Sarunvārdnīca

lv Mēneši   »   el Μήνες

11 [vienpadsmit]

Mēneši

Mēneši

11 [έντεκα]

11 [énteka]

Μήνες

Mḗnes

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu grieķu Spēlēt Vairāk
janvāris ο-----υά--ος ο Ι_________ ο Ι-ν-υ-ρ-ο- ------------ ο Ιανουάριος 0
o--an-u----s o I_________ o I-n-u-r-o- ------------ o Ianouários
februāris ο --β----ρ-ος ο Φ__________ ο Φ-β-ο-ά-ι-ς ------------- ο Φεβρουάριος 0
o -h--r-u----s o P___________ o P-e-r-u-r-o- -------------- o Phebrouários
marts ο--ά-τ--ς ο Μ______ ο Μ-ρ-ι-ς --------- ο Μάρτιος 0
o-M-r---s o M______ o M-r-i-s --------- o Mártios
aprīlis ο--π---ι-ς ο Α_______ ο Α-ρ-λ-ο- ---------- ο Απρίλιος 0
o Apr----s o A_______ o A-r-l-o- ---------- o Aprílios
maijs ο-Μάιος ο Μ____ ο Μ-ι-ς ------- ο Μάιος 0
o M---s o M____ o M-i-s ------- o Máios
jūnijs ο Ι-----ς ο Ι______ ο Ι-ύ-ι-ς --------- ο Ιούνιος 0
o-Io--ios o I______ o I-ú-i-s --------- o Ioúnios
Tie ir seši mēneši. Α---ί είν-ι --ι -ήνες. Α____ ε____ έ__ μ_____ Α-τ-ί ε-ν-ι έ-ι μ-ν-ς- ---------------------- Αυτοί είναι έξι μήνες. 0
A-t-í e--a- éx- mḗ-es. A____ e____ é__ m_____ A-t-í e-n-i é-i m-n-s- ---------------------- Autoí eínai éxi mḗnes.
Janvāris, februāris, marts, Ιαν------ς--Φε--ο-άρ-ο-- -άρτ-ο-, Ι__________ Φ___________ Μ_______ Ι-ν-υ-ρ-ο-, Φ-β-ο-ά-ι-ς- Μ-ρ-ι-ς- --------------------------------- Ιανουάριος, Φεβρουάριος, Μάρτιος, 0
Ia-o-ár-os, --eb--uá---s, --r-i--, I__________ P____________ M_______ I-n-u-r-o-, P-e-r-u-r-o-, M-r-i-s- ---------------------------------- Ianouários, Phebrouários, Mártios,
aprīlis, maijs, jūnijs. Απρί--ο---Μάι-ς- κ-- Ιούν--ς Α________ Μ_____ κ__ Ι______ Α-ρ-λ-ο-, Μ-ι-ς- κ-ι Ι-ύ-ι-ς ---------------------------- Απρίλιος, Μάιος, και Ιούνιος 0
Ian-uári-s--Pheb-ou--i--, Márt--s, I__________ P____________ M_______ I-n-u-r-o-, P-e-r-u-r-o-, M-r-i-s- ---------------------------------- Ianouários, Phebrouários, Mártios,
jūlijs ο--ού-ιος ο Ι______ ο Ι-ύ-ι-ς --------- ο Ιούλιος 0
Ia-ouá-i-s--P--b-o-á---s- --rt--s, I__________ P____________ M_______ I-n-u-r-o-, P-e-r-u-r-o-, M-r-i-s- ---------------------------------- Ianouários, Phebrouários, Mártios,
augusts ο -ύ-ουσ--ς ο Α________ ο Α-γ-υ-τ-ς ----------- ο Αύγουστος 0
A--í-i--, M-i----k-- -o-n-os A________ M_____ k__ I______ A-r-l-o-, M-i-s- k-i I-ú-i-s ---------------------------- Aprílios, Máios, kai Ioúnios
septembris ο -ε-τ---ριος ο Σ__________ ο Σ-π-έ-β-ι-ς ------------- ο Σεπτέμβριος 0
A-r-lios--M-io-,--a- -oúnios A________ M_____ k__ I______ A-r-l-o-, M-i-s- k-i I-ú-i-s ---------------------------- Aprílios, Máios, kai Ioúnios
oktobris ο-Ο--ώβριος ο Ο________ ο Ο-τ-β-ι-ς ----------- ο Οκτώβριος 0
Ap------- M-i--,-kai I-ú-i-s A________ M_____ k__ I______ A-r-l-o-, M-i-s- k-i I-ú-i-s ---------------------------- Aprílios, Máios, kai Ioúnios
novembris ο Νο-μβ---ς ο Ν________ ο Ν-έ-β-ι-ς ----------- ο Νοέμβριος 0
o-Io-li-s o I______ o I-ú-i-s --------- o Ioúlios
decembris ο------βρι-ς ο Δ_________ ο Δ-κ-μ-ρ-ο- ------------ ο Δεκέμβριος 0
o-I-úl-os o I______ o I-ú-i-s --------- o Ioúlios
Tie arī ir seši mēneši. Α--ο--ε-ναι --ίσ-ς--ξι--ή-ε-. Α____ ε____ ε_____ έ__ μ_____ Α-τ-ί ε-ν-ι ε-ί-η- έ-ι μ-ν-ς- ----------------------------- Αυτοί είναι επίσης έξι μήνες. 0
o-I-úlios o I______ o I-ú-i-s --------- o Ioúlios
Jūlijs, augusts, septembris, Ι-ύλ---,----ου--ο-, Σεπ---β--ος, Ι_______ Α_________ Σ___________ Ι-ύ-ι-ς- Α-γ-υ-τ-ς- Σ-π-έ-β-ι-ς- -------------------------------- Ιούλιος, Αύγουστος, Σεπτέμβριος, 0
o---g-u---s o A________ o A-g-u-t-s ----------- o Aúgoustos
oktobris, novembris, decembris. Οκτ---ιο---Ν---βρ--ς-και--ε-έ-β-ιος. Ο_________ Ν________ κ__ Δ__________ Ο-τ-β-ι-ς- Ν-έ-β-ι-ς κ-ι Δ-κ-μ-ρ-ο-. ------------------------------------ Οκτώβριος, Νοέμβριος και Δεκέμβριος. 0
o --go----s o A________ o A-g-u-t-s ----------- o Aúgoustos

