Sarunvārdnīca

lv Mēneši   »   th เดือน

11 [vienpadsmit]

Mēneši

Mēneši

11 [สิบเอ็ด]

sìp-èt

เดือน

deuan

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu taju Spēlēt Vairāk
janvāris มก---ม ม_____ ม-ร-ค- ------ มกราคม 0
d-u-n d____ d-u-n ----- deuan
februāris ก-มภ--ันธ์ กุ______ ก-ม-า-ั-ธ- ---------- กุมภาพันธ์ 0
d-uan d____ d-u-n ----- deuan
marts มีนา-ม มี____ ม-น-ค- ------ มีนาคม 0
mo-k----------m m____________ m-́---a---a-k-m --------------- mók-gà-ra-kom
aprīlis เม--ยน เ_____ เ-ษ-ย- ------ เมษายน 0
mo-k-g-̀-r--kom m____________ m-́---a---a-k-m --------------- mók-gà-ra-kom
maijs พ----คม พ______ พ-ษ-า-ม ------- พฤษภาคม 0
m-́k--à-ra-kom m____________ m-́---a---a-k-m --------------- mók-gà-ra-kom
jūnijs ม-ถุน-ยน มิ_____ ม-ถ-น-ย- -------- มิถุนายน 0
goo-----pan g__________ g-o---a-p-n ----------- goom-pa-pan
Tie ir seši mēneši. ม--ยู่-กเ--อน มี________ ม-อ-ู-ห-เ-ื-น ------------- มีอยู่หกเดือน 0
goom-pa-pan g__________ g-o---a-p-n ----------- goom-pa-pan
Janvāris, februāris, marts, ม----ม -ุมภ---น-- มีน-คม ม_____ กุ______ มี____ ม-ร-ค- ก-ม-า-ั-ธ- ม-น-ค- ------------------------ มกราคม กุมภาพันธ์ มีนาคม 0
g-om-p---an g__________ g-o---a-p-n ----------- goom-pa-pan
aprīlis, maijs, jūnijs. เ-ษา-น --ษ--ค--แ-----ถ-น-ยน เ_____ พ______ แ__ มิ_____ เ-ษ-ย- พ-ษ-า-ม แ-ะ ม-ถ-น-ย- --------------------------- เมษายน พฤษภาคม และ มิถุนายน 0
me---a---m m_________ m-e-n---o- ---------- mee-na-kom
jūlijs ก--ฎ--ม ก______ ก-ก-า-ม ------- กรกฎาคม 0
m----a-kom m_________ m-e-n---o- ---------- mee-na-kom
augusts สิงหา-ม สิ_____ ส-ง-า-ม ------- สิงหาคม 0
mee-n---om m_________ m-e-n---o- ---------- mee-na-kom
septembris ก--ยา-น กั_____ ก-น-า-น ------- กันยายน 0
m-y-s-----n m_________ m-y-s-̌-y-n ----------- may-sǎ-yon
oktobris ตุ-าคม ตุ____ ต-ล-ค- ------ ตุลาคม 0
m---s---y-n m_________ m-y-s-̌-y-n ----------- may-sǎ-yon
novembris พฤ-จิ--ยน พ_______ พ-ศ-ิ-า-น --------- พฤศจิกายน 0
m----ǎ--on m_________ m-y-s-̌-y-n ----------- may-sǎ-yon
decembris ธ-น-า-ม ธั_____ ธ-น-า-ม ------- ธันวาคม 0
pr---t-sa--pa-kom p______________ p-e-u---a---a-k-m ----------------- préut-sà-pa-kom
Tie arī ir seši mēneši. และ-ัง-ีอ-ก--เด--นด-วย แ________________ แ-ะ-ั-ม-อ-ก-ก-ด-อ-ด-ว- ---------------------- และยังมีอีกหกเดือนด้วย 0
p---u---à-----om p______________ p-e-u---a---a-k-m ----------------- préut-sà-pa-kom
Jūlijs, augusts, septembris, กร-ฎา---สิงหา-ม------ยน ก______ สิ_____ กั_____ ก-ก-า-ม ส-ง-า-ม ก-น-า-น ----------------------- กรกฎาคม สิงหาคม กันยายน 0
pré---s------k-m p______________ p-e-u---a---a-k-m ----------------- préut-sà-pa-kom
oktobris, novembris, decembris. ตุล-ค--พ---ิ-----แล----นว-คม ตุ____ พ_______ แ__ ธั_____ ต-ล-ค- พ-ศ-ิ-า-น แ-ะ ธ-น-า-ม ---------------------------- ตุลาคม พฤศจิกายน และ ธันวาคม 0
mí-tòo----yon m____________ m-́-t-̀---a-y-n --------------- mí-tòo-na-yon

Latīņu valoda, vai dzīva valoda?

Mūsdienas angļu valoda ir pati nozīmīgākā pasaules valoda. To māca visā pasaulē un tā ir vairāku nāciju valsts valoda. Senāk, šadu funkciju izpildīja latīņu valoda. Sākotnēji latīņi runāja latīņu valodā. Tie bija Lacio iedzīvotāji, kur Roma bija tās centrā. Romas impērijai izplešoties, izplatījās arī valoda. Antīkajā pasaulē latīņu valoda daudziem bija dzimtā valoda. Tie apdzīvoja Eiropu, Ziemeļāfriku un Vidusāziju. Sarunvaloda krasi atšķīrās no klasikās latīņu valodas. Tā bija sarunvaloda, ko dēvēja par tautas latīņu valodu. Romanizētajās teritorijās bija dažādi dialekti. Viduslaikos izplatījās nacionālās valodas. Romāņu valodas ir valodas, kas ceļas no latīnu valodas. Pie tām pieskaitāmas arī itāļu, spāņu un portugāļu valodas. Kā arī franču un romāņu valodas balstās uz latīņu valodu. Latīņu valoda nekad nav izmirusi. Līdz pat 19. gadsimtam tā bija nozīmīga tirdzniecības valoda. Un tā saglabājās kā izglītoto valoda. Latīņu valodai zinātnē vēl joprojām ir liela nozīme. Daudzu tehnisko jēdzienu izcelsme atrodama latīņu valodā. Turklāt, to pasniedz vēl pasniedz skolās kā svešvalodu. Un, bieži vien, universitātes sagaida ar latīņu valodas priekšzināšanām. Tātad, pat ja latīņu valodā nerunā, tā nav mirusi. Pēdējos gados latīņu valoda pieredz atgriešanos. Sāk palielināties to cilvēku skaits, kas izvēlas mācīties latīņu valodu. To vēl uzskata par daudzu valodu un kultūru atslēgu. Tad tik droši iemēģināt latīņu valodu! Audaces fortuna adiuvat , laime palīdz drosmīgajiem!