Sarunvārdnīca

lv Mēneši   »   el Μήνες

11 [vienpadsmit]

Mēneši

Mēneši

11 [έντεκα]

11 [énteka]

Μήνες

Mḗnes

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu grieķu Spēlēt Vairāk
janvāris ο Ια-----ι-ς ο Ι_________ ο Ι-ν-υ-ρ-ο- ------------ ο Ιανουάριος 0
o I---u-ri-s o I_________ o I-n-u-r-o- ------------ o Ianouários
februāris ο --βρουά-ι-ς ο Φ__________ ο Φ-β-ο-ά-ι-ς ------------- ο Φεβρουάριος 0
o---------r--s o P___________ o P-e-r-u-r-o- -------------- o Phebrouários
marts ο Μ---ιος ο Μ______ ο Μ-ρ-ι-ς --------- ο Μάρτιος 0
o -ártios o M______ o M-r-i-s --------- o Mártios
aprīlis ο Απ-ίλιος ο Α_______ ο Α-ρ-λ-ο- ---------- ο Απρίλιος 0
o ----li-s o A_______ o A-r-l-o- ---------- o Aprílios
maijs ο -άιος ο Μ____ ο Μ-ι-ς ------- ο Μάιος 0
o M-i-s o M____ o M-i-s ------- o Máios
jūnijs ο ---ν--ς ο Ι______ ο Ι-ύ-ι-ς --------- ο Ιούνιος 0
o---ún-os o I______ o I-ú-i-s --------- o Ioúnios
Tie ir seši mēneši. Αυ-ο- -ί-αι -ξ- μήν--. Α____ ε____ έ__ μ_____ Α-τ-ί ε-ν-ι έ-ι μ-ν-ς- ---------------------- Αυτοί είναι έξι μήνες. 0
Auto- -í-ai---i m-nes. A____ e____ é__ m_____ A-t-í e-n-i é-i m-n-s- ---------------------- Autoí eínai éxi mḗnes.
Janvāris, februāris, marts, Ι--ο----ος,-Φ-βρ---ρ--ς- -άρτ---, Ι__________ Φ___________ Μ_______ Ι-ν-υ-ρ-ο-, Φ-β-ο-ά-ι-ς- Μ-ρ-ι-ς- --------------------------------- Ιανουάριος, Φεβρουάριος, Μάρτιος, 0
I--o--r--s----ebrouá-i--- -ár---s, I__________ P____________ M_______ I-n-u-r-o-, P-e-r-u-r-o-, M-r-i-s- ---------------------------------- Ianouários, Phebrouários, Mártios,
aprīlis, maijs, jūnijs. Α-ρί-ιος---ά--ς--κ---Ι-----ς Α________ Μ_____ κ__ Ι______ Α-ρ-λ-ο-, Μ-ι-ς- κ-ι Ι-ύ-ι-ς ---------------------------- Απρίλιος, Μάιος, και Ιούνιος 0
I--ouá----- P---r----i-s----rti--, I__________ P____________ M_______ I-n-u-r-o-, P-e-r-u-r-o-, M-r-i-s- ---------------------------------- Ianouários, Phebrouários, Mártios,
jūlijs ο--ο--ι-ς ο Ι______ ο Ι-ύ-ι-ς --------- ο Ιούλιος 0
I--ou--ios------rouários- M---io-, I__________ P____________ M_______ I-n-u-r-o-, P-e-r-u-r-o-, M-r-i-s- ---------------------------------- Ianouários, Phebrouários, Mártios,
augusts ο-Α-γουσ-ος ο Α________ ο Α-γ-υ-τ-ς ----------- ο Αύγουστος 0
Apr-li--,--ái----k-- -o-nios A________ M_____ k__ I______ A-r-l-o-, M-i-s- k-i I-ú-i-s ---------------------------- Aprílios, Máios, kai Ioúnios
septembris ο-Σεπτ--βριος ο Σ__________ ο Σ-π-έ-β-ι-ς ------------- ο Σεπτέμβριος 0
A---l--s,-----s---ai Ioúnios A________ M_____ k__ I______ A-r-l-o-, M-i-s- k-i I-ú-i-s ---------------------------- Aprílios, Máios, kai Ioúnios
oktobris ο-Ο-τ--ριος ο Ο________ ο Ο-τ-β-ι-ς ----------- ο Οκτώβριος 0
Apríli-s- -áios----i---ún--s A________ M_____ k__ I______ A-r-l-o-, M-i-s- k-i I-ú-i-s ---------------------------- Aprílios, Máios, kai Ioúnios
novembris ο-Ν--μ-ριος ο Ν________ ο Ν-έ-β-ι-ς ----------- ο Νοέμβριος 0
o-Ioú---s o I______ o I-ú-i-s --------- o Ioúlios
decembris ο---κέμβριος ο Δ_________ ο Δ-κ-μ-ρ-ο- ------------ ο Δεκέμβριος 0
o--oúl-os o I______ o I-ú-i-s --------- o Ioúlios
Tie arī ir seši mēneši. Α-τ-ί-ε--αι ---σ-ς -----ήνε-. Α____ ε____ ε_____ έ__ μ_____ Α-τ-ί ε-ν-ι ε-ί-η- έ-ι μ-ν-ς- ----------------------------- Αυτοί είναι επίσης έξι μήνες. 0
o---úl-os o I______ o I-ú-i-s --------- o Ioúlios
Jūlijs, augusts, septembris, Ιο-λ-ο-, ---ο-στ--,-Σ--τ-μβ--ο-, Ι_______ Α_________ Σ___________ Ι-ύ-ι-ς- Α-γ-υ-τ-ς- Σ-π-έ-β-ι-ς- -------------------------------- Ιούλιος, Αύγουστος, Σεπτέμβριος, 0
o --go---os o A________ o A-g-u-t-s ----------- o Aúgoustos
oktobris, novembris, decembris. Οκ-ώ--ιο-, -----ρ--ς -α---ε--μ--ι-ς. Ο_________ Ν________ κ__ Δ__________ Ο-τ-β-ι-ς- Ν-έ-β-ι-ς κ-ι Δ-κ-μ-ρ-ο-. ------------------------------------ Οκτώβριος, Νοέμβριος και Δεκέμβριος. 0
o-A-g--s--s o A________ o A-g-u-t-s ----------- o Aúgoustos

