Kur Jūs mācījāties spāņu valodu?
Д- -----и-и-іспа-с-ку?
Д_ В_ в____ і_________
Д- В- в-и-и і-п-н-ь-у-
----------------------
Де Ви вчили іспанську?
0
V-vc-e-n-a -n---m-y-h-mov
V_________ i_________ m__
V-v-h-n-y- i-o-e-n-k- m-v
-------------------------
Vyvchennya inozemnykh mov
Kur Jūs mācījāties spāņu valodu?
Де Ви вчили іспанську?
Vyvchennya inozemnykh mov
Vai Jūs protat arī portugāļu valodu?
В- -на--е --кож -орт-----с---?
В_ з_____ т____ п_____________
В- з-а-т- т-к-ж п-р-у-а-ь-ь-у-
------------------------------
Ви знаєте також португальську?
0
V--chenn-- in-zemnykh --v
V_________ i_________ m__
V-v-h-n-y- i-o-e-n-k- m-v
-------------------------
Vyvchennya inozemnykh mov
Vai Jūs protat arī portugāļu valodu?
Ви знаєте також португальську?
Vyvchennya inozemnykh mov
Jā, es protu arī nedaudz itāliešu valodu.
Та---я --а---а--- -рошк- -т-лійс-ку.
Т___ я з___ т____ т_____ і__________
Т-к- я з-а- т-к-ж т-о-к- і-а-і-с-к-.
------------------------------------
Так, я знаю також трошки італійську.
0
D---y-vchyly -s-a-sʹ-u?
D_ V_ v_____ i_________
D- V- v-h-l- i-p-n-ʹ-u-
-----------------------
De Vy vchyly ispansʹku?
Jā, es protu arī nedaudz itāliešu valodu.
Так, я знаю також трошки італійську.
De Vy vchyly ispansʹku?
Es uzskatu, Jūs runājat ļoti labi.
Я--в----------- ---ор-те-дуж----б-е.
Я в______ щ_ В_ г_______ д___ д_____
Я в-а-а-, щ- В- г-в-р-т- д-ж- д-б-е-
------------------------------------
Я вважаю, що Ви говорите дуже добре.
0
De-Vy---hyl- -s---s-k-?
D_ V_ v_____ i_________
D- V- v-h-l- i-p-n-ʹ-u-
-----------------------
De Vy vchyly ispansʹku?
Es uzskatu, Jūs runājat ļoti labi.
Я вважаю, що Ви говорите дуже добре.
De Vy vchyly ispansʹku?
Valodas ir samērā līdzīgas.
М--- ---ить---д-б--.
М___ д_____ п_______
М-в- д-с-т- п-д-б-і-
--------------------
Мови досить подібні.
0
De----v-hy-- i-p-ns-ku?
D_ V_ v_____ i_________
D- V- v-h-l- i-p-n-ʹ-u-
-----------------------
De Vy vchyly ispansʹku?
Valodas ir samērā līdzīgas.
Мови досить подібні.
De Vy vchyly ispansʹku?
Es varu Jūs labi saprast.
Я-ї- р-з---ю д--ре.
Я ї_ р______ д_____
Я ї- р-з-м-ю д-б-е-
-------------------
Я їх розумію добре.
0
V- -n-yete t--o---po----------u?
V_ z______ t_____ p_____________
V- z-a-e-e t-k-z- p-r-u-a-ʹ-ʹ-u-
--------------------------------
Vy znayete takozh portuhalʹsʹku?
Es varu Jūs labi saprast.
Я їх розумію добре.
Vy znayete takozh portuhalʹsʹku?
Bet runāt un rakstīt ir grūti.
А-е -ово-ит--і п--а-и------.
А__ г_______ і п_____ в_____
А-е г-в-р-т- і п-с-т- в-ж-о-
----------------------------
Але говорити і писати важко.
0
V- --ayet---a--z--po-t-ha-ʹsʹku?
