Sarunvārdnīca

lv Mājās   »   ru В доме

17 [septiņpadsmit]

Mājās

Mājās

17 [семнадцать]

17 [semnadtsatʹ]

В доме

V dome

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu krievu Spēlēt Vairāk
Te ir mūsu māja. Это --- д-м. Э__ н__ д___ Э-о н-ш д-м- ------------ Это наш дом. 0
V-dome V d___ V d-m- ------ V dome
Augšā ir jumts. К---- на-е-ху. К____ н_______ К-ы-а н-в-р-у- -------------- Крыша наверху. 0
V--ome V d___ V d-m- ------ V dome
Lejā ir pagrabs. В---у-подва-. В____ п______ В-и-у п-д-а-. ------------- Внизу подвал. 0
E-o--a---dom. E__ n___ d___ E-o n-s- d-m- ------------- Eto nash dom.
Aiz mājas ir dārzs. З- д--------. З_ д____ с___ З- д-м-м с-д- ------------- За домом сад. 0
Eto-n--h--o-. E__ n___ d___ E-o n-s- d-m- ------------- Eto nash dom.
Mājas priekšā nav ielas. Пере----мо- --т-ул-ц-. П____ д____ н__ у_____ П-р-д д-м-м н-т у-и-ы- ---------------------- Перед домом нет улицы. 0
E-o n--- -om. E__ n___ d___ E-o n-s- d-m- ------------- Eto nash dom.
Blakus mājai ir koki. Рядо----домо- ---е-ья. Р____ с д____ д_______ Р-д-м с д-м-м д-р-в-я- ---------------------- Рядом с домом деревья. 0
K--s---na----h-. K_____ n________ K-y-h- n-v-r-h-. ---------------- Krysha naverkhu.
Šeit ir mans dzīvoklis. Э-о--о- -ва--и--. Э__ м__ к________ Э-о м-я к-а-т-р-. ----------------- Это моя квартира. 0
K-ysha-----r-h-. K_____ n________ K-y-h- n-v-r-h-. ---------------- Krysha naverkhu.
Šeit ir virtuve un vannas istaba. З-е-ь-ку----и в---ая-ко-на-а. З____ к____ и в_____ к_______ З-е-ь к-х-я и в-н-а- к-м-а-а- ----------------------------- Здесь кухня и ванная комната. 0
Kry--a --ver---. K_____ n________ K-y-h- n-v-r-h-. ---------------- Krysha naverkhu.
Tur ir dzīvojamā istaba un guļamistaba. Там-го-тиная-- с--л---. Т__ г_______ и с_______ Т-м г-с-и-а- и с-а-ь-я- ----------------------- Там гостиная и спальня. 0
V--z--podv-l. V____ p______ V-i-u p-d-a-. ------------- Vnizu podval.
Mājas durvis ir aizslēgtas. Входна---верь з-пер--. В______ д____ з_______ В-о-н-я д-е-ь з-п-р-а- ---------------------- Входная дверь заперта. 0
Vn--u-pod--l. V____ p______ V-i-u p-d-a-. ------------- Vnizu podval.
Bet logi ir vaļā. Но--к---о-к-ыты. Н_ о___ о_______ Н- о-н- о-к-ы-ы- ---------------- Но окна открыты. 0
Vnizu -o----. V____ p______ V-i-u p-d-a-. ------------- Vnizu podval.
Šodien ir karsts. Сего--- жарко. С______ ж_____ С-г-д-я ж-р-о- -------------- Сегодня жарко. 0
Za-d--o--sa-. Z_ d____ s___ Z- d-m-m s-d- ------------- Za domom sad.
Mēs ejam dzīvojamā istabā. Мы -дём в--о-----ю. М_ и___ в г________ М- и-ё- в г-с-и-у-. ------------------- Мы идём в гостиную. 0
Za ----m -a-. Z_ d____ s___ Z- d-m-m s-d- ------------- Za domom sad.
Tur ir dīvāns un atpūtas krēsls. Т-- ----т ---ан - ---сл-. Т__ с____ д____ и к______ Т-м с-о-т д-в-н и к-е-л-. ------------------------- Там стоят диван и кресло. 0
Z- d---- -ad. Z_ d____ s___ Z- d-m-m s-d- ------------- Za domom sad.
Sēdieties! С-д--е-ь! С________ С-д-т-с-! --------- Садитесь! 0
Pe--d d--o--ne--uli---. P____ d____ n__ u______ P-r-d d-m-m n-t u-i-s-. ----------------------- Pered domom net ulitsy.
Tur ir mans dators. Там с---т---й ---пь---р. Т__ с____ м__ к_________ Т-м с-о-т м-й к-м-ь-т-р- ------------------------ Там стоит мой компьютер. 0
Pered-d--o--n------t--. P____ d____ n__ u______ P-r-d d-m-m n-t u-i-s-. ----------------------- Pered domom net ulitsy.
Tur ir mana stereo iekārta. Т-м с-ои- мо---т--ео ----н----. Т__ с____ м__ с_____ у_________ Т-м с-о-т м-я с-е-е- у-т-н-в-а- ------------------------------- Там стоит моя стерео установка. 0
P---d-do-om -et u-itsy. P____ d____ n__ u______ P-r-d d-m-m n-t u-i-s-. ----------------------- Pered domom net ulitsy.
Televizors ir gluži jauns. Тел-ви-ор -о-ерш--но------. Т________ с_________ н_____ Т-л-в-з-р с-в-р-е-н- н-в-й- --------------------------- Телевизор совершенно новый. 0
Ry-d-- s -o--m-derev-ya. R_____ s d____ d________ R-a-o- s d-m-m d-r-v-y-. ------------------------ Ryadom s domom derevʹya.

