Vai pludmale ir tīra?
የባህ- --------ነ-?
የ___ ዳ__ ን__ ነ__
የ-ህ- ዳ-ቻ ን-ህ ነ-?
----------------
የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው?
0
ye--re-iti-gīzē -egid--oti--k-ni-un-ch-)
y_________ g___ t__________ k___________
y-’-r-f-t- g-z- t-g-d-r-t-( k-n-w-n-c-i-
----------------------------------------
ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)
Vai pludmale ir tīra?
የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው?
ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)
Vai tur var peldēties?
መ-ኘት----ል?
መ___ ይ____
መ-ኘ- ይ-ላ-?
----------
መዋኘት ይችላል?
0
y-’ir--i---gīzē --gi-a---i( k---w----h-)
y_________ g___ t__________ k___________
y-’-r-f-t- g-z- t-g-d-r-t-( k-n-w-n-c-i-
----------------------------------------
ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)
Vai tur var peldēties?
መዋኘት ይችላል?
ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)
Vai nav bīstami tur peldēties?
እ-----መ--ት አ-- የለ-ም?
እ_ ጋ_ መ___ አ__ የ____
እ- ጋ- መ-ኘ- አ-ጋ የ-ው-?
--------------------
እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም?
0
yebahir---ari--a-nit͟-’-h--n--i?
y_______ d______ n_______ n____
y-b-h-r- d-r-c-a n-t-s-u-i n-w-?
--------------------------------
yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
Vai nav bīstami tur peldēties?
እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም?
yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
Vai te var iznomāt saulessargu?
የፀሐይ ---ላ መ---ት-ይቻላ-?
የ___ ጃ___ መ____ ይ____
የ-ሐ- ጃ-ጥ- መ-ራ-ት ይ-ላ-?
---------------------
የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል?
0
ye-ahir--d-r-cha n--͟---------i?
y_______ d______ n_______ n____
y-b-h-r- d-r-c-a n-t-s-u-i n-w-?
--------------------------------
yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
Vai te var iznomāt saulessargu?
የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል?
yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
Vai te var iznomāt guļamkrēslu?
የባ-ር --ቻ -ንበር መ-ራየ- ይቻላ-?
የ___ ዳ__ ወ___ መ____ ይ____
የ-ህ- ዳ-ቻ ወ-በ- መ-ራ-ት ይ-ላ-?
-------------------------
የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል?
0
y-b---r- -ar-c---nit-s-uhi-newi?
y_______ d______ n_______ n____
y-b-h-r- d-r-c-a n-t-s-u-i n-w-?
--------------------------------
yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
Vai te var iznomāt guļamkrēslu?
የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል?
yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
Vai te var iznomāt laivu?
ጀልባ መከራየ----ላል?
ጀ__ መ____ ይ____
ጀ-ባ መ-ራ-ት ይ-ላ-?
---------------
ጀልባ መከራየት ይቻላል?
0
m--any-ti--ic-il-li?
m________ y_________
m-w-n-e-i y-c-i-a-i-
--------------------
mewanyeti yichilali?
Vai te var iznomāt laivu?
ጀልባ መከራየት ይቻላል?
mewanyeti yichilali?
Es labprāt pasērfotu.
የው- ላ- በደ-ት መን-------ል-ለው።
የ__ ላ_ በ___ መ_____ እ______
የ-ሃ ላ- በ-ረ- መ-ሸ-ተ- እ-ል-ለ-።
--------------------------
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው።
0
me----e----ic---al-?
m________ y_________
m-w-n-e-i y-c-i-a-i-
--------------------
mewanyeti yichilali?
Es labprāt pasērfotu.
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው።
mewanyeti yichilali?
Es labprāt nirtu.
ከ-ፍታ---ዬ ው--ው-- መ-ኘ--እፈል--ው።
ከ___ ዘ__ ው_ ው__ መ___ እ______
ከ-ፍ- ዘ-ዬ ው- ው-ጥ መ-ኘ- እ-ል-ለ-።
----------------------------
ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው።
0
m---n--ti--ichi-al-?
m________ y_________
m-w-n-e-i y-c-i-a-i-
--------------------
mewanyeti yichilali?
Es labprāt nirtu.
ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው።
mewanyeti yichilali?
Es labprāt pabrauktu ar ūdensslēpēm.
በውሃ -ይ-መንሸራ------ጋ--።
በ__ ላ_ መ_____ እ______
በ-ሃ ላ- መ-ሸ-ተ- እ-ል-ለ-።
---------------------
በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው።
0
i-- -ar- -ewa--eti-----a -el--i-i?
i__ g___ m________ ā____ y________
i-a g-r- m-w-n-e-i ā-e-a y-l-w-m-?
----------------------------------
iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
Es labprāt pabrauktu ar ūdensslēpēm.
በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው።
iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
Vai var iznomāt sērfdēli?
የ-- -ይ በደረ- መንሸ-ተቻ -ከ-የ--ይ--ል?