V_ z______ t_____ p_____________
V- z-a-e-e t-k-z- p-r-u-a-ʹ-ʹ-u-
--------------------------------
Vy znayete takozh portuhalʹsʹku?
Bet runāt un rakstīt ir grūti.
Але говорити і писати важко.
Vy znayete takozh portuhalʹsʹku?
Es pieļauju vēl daudz kļūdu.
Я р-бл---е--аг-то--ом-лок.
Я р____ щ_ б_____ п_______
Я р-б-ю щ- б-г-т- п-м-л-к-
--------------------------
Я роблю ще багато помилок.
0
V- --a---e -akozh -----h-l--ʹku?
V_ z______ t_____ p_____________
V- z-a-e-e t-k-z- p-r-u-a-ʹ-ʹ-u-
--------------------------------
Vy znayete takozh portuhalʹsʹku?
Es pieļauju vēl daudz kļūdu.
Я роблю ще багато помилок.
Vy znayete takozh portuhalʹsʹku?
Lūdzu, labojiet mani vienmēr!
В-п-----йте мене --------будь--а---.
В__________ м___ з______ б__________
В-п-а-л-й-е м-н- з-в-д-, б-д---а-к-.
------------------------------------
Виправляйте мене завжди, будь-ласка.
0
T--,----zna-u-tak--h-tros--y-it-liy-sʹ-u.
T___ y_ z____ t_____ t______ i__________
T-k- y- z-a-u t-k-z- t-o-h-y i-a-i-̆-ʹ-u-
-----------------------------------------
Tak, ya znayu takozh troshky italiy̆sʹku.
Lūdzu, labojiet mani vienmēr!
Виправляйте мене завжди, будь-ласка.
Tak, ya znayu takozh troshky italiy̆sʹku.
Jūsu izruna ir gluži laba.
Ваша в----а -ілко- добра.
В___ в_____ ц_____ д_____
В-ш- в-м-в- ц-л-о- д-б-а-
-------------------------
Ваша вимова цілком добра.
0
Tak,-ya--na-u--ak-zh -r---ky-ita-i-̆---u.
T___ y_ z____ t_____ t______ i__________
T-k- y- z-a-u t-k-z- t-o-h-y i-a-i-̆-ʹ-u-
-----------------------------------------
Tak, ya znayu takozh troshky italiy̆sʹku.
Jūsu izruna ir gluži laba.
Ваша вимова цілком добра.
Tak, ya znayu takozh troshky italiy̆sʹku.
Jums ir neliels akcents.
Ви-ма-т- ---е--к-й а---н-.
В_ м____ м________ а______
В- м-є-е м-л-н-к-й а-ц-н-.
--------------------------
Ви маєте маленький акцент.
0
Tak- ---z-ay- t------t---h-- ita--y--ʹku.
T___ y_ z____ t_____ t______ i__________
T-k- y- z-a-u t-k-z- t-o-h-y i-a-i-̆-ʹ-u-
-----------------------------------------
Tak, ya znayu takozh troshky italiy̆sʹku.
Jums ir neliels akcents.
Ви маєте маленький акцент.
Tak, ya znayu takozh troshky italiy̆sʹku.
Var pateikt, no kurienes Jūs esat.
Мож-а-д----ти-----ві-к- Ви -о---.
М____ д_________ з_____ В_ р_____
М-ж-а д-з-а-и-я- з-і-к- В- р-д-м-
---------------------------------
Можна дізнатися, звідки Ви родом.
0
Y- v--z--yu----ch---y--ov-ry----u-h- -obr-.
Y_ v________ s____ V_ h_______ d____ d_____
Y- v-a-h-y-, s-c-o V- h-v-r-t- d-z-e d-b-e-
-------------------------------------------
YA vvazhayu, shcho Vy hovoryte duzhe dobre.
Var pateikt, no kurienes Jūs esat.
Можна дізнатися, звідки Ви родом.
