Frī kartupeļus ar kečupu, lūdzu.
አን- --ጠበ- ድን- ከካቻፕ ጋር
አ__ የ____ ድ__ ከ___ ጋ_
አ-ድ የ-ጠ-ሰ ድ-ች ከ-ቻ- ጋ-
---------------------
አንድ የተጠበሰ ድንች ከካቻፕ ጋር
0
b-mi-----bē-i wi--t’i 4
b_______ b___ w______ 4
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 4
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 4
Frī kartupeļus ar kečupu, lūdzu.
አንድ የተጠበሰ ድንች ከካቻፕ ጋር
bemigibi bēti wisit’i 4
Un divas porcijas ar majonēzi.
እ- ሁለት-ከ-ዮኒ--ጋር
እ_ ሁ__ ከ____ ጋ_
እ- ሁ-ት ከ-ዮ-ዝ ጋ-
---------------
እና ሁለት ከማዮኒዝ ጋር
0
b-m---b- ---i-----t-i 4
b_______ b___ w______ 4
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 4
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 4
Un divas porcijas ar majonēzi.
እና ሁለት ከማዮኒዝ ጋር
bemigibi bēti wisit’i 4
Un trīs porcijas ceptu desu ar sinepēm.
እ- ሶ-ት-የ-ጠ-ሰ---ማ-ከ--ፍጭ-ጋር
እ_ ሶ__ የ____ ቋ__ ከ____ ጋ_
እ- ሶ-ት የ-ጠ-ሰ ቋ-ማ ከ-ና-ጭ ጋ-
-------------------------
እና ሶስት የተጠበሰ ቋሊማ ከሰናፍጭ ጋር
0
ā-i---y-te-----s- -inich- -eka-h-p--g-ri
ā____ y__________ d______ k________ g___
ā-i-i y-t-t-e-e-e d-n-c-i k-k-c-a-i g-r-
----------------------------------------
ānidi yetet’ebese dinichi kekachapi gari
Un trīs porcijas ceptu desu ar sinepēm.
እና ሶስት የተጠበሰ ቋሊማ ከሰናፍጭ ጋር
ānidi yetet’ebese dinichi kekachapi gari
Kādi dārzeņi Jums ir?
ምን---ክ--ች----ት?
ም_ አ_____ አ____
ም- አ-ክ-ቶ- አ-ዎ-?
---------------
ምን አትክልቶች አለዎት?
0
ā-i-- -e-et---e-e---n-c-i-kek-cha-i g-ri
ā____ y__________ d______ k________ g___
ā-i-i y-t-t-e-e-e d-n-c-i k-k-c-a-i g-r-
----------------------------------------
ānidi yetet’ebese dinichi kekachapi gari
Kādi dārzeņi Jums ir?
ምን አትክልቶች አለዎት?
ānidi yetet’ebese dinichi kekachapi gari
Vai Jums ir pupiņas?
አ-ንጓ-/ አ-ር -ለዎ-?
አ_____ አ__ አ____
አ-ን-ሬ- አ-ር አ-ዎ-?
----------------
አደንጓሬ/ አተር አለዎት?
0
ān-d- -ete-’e--s- dini--- kek--hap- g--i
ā____ y__________ d______ k________ g___
ā-i-i y-t-t-e-e-e d-n-c-i k-k-c-a-i g-r-
----------------------------------------
ānidi yetet’ebese dinichi kekachapi gari
Vai Jums ir pupiņas?
አደንጓሬ/ አተር አለዎት?
ānidi yetet’ebese dinichi kekachapi gari
Vai Jums ir ziedkāposti?
የአ----መን-አለ--?
የ___ ጎ__ አ____
የ-በ- ጎ-ን አ-ዎ-?
--------------
የአበባ ጎመን አለዎት?
0
in--h--e-i-kem-yonīz--gari
i__ h_____ k_________ g___
i-a h-l-t- k-m-y-n-z- g-r-
--------------------------
ina huleti kemayonīzi gari
Vai Jums ir ziedkāposti?
የአበባ ጎመን አለዎት?
ina huleti kemayonīzi gari
Es labprāt ēdu kukurūzu.
