Šodien ir karsts.
ว----้อากา-ร--น
วั__________
ว-น-ี-อ-ก-ศ-้-น
---------------
วันนี้อากาศร้อน
0
tê---r-́--a-i----m
t______________
t-̂-t-r-́-w-̂---a-m
-------------------
têet-rá-wâi-nám
Šodien ir karsts.
วันนี้อากาศร้อน
têet-rá-wâi-nám
Vai mēs iesim uz peldbaseinu?
เ---------าย---ก-----?
เ_________________
เ-า-ป-ร-ว-า-น-ำ-ั-ไ-ม-
----------------------
เราไปสระว่ายน้ำกันไหม?
0
tê-t-rá--a----a-m
t______________
t-̂-t-r-́-w-̂---a-m
-------------------
têet-rá-wâi-nám
Vai mēs iesim uz peldbaseinu?
เราไปสระว่ายน้ำกันไหม?
têet-rá-wâi-nám
Vai tev ir vēlēšanās iet peldēt?
คุ-อยา-----า-น้---ม?
คุ_______________
ค-ณ-ย-ก-ป-่-ย-้-ไ-ม-
--------------------
คุณอยากไปว่ายน้ำไหม?
0
w-n-ne-e-a-ga-t-rá-n
w_________________
w-n-n-́-----a-t-r-́-n
---------------------
wan-née-a-gàt-ráwn
Vai tev ir vēlēšanās iet peldēt?
คุณอยากไปว่ายน้ำไหม?
wan-née-a-gàt-ráwn
Vai tev ir dvielis?
ค-ณ-ีผ-า--็ดต-วไ-ม?
คุ_____________
ค-ณ-ี-้-เ-็-ต-ว-ห-?
-------------------
คุณมีผ้าเช็ดตัวไหม?
0
wa---ée-a---------wn
w_________________
w-n-n-́-----a-t-r-́-n
---------------------
wan-née-a-gàt-ráwn
Vai tev ir dvielis?
คุณมีผ้าเช็ดตัวไหม?
wan-née-a-gàt-ráwn
Vai tev ir peldbikses?
คุณมีกาง-ก---า-น้ำไหม?
คุ________________
ค-ณ-ี-า-เ-ง-่-ย-้-ไ-ม-
----------------------
คุณมีกางเกงว่ายน้ำไหม?
0
wan-ne---a-g-̀------n
w_________________
w-n-n-́-----a-t-r-́-n
---------------------
wan-née-a-gàt-ráwn
Vai tev ir peldbikses?
คุณมีกางเกงว่ายน้ำไหม?
wan-née-a-gàt-ráwn
Vai tev ir peldkostīms?
ค--ม--ุ-ว-าย--ำ-ห-?
คุ____________
ค-ณ-ี-ุ-ว-า-น-ำ-ห-?
-------------------
คุณมีชุดว่ายน้ำไหม?
0
ra--b-----à-------̂i--a---ga---ǎi
r_____________________________
r-o-b-a---a---a---a-i-n-́---a---a-i
-----------------------------------
rao-bhai-sà-rá-wâi-nám-gan-mǎi
Vai tev ir peldkostīms?
คุณมีชุดว่ายน้ำไหม?
rao-bhai-sà-rá-wâi-nám-gan-mǎi
Vai tu proti peldēt?
ค-ณว่ายน้--ด้-หม?
คุ___________
ค-ณ-่-ย-้-ไ-้-ห-?
-----------------
คุณว่ายน้ำได้ไหม?
0
rao-------à-r-́-wa---n-́--g-n-ma-i
r_____________________________
r-o-b-a---a---a---a-i-n-́---a---a-i
-----------------------------------
rao-bhai-sà-rá-wâi-nám-gan-mǎi
Vai tu proti peldēt?
คุณว่ายน้ำได้ไหม?
rao-bhai-sà-rá-wâi-nám-gan-mǎi
Vai tu proti nirt?
ค-ณด--้---็--หม?
คุ__________
ค-ณ-ำ-้-เ-็-ไ-ม-
----------------
คุณดำน้ำเป็นไหม?
0
r-o-bh-i--a----́-wa-i--ám-gan---̌i
r_____________________________
r-o-b-a---a---a---a-i-n-́---a---a-i
-----------------------------------
rao-bhai-sà-rá-wâi-nám-gan-mǎi
Vai tu proti nirt?
คุณดำน้ำเป็นไหม?
rao-bhai-sà-rá-wâi-nám-gan-mǎi
Vai tu proti lēkt ūdenī?
ค--กร-โ-ด-นน้ำ---นไ-ม?
คุ_________________
ค-ณ-ร-โ-ด-น-้-เ-็-ไ-ม-
----------------------
คุณกระโดดในน้ำเป็นไหม?
0
ko-n---------bha-----i--á--m-̌i
k__________________________
k-o---̀-y-̂---h-i-w-̂---a-m-m-̌-
--------------------------------
koon-à-yâk-bhai-wâi-nám-mǎi
Vai tu proti lēkt ūdenī?
คุณกระโดดในน้ำเป็นไหม?
koon-à-yâk-bhai-wâi-nám-mǎi
Kur ir duša?
