Te ir mūsu māja.
บ-า--อ--รา--ู่-----่
บ้____________
บ-า-ข-ง-ร-อ-ู-ท-่-ี-
--------------------
บ้านของเราอยู่ที่นี่
0
ra-w-----n
r_______
r-̂-p-b-̂-
----------
râwp-bân
Te ir mūsu māja.
บ้านของเราอยู่ที่นี่
râwp-bân
Augšā ir jumts.
หล-ง--อย-่ข้า--น
ห___________
ห-ั-ค-อ-ู-ข-า-บ-
----------------
หลังคาอยู่ข้างบน
0
ra------̂n
r_______
r-̂-p-b-̂-
----------
râwp-bân
Augšā ir jumts.
หลังคาอยู่ข้างบน
râwp-bân
Lejā ir pagrabs.
ห้-งใ-้ด-นอย-่ข--ง-่-ง
ห้______________
ห-อ-ใ-้-ิ-อ-ู-ข-า-ล-า-
----------------------
ห้องใต้ดินอยู่ข้างล่าง
0
bân-ka-wn---ao------̂----̂e-ne-e
b__________________________
b-̂---a-w-g-r-o-a---o-o-t-̂---e-e
---------------------------------
bân-kǎwng-rao-à-yôo-têe-nêe
Lejā ir pagrabs.
ห้องใต้ดินอยู่ข้างล่าง
bân-kǎwng-rao-à-yôo-têe-nêe
Aiz mājas ir dārzs.
ม--ว-อย---้--หลังบ--น
มี______________
ม-ส-น-ย-่-้-ง-ล-ง-้-น
---------------------
มีสวนอยู่ข้างหลังบ้าน
0
bân--ǎwng-rao-a-----o-t----ne-e
b__________________________
b-̂---a-w-g-r-o-a---o-o-t-̂---e-e
---------------------------------
bân-kǎwng-rao-à-yôo-têe-nêe
Aiz mājas ir dārzs.
มีสวนอยู่ข้างหลังบ้าน
bân-kǎwng-rao-à-yôo-têe-nêe
Mājas priekšā nav ielas.
ไม่--ถน-อ-ู-ห--า--าน
ไ_____________
ไ-่-ี-น-อ-ู-ห-้-บ-า-
--------------------
ไม่มีถนนอยู่หน้าบ้าน
0
bâ--k--wng-ra---̀--o-o-te------e
b__________________________
b-̂---a-w-g-r-o-a---o-o-t-̂---e-e
---------------------------------
bân-kǎwng-rao-à-yôo-têe-nêe
Mājas priekšā nav ielas.
ไม่มีถนนอยู่หน้าบ้าน
bân-kǎwng-rao-à-yôo-têe-nêe
Blakus mājai ir koki.
ม----ไ-้-----้--บ้าน
มี____________
ม-ต-น-ม-อ-ู-ข-า-บ-า-
--------------------
มีต้นไม้อยู่ข้างบ้าน
0
l-̌---ka-a--y----kâ-g--on
l_____________________
l-̌-g-k---̀-y-̂---a-n---o-
--------------------------
lǎng-ka-à-yôo-kâng-bon
Blakus mājai ir koki.
มีต้นไม้อยู่ข้างบ้าน
lǎng-ka-à-yôo-kâng-bon
Šeit ir mans dzīvoklis.
อพา--ม--ท์-อ---อ----ี่นี- / ---ดิ-ัน
อ________________ / ข_____
อ-า-เ-้-ท-ข-ง-ม-ย-่-ี-น-่ / ข-ง-ิ-ั-
------------------------------------
อพาทเม้นท์ของผมอยู่ที่นี่ / ของดิฉัน
0
lǎn--k--à-yo-o---̂n---on
l_____________________
l-̌-g-k---̀-y-̂---a-n---o-
--------------------------
lǎng-ka-à-yôo-kâng-bon
Šeit ir mans dzīvoklis.
อพาทเม้นท์ของผมอยู่ที่นี่ / ของดิฉัน
lǎng-ka-à-yôo-kâng-bon
Šeit ir virtuve un vannas istaba.
ห-อง-รัวแ--ห---น--อยู---่-ี่
ห้________________
ห-อ-ค-ั-แ-ะ-้-ง-้-อ-ู-ท-่-ี-
----------------------------
ห้องครัวและห้องน้ำอยู่ที่นี่
0
la-n--k-----yô--------b-n
l_____________________
l-̌-g-k---̀-y-̂---a-n---o-
--------------------------
lǎng-ka-à-yôo-kâng-bon
Šeit ir virtuve un vannas istaba.
ห้องครัวและห้องน้ำอยู่ที่นี่
lǎng-ka-à-yôo-kâng-bon
Tur ir dzīvojamā istaba un guļamistaba.
ห--ง-ั่ง-ล-นแ---้อ-นอนอย-่-ี--ี่
ห้____________________
ห-อ-น-่-เ-่-แ-ะ-้-ง-อ-อ-ู-ท-่-ี-
--------------------------------
ห้องนั่งเล่นและห้องนอนอยู่ที่นี่
0
h-̂wng---âi-di---̀--ôo--a-n---âng
h_____________________________
h-̂-n---h-̂---i---̀-y-̂---a-n---a-n-
------------------------------------
hâwng-dhâi-din-à-yôo-kâng-lâng
Tur ir dzīvojamā istaba un guļamistaba.
ห้องนั่งเล่นและห้องนอนอยู่ที่นี่
hâwng-dhâi-din-à-yôo-kâng-lâng
Mājas durvis ir aizslēgtas.
