Sarunvārdnīca

lv Mājās   »   uk У будинку

17 [septiņpadsmit]

Mājās

Mājās

17 [сімнадцять]

17 [simnadtsyatʹ]

У будинку

U budynku

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu ukraiņu Spēlēt Vairāk
Te ir mūsu māja. Ц----ш -уд--ок. Ц_ н__ б_______ Ц- н-ш б-д-н-к- --------------- Цe наш будинок. 0
U b--y-ku U b______ U b-d-n-u --------- U budynku
Augšā ir jumts. Наг-рі-є дах. Н_____ є д___ Н-г-р- є д-х- ------------- Нагорі є дах. 0
U -udy-ku U b______ U b-d-n-u --------- U budynku
Lejā ir pagrabs. В--зу-є--і--ал. В____ є п______ В-и-у є п-д-а-. --------------- Внизу є підвал. 0
TSe-na----u-yno-. T__ n___ b_______ T-e n-s- b-d-n-k- ----------------- TSe nash budynok.
Aiz mājas ir dārzs. За б-----ом є--ад. З_ б_______ є с___ З- б-д-н-о- є с-д- ------------------ За будинком є сад. 0
TS--n-sh -u--n-k. T__ n___ b_______ T-e n-s- b-d-n-k- ----------------- TSe nash budynok.
Mājas priekšā nav ielas. П---д-б--и-ко- -ем----у-иц-. П____ б_______ н____ в______ П-р-д б-д-н-о- н-м-є в-л-ц-. ---------------------------- Перед будинком немає вулиці. 0
T-e-na-h b-d---k. T__ n___ b_______ T-e n-s- b-d-n-k- ----------------- TSe nash budynok.
Blakus mājai ir koki. Б--я бу-инк----д-р-в-. Б___ б______ є д______ Б-л- б-д-н-у є д-р-в-. ---------------------- Біля будинку є дерева. 0
Naho-i--e --kh. N_____ y_ d____ N-h-r- y- d-k-. --------------- Nahori ye dakh.
Šeit ir mans dzīvoklis. Цe-м----в--т-ра Ц_ м__ к_______ Ц- м-я к-а-т-р- --------------- Цe моя квартира 0
Na-ori -e-da--. N_____ y_ d____ N-h-r- y- d-k-. --------------- Nahori ye dakh.
Šeit ir virtuve un vannas istaba. Ту--є -у--я-і-ва-н- кі-н-та. Т__ є к____ і в____ к_______ Т-т є к-х-я і в-н-а к-м-а-а- ---------------------------- Тут є кухня і ванна кімната. 0
Naho-- ---da--. N_____ y_ d____ N-h-r- y- d-k-. --------------- Nahori ye dakh.
Tur ir dzīvojamā istaba un guļamistaba. Т-м-є -іт-л--я-і спа-ь-я. Т__ є в_______ і с_______ Т-м є в-т-л-н- і с-а-ь-я- ------------------------- Там є вітальня і спальня. 0
V-yzu -- --dv--. V____ y_ p______ V-y-u y- p-d-a-. ---------------- Vnyzu ye pidval.
Mājas durvis ir aizslēgtas. В-і-н--д--рі ----нені. В_____ д____ з________ В-і-н- д-е-і з-ч-н-н-. ---------------------- Вхідні двері зачинені. 0
Vn--u -e --dv-l. V____ y_ p______ V-y-u y- p-d-a-. ---------------- Vnyzu ye pidval.
Bet logi ir vaļā. Ал- в-кна-ві-ч----і А__ в____ в________ А-е в-к-а в-д-и-е-і ------------------- Але вікна відчинені 0
V--z- -----d--l. V____ y_ p______ V-y-u y- p-d-a-. ---------------- Vnyzu ye pidval.
Šodien ir karsts. Сьог--ні-----от--. С_______ с________ С-о-о-н- с-е-о-н-. ------------------ Сьогодні спекотно. 0
Z--b---n--m y- -ad. Z_ b_______ y_ s___ Z- b-d-n-o- y- s-d- ------------------- Za budynkom ye sad.
Mēs ejam dzīvojamā istabā. М---д----у-вітал--ю. М_ й____ у в________ М- й-е-о у в-т-л-н-. -------------------- Ми йдемо у вітальню. 0
Za b-dynk---y- sad. Z_ b_______ y_ s___ Z- b-d-n-o- y- s-d- ------------------- Za budynkom ye sad.
Tur ir dīvāns un atpūtas krēsls. Там ----ван-і----сло. Т__ є д____ і к______ Т-м є д-в-н і к-і-л-. --------------------- Там є диван і крісло. 0
Za-b----ko--y--s--. Z_ b_______ y_ s___ Z- b-d-n-o- y- s-d- ------------------- Za budynkom ye sad.
Sēdieties! С--а-те! С_______ С-д-й-е- -------- Сідайте! 0
Pered -udynkom ne-a-e -u-y--i. P____ b_______ n_____ v_______ P-r-d b-d-n-o- n-m-y- v-l-t-i- ------------------------------ Pered budynkom nemaye vulytsi.
Tur ir mans dators. Та- -т-їть---й к-м--ю-е-. Т__ с_____ м__ к_________ Т-м с-о-т- м-й к-м-’-т-р- ------------------------- Там стоїть мій комп’ютер. 0
P---d-bud---o----ma-- -ul----. P____ b_______ n_____ v_______ P-r-d b-d-n-o- n-m-y- v-l-t-i- ------------------------------ Pered budynkom nemaye vulytsi.
Tur ir mana stereo iekārta. Т-м -т-ї---м-й м-з-ч--й --н-р. Т__ с_____ м__ м_______ ц_____ Т-м с-о-т- м-й м-з-ч-и- ц-н-р- ------------------------------ Там стоїть мій музичний центр. 0
Pe--- bu-yn-om -emaye---lyts-. P____ b_______ n_____ v_______ P-r-d b-d-n-o- n-m-y- v-l-t-i- ------------------------------ Pered budynkom nemaye vulytsi.
Televizors ir gluži jauns. Т---в---р ----ім-н-вий. Т________ з_____ н_____ Т-л-в-з-р з-в-і- н-в-й- ----------------------- Телевізор зовсім новий. 0
B--y----d-nk---e-de--v-. B____ b______ y_ d______ B-l-a b-d-n-u y- d-r-v-. ------------------------ Bilya budynku ye dereva.