ที--า-น-ำอย---ี่ไห-?
ที่___________
ท-่-า-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น-
--------------------
ที่อาบน้ำอยู่ที่ไหน?
0
ko-n-à-y-̂k---ai--a-i-n-----ǎi
k__________________________
k-o---̀-y-̂---h-i-w-̂---a-m-m-̌-
--------------------------------
koon-à-yâk-bhai-wâi-nám-mǎi
Kur ir duša?
ที่อาบน้ำอยู่ที่ไหน?
koon-à-yâk-bhai-wâi-nám-mǎi
Kur ir pārģērbšanās kabīne?
ห-องเปล--ย-เ--้อ---อ-ู-ที---น?
ห้___________________
ห-อ-เ-ล-่-น-ส-้-ผ-า-ย-่-ี-ไ-น-
------------------------------
ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าอยู่ที่ไหน?
0
k-on-a--yâk-------a----a-m--a-i
k__________________________
k-o---̀-y-̂---h-i-w-̂---a-m-m-̌-
--------------------------------
koon-à-yâk-bhai-wâi-nám-mǎi
Kur ir pārģērbšanās kabīne?
ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าอยู่ที่ไหน?
koon-à-yâk-bhai-wâi-nám-mǎi
Kur ir peldbrilles?
แ-่-ตาว--ย-้ำ-------ไ--?
แ_______________
แ-่-ต-ว-า-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น-
------------------------
แว่นตาว่ายน้ำอยู่ที่ไหน?
0
ko----e---------́---hua----i
k________________________
k-o---e---a---h-́---h-a-m-̌-
----------------------------
koon-mee-pâ-chét-dhua-mǎi
Kur ir peldbrilles?
แว่นตาว่ายน้ำอยู่ที่ไหน?
koon-mee-pâ-chét-dhua-mǎi
Vai ūdens ir dziļš?
น้ำ------?
น้ำ______
น-ำ-ึ-ไ-ม-
----------
น้ำลึกไหม?
0
k--n--e----̂-che---d----ma-i
k________________________
k-o---e---a---h-́---h-a-m-̌-
----------------------------
koon-mee-pâ-chét-dhua-mǎi
Vai ūdens ir dziļš?
น้ำลึกไหม?
koon-mee-pâ-chét-dhua-mǎi
Vai ūdens ir tīrs?
น้-ส--า----?
น้ำ_________
น-ำ-ะ-า-ไ-ม-
------------
น้ำสะอาดไหม?
0
koo-------â-chét--hu-----i
k________________________
k-o---e---a---h-́---h-a-m-̌-
----------------------------
koon-mee-pâ-chét-dhua-mǎi
Vai ūdens ir tīrs?
น้ำสะอาดไหม?
koon-mee-pâ-chét-dhua-mǎi
Vai ūdens ir silts?
น-ำอ-่-ไหม?
น้ำ______
น-ำ-ุ-น-ห-?
-----------
น้ำอุ่นไหม?
0
ko-n-m-e-gan--gayng-w------́--m--i
k______________________________
k-o---e---a-g-g-y-g-w-̂---a-m-m-̌-
----------------------------------
koon-mee-gang-gayng-wâi-nám-mǎi
Vai ūdens ir silts?
น้ำอุ่นไหม?
koon-mee-gang-gayng-wâi-nám-mǎi
Man salst.
ผม - --ฉั- หนาว-าก
ผ_ / ดิ__ ห______
ผ- / ด-ฉ-น ห-า-ม-ก
------------------
ผม / ดิฉัน หนาวมาก
0
ko---me---an--gayng-w--i--------̌i
k______________________________
k-o---e---a-g-g-y-g-w-̂---a-m-m-̌-
----------------------------------
koon-mee-gang-gayng-wâi-nám-mǎi
Man salst.
ผม / ดิฉัน หนาวมาก
koon-mee-gang-gayng-wâi-nám-mǎi
Ūdens ir pārāk auksts.
น้-เย-น-ก-นไป
น้ำ________
น-ำ-ย-น-ก-น-ป
-------------
น้ำเย็นเกินไป
0
k--n------ang-g-yng--â--na-m-ma-i
k______________________________
k-o---e---a-g-g-y-g-w-̂---a-m-m-̌-
----------------------------------
koon-mee-gang-gayng-wâi-nám-mǎi
Ūdens ir pārāk auksts.
น้ำเย็นเกินไป
koon-mee-gang-gayng-wâi-nám-mǎi
Es tagad eju ārā no ūdens.
ผม-/--ิฉั- จะ----จ-ก-้-แล้ว
ผ_ / ดิ__ จ__________
ผ- / ด-ฉ-น จ-ข-้-จ-ก-้-แ-้-
---------------------------
ผม / ดิฉัน จะขึ้นจากน้ำแล้ว
0
ko-n--ee-cho-----âi--ám-ma-i
k_________________________
k-o---e---h-́-t-w-̂---a-m-m-̌-
------------------------------
koon-mee-chóot-wâi-nám-mǎi
Es tagad eju ārā no ūdens.
ผม / ดิฉัน จะขึ้นจากน้ำแล้ว
koon-mee-chóot-wâi-nám-mǎi