Latīņu valoda, vai dzīva valoda?

Mūsdienas angļu valoda ir pati nozīmīgākā pasaules valoda. To māca visā pasaulē un tā ir vairāku nāciju valsts valoda. Senāk, šadu funkciju izpildīja latīņu valoda. Sākotnēji latīņi runāja latīņu valodā. Tie bija Lacio iedzīvotāji, kur Roma bija tās centrā. Romas impērijai izplešoties, izplatījās arī valoda. Antīkajā pasaulē latīņu valoda daudziem bija dzimtā valoda. Tie apdzīvoja Eiropu, Ziemeļāfriku un Vidusāziju. Sarunvaloda krasi atšķīrās no klasikās latīņu valodas. Tā bija sarunvaloda, ko dēvēja par tautas latīņu valodu. Romanizētajās teritorijās bija dažādi dialekti. Viduslaikos izplatījās nacionālās valodas. Romāņu valodas ir valodas, kas ceļas no latīnu valodas. Pie tām pieskaitāmas arī itāļu, spāņu un portugāļu valodas. Kā arī franču un romāņu valodas balstās uz latīņu valodu. Latīņu valoda nekad nav izmirusi. Līdz pat 19. gadsimtam tā bija nozīmīga tirdzniecības valoda. Un tā saglabājās kā izglītoto valoda. Latīņu valodai zinātnē vēl joprojām ir liela nozīme. Daudzu tehnisko jēdzienu izcelsme atrodama latīņu valodā. Turklāt, to pasniedz vēl pasniedz skolās kā svešvalodu. Un, bieži vien, universitātes sagaida ar latīņu valodas priekšzināšanām. Tātad, pat ja latīņu valodā nerunā, tā nav mirusi. Pēdējos gados latīņu valoda pieredz atgriešanos. Sāk palielināties to cilvēku skaits, kas izvēlas mācīties latīņu valodu. To vēl uzskata par daudzu valodu un kultūru atslēgu. Tad tik droši iemēģināt latīņu valodu! Audaces fortuna adiuvat , laime palīdz drosmīgajiem!