А-о-- -ит--а к----.
А о__ ч_____ к_____
А о-а ч-т-л- к-и-у-
-------------------
А она читала книгу. 0 O--p-sal ---ʹm-.O_ p____ p______O- p-s-l p-s-m-.----------------On pisal pisʹmo.
Он--ыл-н--ер-н--а -на б--а--е-на.
О_ б__ н_______ а о__ б___ в_____
О- б-л н-в-р-н- а о-а б-л- в-р-а-
---------------------------------
Он был неверен, а она была верна. 0 A---a--i-ala -tkr---u.A o__ p_____ o________A o-a p-s-l- o-k-y-k-.----------------------A ona pisala otkrytku.
Он---л----ивым,---о-- б----п-и-еж-о-.
О_ б__ л_______ а о__ б___ п_________
О- б-л л-н-в-м- а о-а б-л- п-и-е-н-й-
-------------------------------------
Он был ленивым, а она была прилежной. 0 A on- -----a --kry---.A o__ p_____ o________A o-a p-s-l- o-k-y-k-.----------------------A ona pisala otkrytku.
О--б-- б-д-ы-,-а о-а б--а--огатой.
О_ б__ б______ а о__ б___ б_______
О- б-л б-д-ы-, а о-а б-л- б-г-т-й-
----------------------------------
Он был бедным, а она была богатой. 0 C-i-a-ʹC______C-i-a-ʹ-------Chitatʹ
У----о н- было--е------ ----к---ол--.
У н___ н_ б___ д_____ а т_____ д_____
У н-г- н- б-л- д-н-г- а т-л-к- д-л-и-
-------------------------------------
У него не было денег, а только долги. 0 C-i-a-ʹC______C-i-a-ʹ-------Chitatʹ
Он-н--бы---д-ч-и---а б-- --уд-ч-и-.
О_ н_ б__ у_______ а б__ н_________
О- н- б-л у-а-л-в- а б-л н-у-а-л-в-
-----------------------------------
Он не был удачлив, а был неудачлив. 0 C---a-ʹC______C-i-a-ʹ-------Chitatʹ
Он не б-л--ч--т-------был --сча--ен.
О_ н_ б__ с________ а б__ н_________
О- н- б-л с-а-т-и-, а б-л н-с-а-т-н-
------------------------------------
Он не был счастлив, а был несчастен. 0 O- ---ta- --vetn-y-zh--n-l.O_ c_____ t_______ z_______O- c-i-a- t-v-t-o- z-u-n-l----------------------------On chital tsvetnoy zhurnal.
Он--е б-л---мп-тич-ым-----ы--неси-п--и-ным.
О_ н_ б__ с___________ а б__ н_____________
О- н- б-л с-м-а-и-н-м- а б-л н-с-м-а-и-н-м-
-------------------------------------------
Он не был симпатичным, а был несимпатичным. 0 A-on----itala k-i-u.A o__ c______ k_____A o-a c-i-a-a k-i-u---------------------A ona chitala knigu.
Tiklīdz cilvēks piedzimst, tas kontaktējas ar cilvēkiem.
Mazuļi raud, kad tie kaut ko vēlas.
Tie jau mēnešu vecumā var pateikt dažus vienkāršus vārdus.
Kad viņiem ir ap divi gai, tie var izveidot apmēram trīs vārdus garus teikumus.
Jūs nevarat bērnus ietekmēt, kad tie sāk runāt.
Bet jūs varat ietekmēt to, cik pareizi viņš apgūst savu dzimto valodu.
Tādēļ jums jāapdomā dažas lietas.
Pāri visam, svarīgi ir, lai bērns būtu vienmēr motivēts mācīties.
Viņam jāapzinās, ka viņš gūst panākumus runājot.
Mazuļiem patīk smaids kā pozitīva atbilde.
Vecāki bērni meklē dialogu ar apkārtējo vidi.
Viņi orientējas uz valodu, kādu izmanto viņam apkārt.
Tādēļ to vecāku un skolotāju valodas prasmes ir ļoti savarīgas.
Bērniem arī jāiemācas, ka valoda ir vērtība.
Un tajā pašā laikā, jāgūšt prieks to mācoties.
Lasot viņiem priekšā, bērns ievēro, cik valoda ir aizraujoša.
Vecākiem arī jānodarbojas ar bērniem, cik daudz vien iespējams.
Kad bērns pieredz kaut ko, viņš vēlas par to pastāstīt.
Bērniem, kuri aug divvalodīgā ģimenē, nepieciešami stingri likumi.
Viņam jāzin, ar kuru runāt kura valodā.
Šādā veidā viņš iemācas atšķirt abas valodas.
Kad bērni sāk iet skolā, to valoda mainās.
Viņi apgūst jaunu sarunvalodu.
Tad vecākiem svarīgi ir pievērst uzmanību, kā runā viņu bērns.
Pētījumi pierāda, ka to pirmā valoda atstāj nospiedumu uz smadzenēm uz visu dzīvi.
Ko mēs iemācamies būdami bērni, izmantojam visu savu dzīvi.
Tie, kuri apguvuši pareizi savu dzimto valodu, gūs labumu nākotnē.
Viņš iemācas jaunas lietas ātrāk un labāk - ne tikai svešvalodas.