ปร-ต-บ้-น--ด
ป________
ป-ะ-ู-้-น-ิ-
------------
ประตูบ้านปิด
0
h-̂--g--h-̂--d-n-a---o---k--n--lâng
h_____________________________
h-̂-n---h-̂---i---̀-y-̂---a-n---a-n-
------------------------------------
hâwng-dhâi-din-à-yôo-kâng-lâng
Mājas durvis ir aizslēgtas.
ประตูบ้านปิด
hâwng-dhâi-din-à-yôo-kâng-lâng
Bet logi ir vaļā.
แต่----ต-า---ิด
แ__________
แ-่-น-า-่-ง-ป-ด
---------------
แต่หน้าต่างเปิด
0
h-̂----d-a-i-di--a---ô----̂-g--âng
h_____________________________
h-̂-n---h-̂---i---̀-y-̂---a-n---a-n-
------------------------------------
hâwng-dhâi-din-à-yôo-kâng-lâng
Bet logi ir vaļā.
แต่หน้าต่างเปิด
hâwng-dhâi-din-à-yôo-kâng-lâng
Šodien ir karsts.
วั-นี้-า-า----น
วั__________
ว-น-ี-อ-ก-ศ-้-น
---------------
วันนี้อากาศร้อน
0
m-̂et-w---à-yôo-ka-ng-lǎng--ân
m___________________________
m-̂-t-w-n-a---o-o-k-̂-g-l-̌-g-b-̂-
----------------------------------
mêet-won-à-yôo-kâng-lǎng-bân
Šodien ir karsts.
วันนี้อากาศร้อน
mêet-won-à-yôo-kâng-lǎng-bân
Mēs ejam dzīvojamā istabā.
เ-าก---งไ-------ง----เล-น
เ________________
เ-า-ำ-ั-ไ-ท-่-้-ง-ั-ง-ล-น
-------------------------
เรากำลังไปที่ห้องนั่งเล่น
0
me--t-w-n-à-y-̂--k-̂ng-l--ng----n
m___________________________
m-̂-t-w-n-a---o-o-k-̂-g-l-̌-g-b-̂-
----------------------------------
mêet-won-à-yôo-kâng-lǎng-bân
Mēs ejam dzīvojamā istabā.
เรากำลังไปที่ห้องนั่งเล่น
mêet-won-à-yôo-kâng-lǎng-bân
Tur ir dīvāns un atpūtas krēsls.
ม-โซ-าและเ-้า--้นวมตั-ง--ู--ี---้น
มี_____________________
ม-โ-ฟ-แ-ะ-ก-า-ี-น-ม-ั-ง-ย-่-ี-น-้-
----------------------------------
มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ที่นั้น
0
m-̂-t-w---à------k--n---a--g---̂n
m___________________________
m-̂-t-w-n-a---o-o-k-̂-g-l-̌-g-b-̂-
----------------------------------
mêet-won-à-yôo-kâng-lǎng-bân
Tur ir dīvāns un atpūtas krēsls.
มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ที่นั้น
mêet-won-à-yôo-kâng-lǎng-bân
Sēdieties!
เชิญ---ง--ร-บ - -่ะ!
เ____ ค__ / ค่__
เ-ิ-น-่- ค-ั- / ค-ะ-
--------------------
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ!
0
ma----êet-non----y--o-n---bân
m________________________
m-̂---e-e---o---̀-y-̂---a---a-n
-------------------------------
mâi-mêet-non-à-yôo-nâ-bân
Sēdieties!
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ!
mâi-mêet-non-à-yôo-nâ-bân
Tur ir mans dators.
คอมพิวเ-อ-์---งผ- - -อง---ัน --้ง-ยู่-รงนั-น
ค________ ข____ / ข_____ ตั้________
ค-ม-ิ-เ-อ-์ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ต-้-อ-ู-ต-ง-ั-น
--------------------------------------------
คอมพิวเตอร์ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น
0
m----------no---̀--ô------bân
m________________________
m-̂---e-e---o---̀-y-̂---a---a-n
-------------------------------
mâi-mêet-non-à-yôo-nâ-bân
Tur ir mans dators.
คอมพิวเตอร์ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น
mâi-mêet-non-à-yôo-nâ-bân
Tur ir mana stereo iekārta.
ส-ต--ิ-อ --งผม----อง--ฉั----้ง-ยู่ต--น--น
ส______ ข____ / ข_____ ตั้________
ส-ต-ร-โ- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ต-้-อ-ู-ต-ง-ั-น
-----------------------------------------
สเตอริโอ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น
0
m--i-m-̂et--on-a--yo-o---̂--a-n
m________________________
m-̂---e-e---o---̀-y-̂---a---a-n
-------------------------------
mâi-mêet-non-à-yôo-nâ-bân
Tur ir mana stereo iekārta.
สเตอริโอ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น
mâi-mêet-non-à-yôo-nâ-bân
Televizors ir gluži jauns.
ทีวีเ--ื่องน-้-หม่มาก
ที_____________
ท-ว-เ-ร-่-ง-ี-ใ-ม-ม-ก
---------------------
ทีวีเครื่องนี้ใหม่มาก
0
me---ho----a-i-à---̂o-------bân
m__________________________
m-e-d-o-n-m-́---̀-y-̂---a-n---a-n
---------------------------------
mee-dhôn-mái-à-yôo-kâng-bân
Televizors ir gluži jauns.
ทีวีเครื่องนี้ใหม่มาก
mee-dhôn-mái-à-yôo-kâng-bân