Vārdi un leksika

Katrai valodai ir sava leksika. To sastāda noteikts vārdu skaits. Vārds - ta ir neatkarīga valodnieciska vienība. Vārdiem vienmēr ir atšķirīga nozīme. Tas tos nošķir no skaņām un zilbēm. Katrā valodā vārdu skaits ir savādāks. Angļu valodā, piemēram, ir ļoti daudz vārdu. Tā leksikas kategorijā ir pasaules čempions.. Mūsdienās angļu valodai ir vairāk kā viens miljons vārdu. Oksfordas vārdnīcā ir vairāk kā 600 000 vārdu. Ķīniešu, spāņu un krievu valodās to ir daudz mazāk. Valodas leksika ir atkarīga arī no tās vēstures. Angļu valoda ir daudzu citu valodu un kultūru ietekmēta. Tā rezultātā angļu valodas leksika ir ievērojami paplašinājusies. Bet vēl jo projām angļu valodas leksika tikai pieaug. Eksperti rēķina, ka katru dienu tiek pievienoti 15 jauni vārdi. To izcelsme pamatā meklējama jaunajos medijos. Te netiek skaitīta zinātniskā terminoloģija. Jo vienā ķīmijas terminoloģijā ir tūkstošiem vārdu. Gandrīz katrā valodā garie vārdi tiek lietoti mazāk kā īsie. Un lielākā daļa runātāju izmanto dažus vārdus. Tādēļ mēs izšķiramies starp aktīvo un pasīvo leksiku. Pie pasīvās leksikas pieder vārdi, kurus mēs saprotam. Bet mēs tos izmantojam ļoti reti vai nekad. Aktīvā leksika sastāv no vārdiem, kurus mēs izmantojam bieži. Vienkāršai sarunai vai sarakstei nepieciešami tikai daži vārdi. Angļu valodā priekš tā pietiek ar 400 vārdiem un 40 darbības vārdiem. Tādēļ neraizējieties, ja jūsu vārdu krājums ir ierobežots!