Vai pludmale ir tīra?
--ם ---ף-נ---
___ ה___ נ____
-א- ה-ו- נ-י-
---------------
האם החוף נקי?
0
h-'im h-x---na--?
h____ h____ n____
h-'-m h-x-f n-q-?
-----------------
ha'im haxof naqi?
Vai pludmale ir tīra?
האם החוף נקי?
ha'im haxof naqi?
Vai tur var peldēties?
-פשר---חו--ש-?
____ ל____ ש___
-פ-ר ל-ח-ת ש-?-
----------------
אפשר לשחות שם?
0
e--h-r lis---t s-a-?
e_____ l______ s____
e-s-a- l-s-x-t s-a-?
--------------------
efshar lissxot sham?
Vai tur var peldēties?
אפשר לשחות שם?
efshar lissxot sham?
Vai nav bīstami tur peldēties?
ל- מסוכן-ל-חו---ם?
__ מ____ ל____ ש___
-א מ-ו-ן ל-ח-ת ש-?-
--------------------
לא מסוכן לשחות שם?
0
e-sh-r-l-ssxo- s--m?
e_____ l______ s____
e-s-a- l-s-x-t s-a-?
--------------------
efshar lissxot sham?
Vai nav bīstami tur peldēties?
לא מסוכן לשחות שם?
efshar lissxot sham?
Vai te var iznomāt saulessargu?
אפשר --כור -א- -מ-יה-
____ ל____ כ__ ש______
-פ-ר ל-כ-ר כ-ן ש-ש-ה-
-----------------------
אפשר לשכור כאן שמשיה?
0
efsha--l-ss--t---a-?
e_____ l______ s____
e-s-a- l-s-x-t s-a-?
--------------------
efshar lissxot sham?
Vai te var iznomāt saulessargu?
אפשר לשכור כאן שמשיה?
efshar lissxot sham?
Vai te var iznomāt guļamkrēslu?
--ש- לש--ר כא- --א----?
____ ל____ כ__ כ__ ח____
-פ-ר ל-כ-ר כ-ן כ-א ח-ף-
-------------------------
אפשר לשכור כאן כסא חוף?
0
l--me--k----i------s-am?
l_ m______ l______ s____
l- m-s-k-n l-s-x-t s-a-?
------------------------
lo mesukan lissxot sham?
Vai te var iznomāt guļamkrēslu?
אפשר לשכור כאן כסא חוף?
lo mesukan lissxot sham?
Vai te var iznomāt laivu?
--שר לשכור------י--?
____ ל____ כ__ ס_____
-פ-ר ל-כ-ר כ-ן ס-ר-?-
----------------------
אפשר לשכור כאן סירה?
0
l--m-s---- ----xo- -h--?
l_ m______ l______ s____
l- m-s-k-n l-s-x-t s-a-?
------------------------
lo mesukan lissxot sham?
Vai te var iznomāt laivu?
אפשר לשכור כאן סירה?
lo mesukan lissxot sham?
Es labprāt pasērfotu.
היי-י --ח-/ ה -גלו--
_____ ש__ / ה ל______
-י-ת- ש-ח / ה ל-ל-ש-
----------------------
הייתי שמח / ה לגלוש.
0
lo----u-a---i----t --a-?
l_ m______ l______ s____
l- m-s-k-n l-s-x-t s-a-?
------------------------
lo mesukan lissxot sham?
Es labprāt pasērfotu.
הייתי שמח / ה לגלוש.
lo mesukan lissxot sham?
Es labprāt nirtu.
ה--ת--שמח---- ל-לו-.
_____ ש__ / ה ל______
-י-ת- ש-ח / ה ל-ל-ל-
----------------------
הייתי שמח / ה לצלול.
0
e-s--- --s-ko- ------h--shi-h?
e_____ l______ k___ s_________
e-s-a- l-s-k-r k-'- s-i-s-i-h-
------------------------------
efshar lisskor ka'n shimshiah?
Es labprāt nirtu.
הייתי שמח / ה לצלול.
efshar lisskor ka'n shimshiah?
Es labprāt pabrauktu ar ūdensslēpēm.
--י-י--שמח- -ו-ה סקי --ם.
_____ ב____ ע___ ס__ מ____
-י-ת- ב-מ-ה ע-ש- ס-י מ-ם-
---------------------------
הייתי בשמחה עושה סקי מים.
0
e-s------ss-or -a'n -ise xo-?
e_____ l______ k___ k___ x___
e-s-a- l-s-k-r k-'- k-s- x-f-
-----------------------------
efshar lisskor ka'n kise xof?
Es labprāt pabrauktu ar ūdensslēpēm.
הייתי בשמחה עושה סקי מים.
efshar lisskor ka'n kise xof?
Vai var iznomāt sērfdēli?
--שר ל-כ-ר---שן?
____ ל____ ג_____
-פ-ר ל-כ-ר ג-ש-?-
------------------
אפשר לשכור גלשן?
