Kur Jūs mācījāties spāņu valodu?
您 - 哪--学----班牙- 呢 ?
您 在 哪_ 学__ 西___ 呢 ?
您 在 哪- 学-的 西-牙- 呢 ?
-------------------
您 在 哪里 学习的 西班牙语 呢 ?
0
x---í wà--ǔ
x____ w____
x-é-í w-i-ǔ
-----------
xuéxí wàiyǔ
Kur Jūs mācījāties spāņu valodu?
您 在 哪里 学习的 西班牙语 呢 ?
xuéxí wàiyǔ
Vai Jūs protat arī portugāļu valodu?
您 也 -----萄牙语---?
您 也 会 说 葡___ 吗 ?
您 也 会 说 葡-牙- 吗 ?
----------------
您 也 会 说 葡萄牙语 吗 ?
0
x-------iyǔ
x____ w____
x-é-í w-i-ǔ
-----------
xuéxí wàiyǔ
Vai Jūs protat arī portugāļu valodu?
您 也 会 说 葡萄牙语 吗 ?
xuéxí wàiyǔ
Jā, es protu arī nedaudz itāliešu valodu.
是啊- 而且-我-- - 说-一点 意大利语 。
是__ 而_ 我 也 会 说 一_ 意___ 。
是-, 而- 我 也 会 说 一- 意-利- 。
------------------------
是啊, 而且 我 也 会 说 一点 意大利语 。
0
n-n-zà- -ǎlǐ x-é-- d- x---n-á-yǔ-ní?
n__ z__ n___ x____ d_ x______ y_ n__
n-n z-i n-l- x-é-í d- x-b-n-á y- n-?
------------------------------------
nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní?
Jā, es protu arī nedaudz itāliešu valodu.
是啊, 而且 我 也 会 说 一点 意大利语 。
nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní?
Es uzskatu, Jūs runājat ļoti labi.
我 -得---说的 很- 。
我 觉__ 您__ 很_ 。
我 觉-, 您-的 很- 。
--------------
我 觉得, 您说的 很好 。
0
n-n--à- --l- xuéx- ---xībān-á -- ní?
n__ z__ n___ x____ d_ x______ y_ n__
n-n z-i n-l- x-é-í d- x-b-n-á y- n-?
------------------------------------
nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní?
Es uzskatu, Jūs runājat ļoti labi.
我 觉得, 您说的 很好 。
nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní?
Valodas ir samērā līdzīgas.
这---言-都- 很---- 。
这_ 语_ 都_ 很 相__ 。
这- 语- 都- 很 相-的 。
----------------
这些 语言 都是 很 相近的 。
0
ní--zà--nǎ-- xuéxí ----ībān---yǔ-n-?
n__ z__ n___ x____ d_ x______ y_ n__
n-n z-i n-l- x-é-í d- x-b-n-á y- n-?
------------------------------------
nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní?
Valodas ir samērā līdzīgas.
这些 语言 都是 很 相近的 。
nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní?
Es varu Jūs labi saprast.
我 -得 - -白-。
我 听_ 很 明_ 。
我 听- 很 明- 。
-----------
我 听得 很 明白 。
0
N----- h---shu--p-t-oy--y- ma?
N__ y_ h__ s___ p______ y_ m__
N-n y- h-ì s-u- p-t-o-á y- m-?
------------------------------
Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma?
Es varu Jūs labi saprast.
我 听得 很 明白 。
Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma?
Bet runāt un rakstīt ir grūti.
但是-说-- 就- --。
但_ 说__ 就_ 了 。
但- 说-写 就- 了 。
-------------
但是 说和写 就难 了 。
0
N-------uì s------t---á -- --?
N__ y_ h__ s___ p______ y_ m__
N-n y- h-ì s-u- p-t-o-á y- m-?
------------------------------
Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma?
Bet runāt un rakstīt ir grūti.
但是 说和写 就难 了 。
Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma?
Es pieļauju vēl daudz kļūdu.
我 -会 出-很多 错- 。
我 还_ 出 很_ 错_ 。
我 还- 出 很- 错- 。
--------------
我 还会 出 很多 错误 。
0
N-- -- -u- s--ō--út---á yǔ --?
N__ y_ h__ s___ p______ y_ m__
N-n y- h-ì s-u- p-t-o-á y- m-?
------------------------------
Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma?
Es pieļauju vēl daudz kļūdu.
我 还会 出 很多 错误 。
Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma?
Lūdzu, labojiet mani vienmēr!
您 要 总-给我 改--- 。
您 要 总 给_ 改_ 啊 。
您 要 总 给- 改- 啊 。
---------------
您 要 总 给我 改正 啊 。
0
Sh- a,--rqi--w- ---hu--s-u- -ī---n---d--- y-.
S__ a_ é____ w_ y_ h__ s___ y_____ y_____ y__
S-ì a- é-q-ě w- y- h-ì s-u- y-d-ǎ- y-d-l- y-.
---------------------------------------------
Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ.
Lūdzu, labojiet mani vienmēr!
您 要 总 给我 改正 啊 。
Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ.
Jūsu izruna ir gluži laba.
