēs drīkstam apsēsties?
אנחנו יכולים לשבת?
efshar leshalem b'cheq?
Vai mēs drīkstam dabūt ēdienkarti?
א--ר לקבל ----ת-רי-?
____ ל___ א_ ה_______
-פ-ר ל-ב- א- ה-פ-י-?-
----------------------
אפשר לקבל את התפריט?
0
mut-r-leshale-----zuma- --lv-d?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
Vai mēs drīkstam dabūt ēdienkarti?
אפשר לקבל את התפריט?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
Vai mēs drīkstam samaksāt atsevišķi?
אפ-ר---לם ב---ד-
____ ל___ ב______
-פ-ר ל-ל- ב-פ-ד-
------------------
אפשר לשלם בנפרד?
0
mu-ar-l-----e--bim-uma-----v-d?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
Vai mēs drīkstam samaksāt atsevišķi?
אפשר לשלם בנפרד?
mutar leshalem bimzuman bilvad?