የ__ ላ_ በ___ መ_____ መ____ ይ____
የ-ሃ ላ- በ-ረ- መ-ሸ-ተ- መ-ራ-ት ይ-ላ-?
------------------------------
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል?
0
iz--g-r---ew--yet--ā------elewim-?
i__ g___ m________ ā____ y________
i-a g-r- m-w-n-e-i ā-e-a y-l-w-m-?
----------------------------------
iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
Vai var iznomāt sērfdēli?
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል?
iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
Vai var iznomāt niršanas piederumus?
የ--- --ተኛ--ቃ-- መከራየ---ቻላ-?
የ___ ዋ___ እ___ መ____ ይ____
የ-ላ- ዋ-ተ- እ-ዎ- መ-ራ-ት ይ-ላ-?
--------------------------
የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል?
0
i-a---r- -e--n---i ādeg---el--imi?
i__ g___ m________ ā____ y________
i-a g-r- m-w-n-e-i ā-e-a y-l-w-m-?
----------------------------------
iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
Vai var iznomāt niršanas piederumus?
የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል?
iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
Vai var iznomāt ūdensslēpes?
የ---ላ----- -ይዞ-መ-ሸራ-ቻ መ-----ይ--ል?
የ__ ላ_ ገ__ ተ__ መ_____ መ____ ይ____
የ-ሃ ላ- ገ-ድ ተ-ዞ መ-ሸ-ተ- መ-ራ-ት ይ-ላ-?
---------------------------------
የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል?
0
yet-s’-h--y- --n----la ---er-y--i y----l-li?
y_________ j________ m_________ y_________
y-t-s-e-̣-y- j-n-t-i-a m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
--------------------------------------------
yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
Vai var iznomāt ūdensslēpes?
የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል?
yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
Es esmu iesācēja.
እኔ ጀ-ሪ---።
እ_ ጀ__ ነ__
እ- ጀ-ሪ ነ-።
----------
እኔ ጀማሪ ነኝ።
0
y---s-eḥ-y- ja--t’i-a-m-k-r----- -i---l--i?
y_________ j________ m_________ y_________
y-t-s-e-̣-y- j-n-t-i-a m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
--------------------------------------------
yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
Es esmu iesācēja.
እኔ ጀማሪ ነኝ።
yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
Manas prasmes ir viduvējas.
እኔ መ-ከለ----።
እ_ መ____ ነ__
እ- መ-ከ-ኛ ነ-።
------------
እኔ መካከለኛ ነኝ።
0
y-t͟-’eh--y- -anit---- m----a-e-i -i-----l-?
y_________ j________ m_________ y_________
y-t-s-e-̣-y- j-n-t-i-a m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
--------------------------------------------
yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
Manas prasmes ir viduvējas.
እኔ መካከለኛ ነኝ።
yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
Es to jau protu.
እኔ -በ- ነ-።
እ_ ጎ__ ነ__
እ- ጎ-ዝ ነ-።
----------
እኔ ጎበዝ ነኝ።
0
y-ba--r----ri----we--b--i-me---ayet--yi-h-la--?
y_______ d______ w_______ m_________ y_________
y-b-h-r- d-r-c-a w-n-b-r- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
-----------------------------------------------
yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
Es to jau protu.
እኔ ጎበዝ ነኝ።
yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
Kur ir slēpotāju pacēlājs?
በ--ዎ- ------ጠረ------ሚሄ----ት -ት-ነ-?
በ____ ላ_ በ____ ገ__ የ___ ሊ__ የ_ ነ__
በ-ማ-ች ላ- በ-ወ-ረ ገ-ድ የ-ሄ- ሊ-ት የ- ነ-?
----------------------------------
በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው?
0
y---hiri----ic-a ---ibe-i m-ke-a---i---ch-l---?
y_______ d______ w_______ m_________ y_________
y-b-h-r- d-r-c-a w-n-b-r- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
-----------------------------------------------
yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
Kur ir slēpotāju pacēlājs?
በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው?
yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
Vai tev ir līdzi slēpes?
የ--- ላይ-መን-ራተቻ ---/-?
የ___ ላ_ መ_____ አ_____
የ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- አ-ህ-ሽ-
---------------------
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ?
0
ye-ahi-----ric-a w--i------e-eraye-- ---hal-l-?
y_______ d______ w_______ m_________ y_________
y-b-h-r- d-r-c-a w-n-b-r- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
-----------------------------------------------
yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
Vai tev ir līdzi slēpes?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ?
yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
Vai tad tev ir līdzi slēpošanas zābaki?
በበረ------ን-ራተቻ--ማ አለህ/ሽ?
በ___ ላ_ መ_____ ጫ_ አ_____
በ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- ጫ- አ-ህ-ሽ-
------------------------
በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ?
0
j-liba----e---eti -i--a-ali?
j_____ m_________ y_________
j-l-b- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
----------------------------
jeliba mekerayeti yichalali?
Vai tad tev ir līdzi slēpošanas zābaki?
በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ?
jeliba mekerayeti yichalali?