Vai tirgus svētdienās ir atvērts?
星--------吗 ?-/市--- 开着 的 吗 ?
星__ 有 集_ 吗 ? /__ 是 开_ 的 吗 ?
星-日 有 集- 吗 ? /-场 是 开- 的 吗 ?
---------------------------
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
0
huá- c-éng y---óu
h___ c____ y_ y__
h-á- c-é-g y- y-u
-----------------
huán chéng yī yóu
Vai tirgus svētdienās ir atvērts?
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
huán chéng yī yóu
Vai gadatirgus pirmdienās ir atvērts?
展览会 星------吗 ?
展__ 星__ 开_ 吗 ?
展-会 星-一 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期一 开放 吗 ?
0
hu-n-c---- y--yóu
h___ c____ y_ y__
h-á- c-é-g y- y-u
-----------------
huán chéng yī yóu
Vai gadatirgus pirmdienās ir atvērts?
展览会 星期一 开放 吗 ?
huán chéng yī yóu
Vai izstāde otrdienās ir atvērta?
展览会-星期- 开放 吗-?
展__ 星__ 开_ 吗 ?
展-会 星-二 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期二 开放 吗 ?
0
x---q--ì y---jí--h- -a- - S--c-ǎ---s-- -āi--- -e --?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Vai izstāde otrdienās ir atvērta?
展览会 星期二 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Vai zooloģiskais dārzs trešdienās ir atvērts?
动-园 星期三 -放-吗-?
动__ 星__ 开_ 吗 ?
动-园 星-三 开- 吗 ?
--------------
动物园 星期三 开放 吗 ?
0
xīngqír--yǒ- -í s-ì-ma- /-S-ìc-ǎn--shì -āi-----e -a?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Vai zooloģiskais dārzs trešdienās ir atvērts?
动物园 星期三 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Vai muzejs ceturtdienās ir atvērts?
博-馆 -期---- 吗-?
博__ 星__ 开_ 吗 ?
博-馆 星-四 开- 吗 ?
--------------
博物馆 星期四 开放 吗 ?
0
xī--q-r- yǒu-jí -hì ma- ----ì--ǎng--hì --izh---e-m-?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Vai muzejs ceturtdienās ir atvērts?
博物馆 星期四 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Vai galerija piektdienās ir atvērta?
画廊-星---开放-吗-?
画_ 星__ 开_ 吗 ?
画- 星-五 开- 吗 ?
-------------
画廊 星期五 开放 吗 ?
0
Z--nlǎ- hu--xīn--í --------ng---?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Vai galerija piektdienās ir atvērta?
画廊 星期五 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Vai drīkst fotografēt?
可以----吗-?
可_ 照_ 吗 ?
可- 照- 吗 ?
---------
可以 照相 吗 ?
0
Zhǎnlǎn h-ì x--g-í--- k-if--g-m-?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Vai drīkst fotografēt?
可以 照相 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Vai ir jāpērk ieejas biļete?
必须 -------?
必_ 买 门_ 吗 ?
必- 买 门- 吗 ?
-----------
必须 买 门票 吗 ?
0
Zh--l-n-h----īngqí y- k-i-àng ma?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Vai ir jāpērk ieejas biļete?
必须 买 门票 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Cik maksā ieejas biļete?
门--多----?
门_ 多_ 钱 ?
门- 多- 钱 ?
---------
门票 多少 钱 ?
0
Z-ǎ---- hu- xīngq-'-r--āif-n----?
Z______ h__ x________ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q-'-r k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
Cik maksā ieejas biļete?
门票 多少 钱 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
Vai grupām ir atlaide?
对 团体 有 优惠---?
对 团_ 有 优_ 吗 ?
对 团- 有 优- 吗 ?
-------------
对 团体 有 优惠 吗 ?
0
D-n--ù-uá- xīn--í--n kāifàng--a?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Vai grupām ir atlaide?
对 团体 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Vai bērniem ir atlaide?
对 -----优惠 吗-?
对 儿_ 有 优_ 吗 ?
对 儿- 有 优- 吗 ?
-------------
对 儿童 有 优惠 吗 ?
0
D-n-w-yu-n --ng--s-n -āifàng --?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Vai bērniem ir atlaide?
对 儿童 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Vai studentiem ir atlaide?
对 -学---------?
对 大__ 有 优_ 吗 ?
对 大-生 有 优- 吗 ?
--------------
对 大学生 有 优惠 吗 ?
0
Dòn--ù--á- xī--------k--fà----a?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Vai studentiem ir atlaide?
对 大学生 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Kas tā ir par ēku?
这座 -- -做什-用-?
这_ 大_ 是______
这- 大- 是-什-用-?
-------------
这座 大楼 是做什么用的?
0
Bówùguǎ--x-ngqísì-kāifàn- --?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Kas tā ir par ēku?
这座 大楼 是做什么用的?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Cik veca ir ēka?
这- 大楼-- - --年-- ?
这_ 大_ 建 了 多__ 了 ?
这- 大- 建 了 多-年 了 ?
-----------------
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
0
Bów---ǎn x--g--sì-kā-fàn----?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Cik veca ir ēka?
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Kas ir cēlis šo ēku?
谁 --的 这座 大- ?
谁 建 的 这_ 大_ ?
谁 建 的 这- 大- ?
-------------
谁 建 的 这座 大楼 ?
0
B--ù-u-n-x-ngq--ì-kā----- --?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Kas ir cēlis šo ēku?
谁 建 的 这座 大楼 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Es interesējos par arhitektūru.
我-对--- 很 --趣-。
我 对 建_ 很 感__ 。
我 对 建- 很 感-趣 。
--------------
我 对 建筑 很 感兴趣 。
0
Hu-l-n- -īng--w-----fàng--a?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Es interesējos par arhitektūru.
我 对 建筑 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Es interesējos par mākslu.
我 ---术-------。
我 对 艺_ 很 感__ 。
我 对 艺- 很 感-趣 。
--------------
我 对 艺术 很 感兴趣 。
0
Hu--án- ---gq-----ā--àng ma?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Es interesējos par mākslu.
我 对 艺术 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Es interesējos par glezniecību.
我 对--画-----趣-。
我 对 绘_ 很 感__ 。
我 对 绘- 很 感-趣 。
--------------
我 对 绘画 很 感兴趣 。
0
Hu-lán- ---g--w---ā-fàn---a?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Es interesējos par glezniecību.
我 对 绘画 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?