YA vvazhayu, shcho Vy hovoryte duzhe dobre.
Kas ir Jūsu dzimtā valoda?
Я-а--о-а-є-для ва- -і-но-?
Я__ м___ є д__ в__ р______
Я-а м-в- є д-я в-с р-д-о-?
--------------------------
Яка мова є для вас рідною?
0
Y--v-azhay-, ----o-Vy-h-----t- duzh--d-br-.
Y_ v________ s____ V_ h_______ d____ d_____
Y- v-a-h-y-, s-c-o V- h-v-r-t- d-z-e d-b-e-
-------------------------------------------
YA vvazhayu, shcho Vy hovoryte duzhe dobre.
Kas ir Jūsu dzimtā valoda?
Яка мова є для вас рідною?
YA vvazhayu, shcho Vy hovoryte duzhe dobre.
Vai Jūs apmeklējat valodu kursus?
Ви в-дв-д--т----в--й к---?
В_ в_________ м_____ к____
В- в-д-і-у-т- м-в-и- к-р-?
--------------------------
Ви відвідуєте мовний курс?
0
YA v-a--a------c-o--y-hovoryte-du-he dob--.
Y_ v________ s____ V_ h_______ d____ d_____
Y- v-a-h-y-, s-c-o V- h-v-r-t- d-z-e d-b-e-
-------------------------------------------
YA vvazhayu, shcho Vy hovoryte duzhe dobre.
Vai Jūs apmeklējat valodu kursus?
Ви відвідуєте мовний курс?
YA vvazhayu, shcho Vy hovoryte duzhe dobre.
Kādu mācību līdzekli Jūs izmantojat?
Я-і--а---ль---м-те-іа-и-ви в--о-и-то--є-е?
Я__ н________ м________ в_ в______________
Я-і н-в-а-ь-і м-т-р-а-и в- в-к-р-с-о-у-т-?
------------------------------------------
Які навчальні матеріали ви використовуєте?
0
M--- d-sy-ʹ-podib-i.
M___ d_____ p_______
M-v- d-s-t- p-d-b-i-
--------------------
Movy dosytʹ podibni.
Kādu mācību līdzekli Jūs izmantojat?
Які навчальні матеріали ви використовуєте?
Movy dosytʹ podibni.
Es acumirklī nezinu, kā to sauc.
Я ---аз ---зн----я- це--аз--ає-ь--.
Я з____ н_ з____ я_ ц_ н___________
Я з-р-з н- з-а-, я- ц- н-з-в-є-ь-я-
-----------------------------------
Я зараз не знаю, як це називається.
0
M-vy-do-ytʹ p-di---.
M___ d_____ p_______
M-v- d-s-t- p-d-b-i-
--------------------
Movy dosytʹ podibni.
Es acumirklī nezinu, kā to sauc.
Я зараз не знаю, як це називається.
Movy dosytʹ podibni.
Es nevaru atcerēties nosaukumu.
Я--е-мо-- -ри-ада-и-назв-.
Я н_ м___ п________ н_____
Я н- м-ж- п-и-а-а-и н-з-и-
--------------------------
Я не можу пригадати назви.
0
M-------y-ʹ---d---i.
M___ d_____ p_______
M-v- d-s-t- p-d-b-i-
--------------------
Movy dosytʹ podibni.
Es nevaru atcerēties nosaukumu.
Я не можу пригадати назви.
Movy dosytʹ podibni.
Es to esmu aizmirsis.
Я -е -а-у- /-з-б---.
Я ц_ з____ / з______
Я ц- з-б-в / з-б-л-.
--------------------
Я це забув / забула.
0
Y- -̈kh-r-z-miyu-----e.
Y_ ï__ r_______ d_____
Y- i-k- r-z-m-y- d-b-e-
-----------------------
YA ïkh rozumiyu dobre.
Es to esmu aizmirsis.
Я це забув / забула.
YA ïkh rozumiyu dobre.