您--发--很-(--) 。
您_ 发_ 很_____ 。
您- 发- 很-(-确- 。
--------------
您的 发音 很好(准确) 。
0
Sh- -- é-qiě-w--y- hu- sh-ō-y--i-- -ìdà-ì --.
S__ a_ é____ w_ y_ h__ s___ y_____ y_____ y__
S-ì a- é-q-ě w- y- h-ì s-u- y-d-ǎ- y-d-l- y-.
---------------------------------------------
Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ.
Jūsu izruna ir gluži laba.
您的 发音 很好(准确) 。
Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ.
Jums ir neliels akcents.
您- 一--口音-。
您_ 一_ 口_ 。
您- 一- 口- 。
----------
您有 一点 口音 。
0
Sh- a,--rqiě w- yě --ì----ō yī-iǎ---ìd-l- -ǔ.
S__ a_ é____ w_ y_ h__ s___ y_____ y_____ y__
S-ì a- é-q-ě w- y- h-ì s-u- y-d-ǎ- y-d-l- y-.
---------------------------------------------
Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ.
Jums ir neliels akcents.
您有 一点 口音 。
Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ.
Var pateikt, no kurienes Jūs esat.
可以 知道---- 从哪儿---。
可_ 知_ 您 是 从____ 。
可- 知- 您 是 从-儿-的 。
-----------------
可以 知道 您 是 从哪儿来的 。
0
Wǒ--ué-é, n-- --u- -e hěn hǎo.
W_ j_____ n__ s___ d_ h__ h___
W- j-é-é- n-n s-u- d- h-n h-o-
------------------------------
Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo.
Var pateikt, no kurienes Jūs esat.
可以 知道 您 是 从哪儿来的 。
Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo.
Kas ir Jūsu dzimtā valoda?
您的--语-是--- ?
您_ 母_ 是 什_ ?
您- 母- 是 什- ?
------------
您的 母语 是 什么 ?
0
W----édé, ní- --uō--e-h-- --o.
W_ j_____ n__ s___ d_ h__ h___
W- j-é-é- n-n s-u- d- h-n h-o-
------------------------------
Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo.
Kas ir Jūsu dzimtā valoda?
您的 母语 是 什么 ?
Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo.
Vai Jūs apmeklējat valodu kursus?
您 --上 语言培-- --?
您 在 上 语____ 吗 ?
您 在 上 语-培-班 吗 ?
---------------
您 在 上 语言培训班 吗 ?
0
W- -uéd-----n shu- -- h-- -ǎo.
W_ j_____ n__ s___ d_ h__ h___
W- j-é-é- n-n s-u- d- h-n h-o-
------------------------------
Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo.
Vai Jūs apmeklējat valodu kursus?
您 在 上 语言培训班 吗 ?
Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo.
Kādu mācību līdzekli Jūs izmantojat?
您---哪- 教材 ?
您 用 哪_ 教_ ?
您 用 哪- 教- ?
-----------
您 用 哪本 教材 ?
0
Z----- ---á---ōu---- h-n --ā-gjì----.
Z_____ y____ d__ s__ h__ x_______ d__
Z-è-i- y-y-n d-u s-ì h-n x-ā-g-ì- d-.
-------------------------------------
Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de.
Kādu mācību līdzekli Jūs izmantojat?
您 用 哪本 教材 ?
Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de.
Es acumirklī nezinu, kā to sauc.
我--在-一--- ----, (这-------么 名--。
我 现_ 一_ 记 不 起__ (____ 叫 什_ 名_ 。
我 现- 一- 记 不 起-, (-教-) 叫 什- 名- 。
-------------------------------
我 现在 一时 记 不 起来, (这教材) 叫 什么 名字 。
0
Zh-xi- -ǔyá--d---s----ěn--iān-jìn -e.
Z_____ y____ d__ s__ h__ x_______ d__
Z-è-i- y-y-n d-u s-ì h-n x-ā-g-ì- d-.
-------------------------------------
Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de.
Es acumirklī nezinu, kā to sauc.
我 现在 一时 记 不 起来, (这教材) 叫 什么 名字 。
Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de.
Es nevaru atcerēties nosaukumu.
我-想-不--来 ---------了 。
我 想 不 起_ 那____ 标_ 了 。
我 想 不 起- 那-书-) 标- 了 。
---------------------
我 想 不 起来 那(书的) 标题 了 。
0
Z--x-- y-y-n -ōu-s-----n --ā--j-n --.
Z_____ y____ d__ s__ h__ x_______ d__
Z-è-i- y-y-n d-u s-ì h-n x-ā-g-ì- d-.
-------------------------------------
Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de.
Es nevaru atcerēties nosaukumu.
我 想 不 起来 那(书的) 标题 了 。
Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de.
Es to esmu aizmirsis.
我 把 - --了 。
我 把 它 忘 了 。
我 把 它 忘 了 。
-----------
我 把 它 忘 了 。
0
W- ---- dé hěn-mí-g--i.
W_ t___ d_ h__ m_______
W- t-n- d- h-n m-n-b-i-
-----------------------
Wǒ tīng dé hěn míngbái.
Es to esmu aizmirsis.
我 把 它 忘 了 。
Wǒ tīng dé hěn míngbái.