Šodien ir karsts.
ዛ--ሞቃ- -ው።
ዛ_ ሞ__ ነ__
ዛ- ሞ-ት ነ-።
----------
ዛሬ ሞቃት ነው።
0
b-m-w---a---nid--wi---’i
b________ g_____ w______
b-m-w-n-a g-n-d- w-s-t-i
------------------------
bemewanya genida wisit’i
Šodien ir karsts.
ዛሬ ሞቃት ነው።
bemewanya genida wisit’i
Vai mēs iesim uz peldbaseinu?
ወ--መዋኛ-ገ-ዳ እን--?
ወ_ መ__ ገ__ እ____
ወ- መ-ኛ ገ-ዳ እ-ሂ-?
----------------
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ?
0
b-me--n-- --nida -----’i
b________ g_____ w______
b-m-w-n-a g-n-d- w-s-t-i
------------------------
bemewanya genida wisit’i
Vai mēs iesim uz peldbaseinu?
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ?
bemewanya genida wisit’i
Vai tev ir vēlēšanās iet peldēt?
ዋ---መሄድ----- አ----?
ዋ_ ለ___ ፍ___ አ_____
ዋ- ለ-ሄ- ፍ-ጎ- አ-ህ-ሽ-
-------------------
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ?
0
za-- m-------n-w-.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
Vai tev ir vēlēšanās iet peldēt?
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ?
zarē mok’ati newi.
Vai tev ir dvielis?
ፎ--ይዘ-----?
ፎ_ ይ_______
ፎ- ይ-ካ-/-ል-
-----------
ፎጣ ይዘካል/ሻል?
0
za-ē --k’at--n-wi.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
Vai tev ir dvielis?
ፎጣ ይዘካል/ሻል?
zarē mok’ati newi.
Vai tev ir peldbikses?
የ-ዋ----ጣ --ህ/ሽ?
የ___ ቁ__ አ_____
የ-ዋ- ቁ-ጣ አ-ህ-ሽ-
---------------
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ?
0
zarē-m-k’at- n-wi.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
Vai tev ir peldbikses?
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ?
zarē mok’ati newi.
Vai tev ir peldkostīms?
የዋና-ልብ--አ-ህ-ሽ?
የ__ ል__ አ_____
የ-ና ል-ስ አ-ህ-ሽ-
--------------
የዋና ልብስ አለህ/ሽ?
0
we-e--ew-n-a ---id- -n---di?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
Vai tev ir peldkostīms?
የዋና ልብስ አለህ/ሽ?
wede mewanya genida inihīdi?
Vai tu proti peldēt?
መ-ኘት-ት---ህ/---?
መ___ ት_________
መ-ኘ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
---------------
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ?
0
w--- -ew-ny- ----da i-ihī--?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
Vai tu proti peldēt?
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ?
wede mewanya genida inihīdi?
Vai tu proti nirt?
ከከ-ታ-ላ- -ወ--ሮ--ጥ-ቅ -ችላ--/ያለ-?
ከ___ ላ_ ተ____ መ___ ት_________
ከ-ፍ- ላ- ተ-ር-ሮ መ-ለ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
-----------------------------
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ?
0
we-e me-any- ---id- i-ihī-i?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
Vai tu proti nirt?
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ?
wede mewanya genida inihīdi?
Vai tu proti lēkt ūdenī?
ውሃ---ጥ ዘ- መ--ት---ላ-ህ-ያ--?
ው_ ው__ ዘ_ መ___ ት_________
ው- ው-ጥ ዘ- መ-ባ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
-------------------------
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ?
0
wan-----e-ē-i -i-a--ti -le--/--i?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
Vai tu proti lēkt ūdenī?
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
Kur ir duša?
መታ--- -ቱ የ- ነው?
መ____ ቤ_ የ_ ነ__
መ-ጠ-ያ ቤ- የ- ነ-?
---------------
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው?
0
wana -em--ēd----l-go-- ----i/-hi?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
Kur ir duša?
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
Kur ir pārģērbšanās kabīne?
ል---መቀ-ሪ--ክፍ- የ--ነ-?
ል__ መ____ ክ__ የ_ ነ__
ል-ስ መ-የ-ያ ክ-ሉ የ- ነ-?
--------------------
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው?
0
wana -em----i f---g-t- --eh-/shi?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
Kur ir pārģērbšanās kabīne?
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
Kur ir peldbrilles?
የመ-ኛ---ፅር -- ነው?
የ___ መ___ የ_ ነ__
የ-ዋ- መ-ፅ- የ- ነ-?
----------------
የመዋኛ መነፅር የት ነው?
0
f--’a-y----a-i-sh-li?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
Kur ir peldbrilles?
የመዋኛ መነፅር የት ነው?
fot’a yizekali/shali?
Vai ūdens ir dziļš?
ው-ው ጥል- ነው?
ው__ ጥ__ ነ__
ው-ው ጥ-ቅ ነ-?
-----------
ውሃው ጥልቅ ነው?
0
f-t-- -i-e-al-/----i?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
Vai ūdens ir dziļš?
ውሃው ጥልቅ ነው?
fot’a yizekali/shali?
Vai ūdens ir tīrs?
ው-- ን-ህ ነው?
ው__ ን__ ነ__
ው-ው ን-ህ ነ-?
-----------
ውሃው ንፁህ ነው?
0
fo-’a --zek-l-/---l-?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
Vai ūdens ir tīrs?
ውሃው ንፁህ ነው?
fot’a yizekali/shali?
Vai ūdens ir silts?
ውሃው-ለስላስ -ለ---?
ው__ ለ___ ያ_ ነ__
ው-ው ለ-ላ- ያ- ነ-?
---------------
ውሃው ለስላስ ያለ ነው?
0
y--e-any- k---it’a ā----/--i?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
Vai ūdens ir silts?
ውሃው ለስላስ ያለ ነው?
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
Man salst.
ከቅዝቃ-ው የተነ--ደረኩኝ----- -ንኩ-።
ከ_____ የ___ ደ____ በ__ ሆ____
ከ-ዝ-ዜ- የ-ነ- ደ-ኩ-/ በ-ዶ ሆ-ኩ-።
---------------------------
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ።
0
y-mewanya-k--m--’a ā-ehi/--i?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
Man salst.
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ።
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
Ūdens ir pārāk auksts.
ው-- -ጣ---ዝቃዛ--ው።
ው__ በ__ ቀ___ ነ__
ው-ው በ-ም ቀ-ቃ- ነ-።
----------------
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው።
0
y------y---’um---a----hi-s-i?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
Ūdens ir pārāk auksts.
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው።
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
Es tagad eju ārā no ūdens.
እ--ከ-ሃ--ውስጥ -የወ-ው --።
እ_ ከ___ ው__ እ____ ነ__
እ- ከ-ሃ- ው-ጥ እ-ወ-ው ነ-።
---------------------
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው።
0
yew-n--l--i-i -----/---?
y_____ l_____ ā_________
y-w-n- l-b-s- ā-e-i-s-i-
------------------------
yewana libisi ālehi/shi?
Es tagad eju ārā no ūdens.
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው።
yewana libisi ālehi/shi?