በቆ--መ-ላ- እ-ዳ-ው።
በ__ መ___ እ_____
በ-ሎ መ-ላ- እ-ዳ-ው-
---------------
በቆሎ መብላት እወዳለው።
0
i-a hul-ti-ke-a-onīzi-g-ri
i__ h_____ k_________ g___
i-a h-l-t- k-m-y-n-z- g-r-
--------------------------
ina huleti kemayonīzi gari
Es labprāt ēdu kukurūzu.
በቆሎ መብላት እወዳለው።
ina huleti kemayonīzi gari
Es labprāt ēdu gurķus.
ኩከም-ር------እ-ዳለ-።
ኩ____ መ___ እ_____
ኩ-ም-ር መ-ላ- እ-ዳ-ው-
-----------------
ኩከምበር መብላት እወዳለው።
0
in- h--e-i ke-ayo---i-g--i
i__ h_____ k_________ g___
i-a h-l-t- k-m-y-n-z- g-r-
--------------------------
ina huleti kemayonīzi gari
Es labprāt ēdu gurķus.
ኩከምበር መብላት እወዳለው።
ina huleti kemayonīzi gari
Es labprāt ēdu tomātus.
ቲማቲ- መብላት----ለ-።
ቲ___ መ___ እ_____
ቲ-ቲ- መ-ላ- እ-ዳ-ው-
----------------
ቲማቲም መብላት እወዳለው።
0
i-- so-iti---tet’eb-se-k’walī-a k---n-f----- g--i
i__ s_____ y__________ k_______ k___________ g___
i-a s-s-t- y-t-t-e-e-e k-w-l-m- k-s-n-f-c-’- g-r-
-------------------------------------------------
ina sositi yetet’ebese k’walīma kesenafich’i gari
Es labprāt ēdu tomātus.
ቲማቲም መብላት እወዳለው።
ina sositi yetet’ebese k’walīma kesenafich’i gari
Vai Jūs labprāt ēdat puravus?
የባሮ ሽንኩ-ትም---ላ--ይወዳሉ?
የ__ ሽ_____ መ___ ይ____
የ-ሮ ሽ-ኩ-ት- መ-ላ- ይ-ዳ-?
---------------------
የባሮ ሽንኩርትም መብላት ይወዳሉ?
0
i---s-sit- y----’-b--e-k’wa-īm------n-f-c--- --ri
i__ s_____ y__________ k_______ k___________ g___
i-a s-s-t- y-t-t-e-e-e k-w-l-m- k-s-n-f-c-’- g-r-
-------------------------------------------------
ina sositi yetet’ebese k’walīma kesenafich’i gari
Vai Jūs labprāt ēdat puravus?
የባሮ ሽንኩርትም መብላት ይወዳሉ?
ina sositi yetet’ebese k’walīma kesenafich’i gari
Vai Jūs labprāt ēdat skābētus kāpostus?
በጥ---ጎ-ን--ሚሰ--አ-ክል-ም መብ-- -ወ--?
በ___ ጎ__ የ___ አ_____ መ___ ይ____
በ-ቅ- ጎ-ን የ-ሰ- አ-ክ-ት- መ-ላ- ይ-ዳ-?
-------------------------------
በጥቅል ጎመን የሚሰራ አትክልትም መብላት ይወዳሉ?
0
i-- s---t- -ete-’-bes-----a---a k-sen--i-h’- -a-i
i__ s_____ y__________ k_______ k___________ g___
i-a s-s-t- y-t-t-e-e-e k-w-l-m- k-s-n-f-c-’- g-r-
-------------------------------------------------
ina sositi yetet’ebese k’walīma kesenafich’i gari
Vai Jūs labprāt ēdat skābētus kāpostus?
በጥቅል ጎመን የሚሰራ አትክልትም መብላት ይወዳሉ?
ina sositi yetet’ebese k’walīma kesenafich’i gari
Vai Jūs labprāt ēdat lēcas?
ምስ-- መብ---ይ-ዳሉ?
ም___ መ___ ይ____
ም-ር- መ-ላ- ይ-ዳ-?