Vārdi un leksika

Katrai valodai ir sava leksika. To sastāda noteikts vārdu skaits. Vārds - ta ir neatkarīga valodnieciska vienība. Vārdiem vienmēr ir atšķirīga nozīme. Tas tos nošķir no skaņām un zilbēm. Katrā valodā vārdu skaits ir savādāks. Angļu valodā, piemēram, ir ļoti daudz vārdu. Tā leksikas kategorijā ir pasaules čempions.. Mūsdienās angļu valodai ir vairāk kā viens miljons vārdu. Oksfordas vārdnīcā ir vairāk kā 600 000 vārdu. Ķīniešu, spāņu un krievu valodās to ir daudz mazāk. Valodas leksika ir atkarīga arī no tās vēstures. Angļu valoda ir daudzu citu valodu un kultūru ietekmēta. Tā rezultātā angļu valodas leksika ir ievērojami paplašinājusies. Bet vēl jo projām angļu valodas leksika tikai pieaug. Eksperti rēķina, ka katru dienu tiek pievienoti 15 jauni vārdi. To izcelsme pamatā meklējama jaunajos medijos. Te netiek skaitīta zinātniskā terminoloģija. Jo vienā ķīmijas terminoloģijā ir tūkstošiem vārdu. Gandrīz katrā valodā garie vārdi tiek lietoti mazāk kā īsie. Un lielākā daļa runātāju izmanto dažus vārdus. Tādēļ mēs izšķiramies starp aktīvo un pasīvo leksiku. Pie pasīvās leksikas pieder vārdi, kurus mēs saprotam. Bet mēs tos izmantojam ļoti reti vai nekad. Aktīvā leksika sastāv no vārdiem, kurus mēs izmantojam bieži. Vienkāršai sarunai vai sarakstei nepieciešami tikai daži vārdi. Angļu valodā priekš tā pietiek ar 400 vārdiem un 40 darbības vārdiem. Tādēļ neraizējieties, ja jūsu vārdu krājums ir ierobežots!