es – mans
א-- - -ל-
___ – ש___
-נ- – ש-י-
-----------
אני – שלי
0
s--ya-h-t-1
s________ 1
s-a-a-h-t 1
-----------
shayakhut 1
es – mans
אני – שלי
shayakhut 1
Es nevaru atrast savu atslēgu.
-ני--א מ--- /---את-ה--תח-שלי.
___ ל_ מ___ / ת א_ ה____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- ה-פ-ח ש-י-
-------------------------------
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
0
sh----hu--1
s________ 1
s-a-a-h-t 1
-----------
shayakhut 1
Es nevaru atrast savu atslēgu.
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
shayakhut 1
Es nevaru atrast savu braukšanas biļeti.
-נ- ל- ------ ת -- ---י- הנס----של-.
___ ל_ מ___ / ת א_ כ____ ה_____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-י-
--------------------------------------
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
0
ani---sh-li
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
Es nevaru atrast savu braukšanas biļeti.
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
ani – sheli
tu – tavs
א- / ה - ש-ך
__ / ה – ש___
-ת / ה – ש-ך-
--------------
את / ה – שלך
0
a-i - --e-i
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
tu – tavs
את / ה – שלך
ani – sheli
Vai tu atradi savu atslēgu?
מ--- את----ת- שלך-
____ א_ ה____ ש____
-צ-ת א- ה-פ-ח ש-ך-
--------------------
מצאת את המפתח שלך?
0
ani-– -h-li
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
Vai tu atradi savu atslēgu?
מצאת את המפתח שלך?
ani – sheli
Vai tu atradi savu braukšanas biļeti?
---ת--ת-כרטיס-הנסיעה-שלך-
____ א_ כ____ ה_____ ש____
-צ-ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ך-
---------------------------
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
0
a-i--o---ts-/mot-e- -t h----tea- --eli.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Vai tu atradi savu braukšanas biļeti?
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
viņš – viņa
ה-- --של-
___ – ש___
-ו- – ש-ו-
-----------
הוא – שלו
0
an--l----tse/m-tse--e--ha-af-eax------.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
viņš – viņa
הוא – שלו
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Vai tu zini, kur ir viņa atslēga?
את - ה-י--ע /-ת---פה ---תח --ו-
__ / ה י___ / ת א___ ה____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- ה-פ-ח ש-ו-
---------------------------------
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
0
a-- lo---t-e/-o---t-e- h-------x-s-e-i.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Vai tu zini, kur ir viņa atslēga?
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Vai tu zini, kur ir viņa braukšanas biļete?
---- - -ו-ע-/-ת--י----רטי--ה---ע---לו-
__ / ה י___ / ת א___ כ____ ה_____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ו-
----------------------------------------
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
0
a-- -o--ot--/mo-s-t e---a-----ha-e----- s----.
a__ l_ m___________ e_ k_____ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-i-
----------------------------------------------
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
Vai tu zini, kur ir viņa braukšanas biļete?
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
viņa – viņas
הי--- --ה
___ – ש___
-י- – ש-ה-
-----------
היא – שלה
0
th-t---s-el--a/s-e-akh
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
viņa – viņas
היא – שלה
th/t – shelkha/shelakh
Viņai ir pazudusi nauda.
ה-ס----ה -בד.
____ ש__ א____
-כ-ף ש-ה א-ד-
---------------
הכסף שלה אבד.
0
t-/- – --elk-a--he--kh
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
Viņai ir pazudusi nauda.
הכסף שלה אבד.
th/t – shelkha/shelakh
Un viņai vairs nav arī kredītkartes.
--ר-יס -----י-ש-ה -------כן-
______ ה_____ ש__ א__ ג_ כ___
-כ-ט-ס ה-ש-א- ש-ה א-ד ג- כ-.-
------------------------------
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
0
t-/- – -hel---/s-e--kh
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
Un viņai vairs nav arī kredītkartes.
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
th/t – shelkha/shelakh
mēs – mūsu
אנ-נו - ---ו
_____ – ש____
-נ-נ- – ש-נ-
--------------
אנחנו – שלנו
0
matsa-ta--ats-'t -- h-mafteax----lkha/sh-la-h?
m_______________ e_ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-m-f-e-x s-e-k-a-s-e-a-h-
----------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
mēs – mūsu
אנחנו – שלנו
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
Mūsu vectētiņš ir slims.
ס-א--לנו חול-.
___ ש___ ח_____
-ב- ש-נ- ח-ל-.-
----------------
סבא שלנו חולה.
0
ma-s--t---a-sa-t--- kar-is -----i'-h --e-kha/s--l--h?
m_______________ e_ k_____ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-k-a-s-e-a-h-
-----------------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
Mūsu vectētiņš ir slims.
סבא שלנו חולה.
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
Mūsu vecmāmiņa ir vesela.
--ת--של-ו-ב-י-ה.
____ ש___ ב______
-ב-א ש-נ- ב-י-ה-
------------------
סבתא שלנו בריאה.
0
hu - s-e-o
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
Mūsu vecmāmiņa ir vesela.
סבתא שלנו בריאה.
hu – shelo
jūs – jūsu
את- / ן - --כם-/ ן
___ / ן – ש___ / ן_
-ת- / ן – ש-כ- / ן-
--------------------
אתם / ן – שלכם / ן
0
h- - ----o
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
jūs – jūsu
אתם / ן – שלכם / ן
hu – shelo
Bērni, kur ir jūsu tētis?
-ל--ם / ות,-א-פ- -בא-ש--ם --ן?
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
0
hu - sh--o
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
Bērni, kur ir jūsu tētis?
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
hu – shelo
Bērni, kur ir jūsu mamma?
יל--- /--ת, אי-ה אמא------- ן-
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
0
a-ah----y--e-a-yode----------hama-teax sh--o?
a______ y_____________ e____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h h-m-f-e-x s-e-o-
---------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Bērni, kur ir jūsu mamma?
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?