---------------
ምስርም መብላት ይወዳሉ?
0
m-ni āt--ilito-hi ā---o--?
m___ ā___________ ā_______
m-n- ā-i-i-i-o-h- ā-e-o-i-
--------------------------
mini ātikilitochi ālewoti?
Vai Jūs labprāt ēdat lēcas?
ምስርም መብላት ይወዳሉ?
mini ātikilitochi ālewoti?
Vai tu arī labprāt ēd burkānus?
ካሮ-ም-መ--ት ትወ-ለ-/--ሽ?
ካ___ መ___ ት_________
ካ-ት- መ-ላ- ት-ዳ-ህ-ጃ-ሽ-
--------------------
ካሮትም መብላት ትወዳለህ/ጃለሽ?
0
mi-- ātikil-----i ā-ew-ti?
m___ ā___________ ā_______
m-n- ā-i-i-i-o-h- ā-e-o-i-
--------------------------
mini ātikilitochi ālewoti?
Vai tu arī labprāt ēd burkānus?
ካሮትም መብላት ትወዳለህ/ጃለሽ?
mini ātikilitochi ālewoti?
Vai tu arī labprāt ēd brokoļus?
ብ--ሊ መብ-------ህ/-?
ብ___ መ___ ት_______
ብ-ኮ- መ-ላ- ት-ዳ-ህ-ሽ-
------------------
ብሮኮሊ መብላት ትወዳለህ/ሽ?
0
mi-i -ti--li--ch---lewo--?
m___ ā___________ ā_______
m-n- ā-i-i-i-o-h- ā-e-o-i-
--------------------------
mini ātikilitochi ālewoti?
Vai tu arī labprāt ēd brokoļus?
ብሮኮሊ መብላት ትወዳለህ/ሽ?
mini ātikilitochi ālewoti?
Vai tu arī labprāt ēd papriku?
ቃ-- --ላት-ትወዳለ-/ሽ?
ቃ__ መ___ ት_______
ቃ-ያ መ-ላ- ት-ዳ-ህ-ሽ-
-----------------
ቃሪያ መብላት ትወዳለህ/ሽ?
0
ā-eni-warē-----r----ew---?
ā__________ ā____ ā_______
ā-e-i-w-r-/ ā-e-i ā-e-o-i-
--------------------------
ādenigwarē/ āteri ālewoti?
Vai tu arī labprāt ēd papriku?
ቃሪያ መብላት ትወዳለህ/ሽ?
ādenigwarē/ āteri ālewoti?
Man negaršo sīpoli.
ሽንኩ-ት አል-ድ-።
ሽ____ አ_____
ሽ-ኩ-ት አ-ወ-ም-
------------
ሽንኩርት አልወድም።
0
ād-nigw--ē- -t-ri ---w-ti?
ā__________ ā____ ā_______
ā-e-i-w-r-/ ā-e-i ā-e-o-i-
--------------------------
ādenigwarē/ āteri ālewoti?
Man negaršo sīpoli.
ሽንኩርት አልወድም።
ādenigwarē/ āteri ālewoti?
Man negaršo olīves.
የወይራ ፍ- -ል--ም።
የ___ ፍ_ አ_____
የ-ይ- ፍ- አ-ው-ም-
--------------
የወይራ ፍሬ አልውድም።
0
ād-n-g--rē--ā-er- ---w---?
ā__________ ā____ ā_______
ā-e-i-w-r-/ ā-e-i ā-e-o-i-
--------------------------
ādenigwarē/ āteri ālewoti?
Man negaršo olīves.
የወይራ ፍሬ አልውድም።
ādenigwarē/ āteri ālewoti?
Man negaršo sēnes.
እንጉዳ------ም።
እ____ አ_____
እ-ጉ-ይ አ-ወ-ም-
------------
እንጉዳይ አልወድም።
0
y-’āb--a ----n- āle-oti?
y_______ g_____ ā_______
y-’-b-b- g-m-n- ā-e-o-i-
------------------------
ye’ābeba gomeni ālewoti?
Man negaršo sēnes.
እንጉዳይ አልወድም።
ye’ābeba gomeni ālewoti?