Latīņu valoda, vai dzīva valoda?

Mūsdienas angļu valoda ir pati nozīmīgākā pasaules valoda. To māca visā pasaulē un tā ir vairāku nāciju valsts valoda. Senāk, šadu funkciju izpildīja latīņu valoda. Sākotnēji latīņi runāja latīņu valodā. Tie bija Lacio iedzīvotāji, kur Roma bija tās centrā. Romas impērijai izplešoties, izplatījās arī valoda. Antīkajā pasaulē latīņu valoda daudziem bija dzimtā valoda. Tie apdzīvoja Eiropu, Ziemeļāfriku un Vidusāziju. Sarunvaloda krasi atšķīrās no klasikās latīņu valodas. Tā bija sarunvaloda, ko dēvēja par tautas latīņu valodu. Romanizētajās teritorijās bija dažādi dialekti. Viduslaikos izplatījās nacionālās valodas. Romāņu valodas ir valodas, kas ceļas no latīnu valodas. Pie tām pieskaitāmas arī itāļu, spāņu un portugāļu valodas. Kā arī franču un romāņu valodas balstās uz latīņu valodu. Latīņu valoda nekad nav izmirusi. Līdz pat 19. gadsimtam tā bija nozīmīga tirdzniecības valoda. Un tā saglabājās kā izglītoto valoda. Latīņu valodai zinātnē vēl joprojām ir liela nozīme. Daudzu tehnisko jēdzienu izcelsme atrodama latīņu valodā. Turklāt, to pasniedz vēl pasniedz skolās kā svešvalodu. Un, bieži vien, universitātes sagaida ar latīņu valodas priekšzināšanām. Tātad, pat ja latīņu valodā nerunā, tā nav mirusi. Pēdējos gados latīņu valoda pieredz atgriešanos. Sāk palielināties to cilvēku skaits, kas izvēlas mācīties latīņu valodu. To vēl uzskata par daudzu valodu un kultūru atslēgu. Tad tik droši iemēģināt latīņu valodu! Audaces fortuna adiuvat , laime palīdz drosmīgajiem!