Vai tirgus svētdienās ir atvērts?
星期日-有-集市 吗-?--市- 是--着-的---?
星__ 有 集_ 吗 ? /__ 是 开_ 的 吗 ?
星-日 有 集- 吗 ? /-场 是 开- 的 吗 ?
---------------------------
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
0
huán chén- yī-yóu
h___ c____ y_ y__
h-á- c-é-g y- y-u
-----------------
huán chéng yī yóu
Vai tirgus svētdienās ir atvērts?
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
huán chéng yī yóu
Vai gadatirgus pirmdienās ir atvērts?
展-- -期一-开放-- ?
展__ 星__ 开_ 吗 ?
展-会 星-一 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期一 开放 吗 ?
0
hu----hé-- -ī-y-u
h___ c____ y_ y__
h-á- c-é-g y- y-u
-----------------
huán chéng yī yóu
Vai gadatirgus pirmdienās ir atvērts?
展览会 星期一 开放 吗 ?
huán chéng yī yóu
Vai izstāde otrdienās ir atvērta?
展览会-----开放 --?
展__ 星__ 开_ 吗 ?
展-会 星-二 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期二 开放 吗 ?
0
x-n-qí-- --- -í -h- -a--/ S--ch--g--h- -āiz------ma?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Vai izstāde otrdienās ir atvērta?
展览会 星期二 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Vai zooloģiskais dārzs trešdienās ir atvērts?
动物--星-- 开放-- ?
动__ 星__ 开_ 吗 ?
动-园 星-三 开- 吗 ?
--------------
动物园 星期三 开放 吗 ?
0
x--gq-r----- -- --- ma----S-ì-hǎ-g---- k-i--- de-ma?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Vai zooloģiskais dārzs trešdienās ir atvērts?
动物园 星期三 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Vai muzejs ceturtdienās ir atvērts?
博物馆 --四 开----?
博__ 星__ 开_ 吗 ?
博-馆 星-四 开- 吗 ?
--------------
博物馆 星期四 开放 吗 ?
0
x-n-q-r- --u j---h--ma- ----ì-hǎng --------h- -e -a?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Vai muzejs ceturtdienās ir atvērts?
博物馆 星期四 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Vai galerija piektdienās ir atvērta?
画- 星-五 开放-吗 ?
画_ 星__ 开_ 吗 ?
画- 星-五 开- 吗 ?
-------------
画廊 星期五 开放 吗 ?
0
Zhǎn--- h-- x--gq---ī --i-à-- --?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Vai galerija piektdienās ir atvērta?
画廊 星期五 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Vai drīkst fotografēt?
可--照相-吗-?
可_ 照_ 吗 ?
可- 照- 吗 ?
---------
可以 照相 吗 ?
0
Z--n-ǎn h-- --ng-í--ī ----àng -a?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Vai drīkst fotografēt?
可以 照相 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Vai ir jāpērk ieejas biļete?
必须-- ---吗-?
必_ 买 门_ 吗 ?
必- 买 门- 吗 ?
-----------
必须 买 门票 吗 ?
0
Zhǎ--ǎ----- ----qí y--kāifàn---a?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Vai ir jāpērk ieejas biļete?
必须 买 门票 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Cik maksā ieejas biļete?
门票 -少-钱-?
门_ 多_ 钱 ?
门- 多- 钱 ?
---------
门票 多少 钱 ?
0
Zhǎnlǎ- huì xīn-q--è- kāi-àng-m-?
Z______ h__ x________ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q-'-r k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
Cik maksā ieejas biļete?
门票 多少 钱 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
Vai grupām ir atlaide?
对--体 有-优--吗-?
对 团_ 有 优_ 吗 ?
对 团- 有 优- 吗 ?
-------------
对 团体 有 优惠 吗 ?
0
D-n--ùyuá- x--gqí----k--f-ng---?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Vai grupām ir atlaide?
对 团体 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Vai bērniem ir atlaide?
对 儿- - 优--吗 ?
对 儿_ 有 优_ 吗 ?
对 儿- 有 优- 吗 ?
-------------
对 儿童 有 优惠 吗 ?
0
D-ngw-y--n -īn--í-ā---ā-fàn--ma?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Vai bērniem ir atlaide?
对 儿童 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Vai studentiem ir atlaide?
对 大-生-有 优惠 吗-?
对 大__ 有 优_ 吗 ?
对 大-生 有 优- 吗 ?
--------------
对 大学生 有 优惠 吗 ?
0
D-ng-ù-uá- ---g-í--n k--fà---ma?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Vai studentiem ir atlaide?
对 大学生 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Kas tā ir par ēku?
这座 大楼---什-用-?
这_ 大_ 是______
这- 大- 是-什-用-?
-------------
这座 大楼 是做什么用的?
0
B---g-ǎn x---q-sì-k--f--g--a?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Kas tā ir par ēku?
这座 大楼 是做什么用的?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Cik veca ir ēka?
这- -楼 建-了 -少年-- ?
这_ 大_ 建 了 多__ 了 ?
这- 大- 建 了 多-年 了 ?
-----------------
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
0
B----uǎn -ī----sì---i---g -a?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Cik veca ir ēka?
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Kas ir cēlis šo ēku?
谁-建-- 这- 大- ?
谁 建 的 这_ 大_ ?
谁 建 的 这- 大- ?
-------------
谁 建 的 这座 大楼 ?
0
Bó--g--n-x---q-s--k---àng--a?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Kas ir cēlis šo ēku?
谁 建 的 这座 大楼 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Es interesējos par arhitektūru.
我 --建筑 --感-趣-。
我 对 建_ 很 感__ 。
我 对 建- 很 感-趣 。
--------------
我 对 建筑 很 感兴趣 。
0
Hu--áng -ī-gq-w- k------ -a?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Es interesējos par arhitektūru.
我 对 建筑 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Es interesējos par mākslu.
我 --艺--很-感兴趣-。
我 对 艺_ 很 感__ 。
我 对 艺- 很 感-趣 。
--------------
我 对 艺术 很 感兴趣 。
0
Hu-lán--xīn-qíwǔ -āi---g-ma?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Es interesējos par mākslu.
我 对 艺术 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Es interesējos par glezniecību.
我 - ---很-感兴趣-。
我 对 绘_ 很 感__ 。
我 对 绘- 很 感-趣 。
--------------
我 对 绘画 很 感兴趣 。
0
Huà--ng----g--wǔ-kā-fàn- --?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Es interesējos par glezniecību.
我 对 绘画 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?