0
e--ha- ----kor-k-'-----a-?
e_____ l______ k___ s_____
e-s-a- l-s-k-r k-'- s-r-h-
--------------------------
efshar lisskor ka'n sirah?
Vai var iznomāt sērfdēli?
אפשר לשכור גלשן?
efshar lisskor ka'n sirah?
Vai var iznomāt niršanas piederumus?
-פשר ל--ו---י-ד --י---
____ ל____ צ___ צ______
-פ-ר ל-כ-ר צ-ו- צ-י-ה-
------------------------
אפשר לשכור ציוד צלילה?
0
haiti s--me-x/s-m------i-l---.
h____ s______________ l_______
h-i-i s-a-e-x-s-m-x-h l-g-o-h-
------------------------------
haiti ssameax/ssmexah liglosh.
Vai var iznomāt niršanas piederumus?
אפשר לשכור ציוד צלילה?
haiti ssameax/ssmexah liglosh.
Vai var iznomāt ūdensslēpes?
א--ר-------מגל----י-?
____ ל____ מ____ מ____
-פ-ר ל-כ-ר מ-ל-י מ-ם-
-----------------------
אפשר לשכור מגלשי מים?
0
hai-- s--m-ax/s--exa- l-gl--h.
h____ s______________ l_______
h-i-i s-a-e-x-s-m-x-h l-g-o-h-
------------------------------
haiti ssameax/ssmexah liglosh.
Vai var iznomāt ūdensslēpes?
אפשר לשכור מגלשי מים?
haiti ssameax/ssmexah liglosh.
Es esmu iesācēja.
--- מת-יל-
___ מ______
-נ- מ-ח-ל-
------------
אני מתחיל.
0
h-it---sa--a-/-sm--ah----l-s-.
h____ s______________ l_______
h-i-i s-a-e-x-s-m-x-h l-g-o-h-
------------------------------
haiti ssameax/ssmexah liglosh.
Es esmu iesācēja.
אני מתחיל.
haiti ssameax/ssmexah liglosh.
Manas prasmes ir viduvējas.
-נ--בינ-נ-.
___ ב_______
-נ- ב-נ-נ-.-
-------------
אני בינוני.
0
h-----ssam-a-/-sm-x-h----s---.
h____ s______________ l_______
h-i-i s-a-e-x-s-m-x-h l-t-l-l-
------------------------------
haiti ssameax/ssmexah litslol.
Manas prasmes ir viduvējas.
אני בינוני.
haiti ssameax/ssmexah litslol.
Es to jau protu.
י---י נ-סי-ן.
__ ל_ נ_______
-ש ל- נ-ס-ו-.-
---------------
יש לי ניסיון.
0
haiti s---ea--ss--xah-l--sl-l.
h____ s______________ l_______
h-i-i s-a-e-x-s-m-x-h l-t-l-l-
------------------------------
haiti ssameax/ssmexah litslol.
Es to jau protu.
יש לי ניסיון.
haiti ssameax/ssmexah litslol.
Kur ir slēpotāju pacēlājs?
--כן נמ--ת מעל-ת ה-ק--
____ נ____ מ____ ה_____
-י-ן נ-צ-ת מ-ל-ת ה-ק-?-
------------------------
היכן נמצאת מעלית הסקי?
0
hai------m-a-/--m---h------ol.
h____ s______________ l_______
h-i-i s-a-e-x-s-m-x-h l-t-l-l-
------------------------------
haiti ssameax/ssmexah litslol.
Kur ir slēpotāju pacēlājs?
היכן נמצאת מעלית הסקי?
haiti ssameax/ssmexah litslol.
Vai tev ir līdzi slēpes?
האם-יש -ית--מ-לש--סקי-
___ י_ א___ מ____ ס____
-א- י- א-ת- מ-ל-י ס-י-
------------------------
האם יש איתך מגלשי סקי?
0
h-----be------- os--h/o---- sq--maim.
h____ b________ o__________ s__ m____
h-i-i b-s-i-x-h o-s-h-o-s-h s-i m-i-.
-------------------------------------
haiti bessimxah osseh/ossah sqi maim.
Vai tev ir līdzi slēpes?
האם יש איתך מגלשי סקי?
haiti bessimxah osseh/ossah sqi maim.
Vai tad tev ir līdzi slēpošanas zābaki?
ה---יש איתך-נע---סק-?
___ י_ א___ נ___ ס____
-א- י- א-ת- נ-ל- ס-י-
-----------------------
האם יש איתך נעלי סקי?
0
h-i-i--es--m--- ---eh/--s---s-- -ai-.
h____ b________ o__________ s__ m____
h-i-i b-s-i-x-h o-s-h-o-s-h s-i m-i-.
-------------------------------------
haiti bessimxah osseh/ossah sqi maim.
Vai tad tev ir līdzi slēpošanas zābaki?
האם יש איתך נעלי סקי?
haiti bessimxah osseh/ossah sqi maim.