rakstīt
เ--ยน
เ___
เ-ี-น
-----
เขียน
0
a--d-̀et-dh-̀--an
à_____________
a---e-e---h-̀-g-n
-----------------
à-dèet-dhà-gan
rakstīt
เขียน
à-dèet-dhà-gan
Viņš rakstīja vēstuli.
เข---้เขี-นจด-ม-ยห--่--บับ
เ____________________
เ-า-ด-เ-ี-น-ด-ม-ย-น-่-ฉ-ั-
--------------------------
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ
0
à-dè-t-dha----n
à_____________
a---e-e---h-̀-g-n
-----------------
à-dèet-dhà-gan
Viņš rakstīja vēstuli.
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ
à-dèet-dhà-gan
Un viņa rakstīja pastkarti.
แ-ะ-ธอไ-้เ-ียน-----ห-ึ่งใบ
แ____________________
แ-ะ-ธ-ไ-้-ข-ย-ก-ร-ด-น-่-ใ-
--------------------------
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ
0
k--an
k___
k-̌-n
-----
kǐan
Un viņa rakstīja pastkarti.
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ
kǐan
lasīt
อ่-น
อ่__
อ-า-
----
อ่าน
0
k-̌an
k___
k-̌-n
-----
kǐan
Viņš lasīja ilustrētu žurnālu.
เข-ได้-่-น--ตยสาร-นึ่งฉ-ับ
เ___________________
เ-า-ด-อ-า-น-ต-ส-ร-น-่-ฉ-ั-
--------------------------
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ
0
k-̌-n
k___
k-̌-n
-----
kǐan
Viņš lasīja ilustrētu žurnālu.
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ
kǐan
Un viņa lasīja grāmatu.
แ--เ-----อ-า--นัง---ห----เล-ม
แ_____________________
แ-ะ-ธ-ไ-้-่-น-น-ง-ื-ห-ึ-ง-ล-ม
-----------------------------
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม
0
kǎ--d--i---̌------t-ma-i-nè----c-à-b--p
k_________________________________
k-̌---a-i-k-̌-n-j-̀---a-i-n-̀-n---h-̀-b-̀-
------------------------------------------
kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
Un viņa lasīja grāmatu.
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม
kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
ņemt
หยิบ
ห__
ห-ิ-
----
หยิบ
0
k-̌---a---ki--n-jo-t-m-̌--nè--g--ha--b--p
k_________________________________
k-̌---a-i-k-̌-n-j-̀---a-i-n-̀-n---h-̀-b-̀-
------------------------------------------
kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
ņemt
หยิบ
kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
Viņš paņēma cigareti.
เข--ด้หยิบ--ห-ี-ห------น
เ________________
เ-า-ด-ห-ิ-บ-ห-ี-ห-ึ-ง-ว-
------------------------
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน
0
k----dâi--ǐ---j-̀t-m-̌----̀----ch------p
k_________________________________
k-̌---a-i-k-̌-n-j-̀---a-i-n-̀-n---h-̀-b-̀-
------------------------------------------
kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
Viņš paņēma cigareti.
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน
kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
Viņa paņēma gabaliņu šokolādes.
เ-อได้หย---็อค-กแล-ตหน-่---้น
เ____________________
เ-อ-ด-ห-ิ-ช-อ-โ-แ-็-ห-ึ-ง-ิ-น
-----------------------------
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น
0
lǽ-tu----a-i---̌an--a-d-n-̀------i
l____________________________
l-́-t-r---a-i-k-̌-n-g-̀---e-u-g-b-i
-----------------------------------
lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
Viņa paņēma gabaliņu šokolādes.
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น
lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga.
เข-ไ-่ซื--ส--ย- แ-่เธอ-ื-อส-ตย์
เ_________ แ_________
เ-า-ม-ซ-่-ส-ต-์ แ-่-ธ-ซ-่-ส-ต-์
-------------------------------
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์
0
lǽ-t-r--d-̂i--ǐan----d-nè-ng---i
l____________________________
l-́-t-r---a-i-k-̌-n-g-̀---e-u-g-b-i
-----------------------------------
lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga.
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์
lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla.
เ--ขี้---ยจ แต-เ-อข--น
เ_______ แ_______
เ-า-ี-เ-ี-จ แ-่-ธ-ข-ั-
----------------------
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน
0
l-́--ur---â--ki-a---a---n--u-g-b-i
l____________________________
l-́-t-r---a-i-k-̌-n-g-̀---e-u-g-b-i
-----------------------------------
lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla.
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน
lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta.
เ-าจ- แ-่--อร-ย
เ____ แ_______
เ-า-น แ-่-ธ-ร-ย
---------------
เขาจน แต่เธอรวย
0
àn
à_
a-n
---
àn
Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta.
เขาจน แต่เธอรวย
àn
Viņam nebija naudas, bet bija parādi.
เ-าไม---เ-ิน--ีแต่---้
เ________ มี____
เ-า-ม-ม-เ-ิ- ม-แ-่-น-้
----------------------
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้
0
àn
à_
a-n
---
àn
Viņam nebija naudas, bet bija parādi.
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้
àn
Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes.
เขา-ม--ีโ-ค-ี--ีแต--ชค--าย
เ_________ มี________
เ-า-ม-ม-โ-ค-ี ม-แ-่-ช-ร-า-
--------------------------
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย
0
a-n
à_
a-n
---
àn
Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes.
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย
àn
Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes.
เ-า--่--ะ-บควา--ำเ--จ ---ต่-----้-เ--ว
เ_________________ มี____________
เ-า-ม-ป-ะ-บ-ว-ม-ำ-ร-จ ม-แ-่-ว-ม-้-เ-ล-
--------------------------------------
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว
0
kǎo---̂--à--nít--á-s--n-n-̀-----------̀p
k__________________________________
k-̌---a-i-a-n-n-́---a---a-n-n-̀-n---h-̀-b-̀-
--------------------------------------------
kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes.
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว
kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts.
เขาไม่เค-พอใ---ีแต-ไ-่พอ-จ
เ___________ มี________
เ-า-ม-เ-ย-อ-จ ม-แ-่-ม-พ-ใ-
--------------------------
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ
0
k-̌--d-̂i-a-n-nít-------------un----a--b-̀p
k__________________________________
k-̌---a-i-a-n-n-́---a---a-n-n-̀-n---h-̀-b-̀-
--------------------------------------------
kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts.
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ
kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs.
เข-ไม-----ามสุข -ี-ต-ค--ม--กข์
เ___________ มี_________
เ-า-ม-ม-ค-า-ส-ข ม-แ-่-ว-ม-ุ-ข-
------------------------------
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์
0
k--o--a-i------ít--a--s-----e-----ch-----̀p
k__________________________________
k-̌---a-i-a-n-n-́---a---a-n-n-̀-n---h-̀-b-̀-
--------------------------------------------
kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs.
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์
kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks.
เข-ไม-เป็นมิ-รก-บใคร-มีแต---่เป็น--ตร
เ_______________ มี__________
เ-า-ม-เ-็-ม-ต-ก-บ-ค- ม-แ-่-ม-เ-็-ม-ต-
-------------------------------------
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร
0
læ--t-r̶--â-------a------̌---èung-l-̂m
l_______________________________
l-́-t-r---a-i-a-n-n-̌-g-s-̌---e-u-g-l-̂-
----------------------------------------
lǽ-tur̶-dâi-àn-nǎng-sěu-nèung-lêm
Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks.
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร
lǽ-tur̶-dâi-àn-nǎng-sěu-nèung-lêm