کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 1‬   »   ka დასაბუთება

‫75 [هفتاد و پنج]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 1‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 1‬

75 [სამოცდათხუთმეტი]

75 [samotsdatkhutmet'i]

დასაბუთება

dasabuteba

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی گرجی بازی بیشتر
‫چرا شما نمی‌آیید؟‬ რატომ არ მოდიხართ? რატომ არ მოდიხართ? 1
d-sab-te-a dasabuteba
‫هوا خیلی بد است.‬ ძალიან ცუდი ამინდია. ძალიან ცუდი ამინდია. 1
d--a---e-a dasabuteba
‫من نمی‌آیم چون هوا خیلی بد است.‬ არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია. არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია. 1
r-t'o- a---od-kh--t? rat'om ar modikhart?
‫چرا او (مرد) نمی‌آید؟‬ რატომ არ მოდის? რატომ არ მოდის? 1
d--li---t--di ami--i-. dzalian tsudi amindia.
‫او (مرد) را دعوت نکرده اند.‬ ის არ არის დაპატიჟებული. ის არ არის დაპატიჟებული. 1
dz--i---t-udi-ami----. dzalian tsudi amindia.
‫او نمی‌آید چون او را دعوت نکرده اند.‬ ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული. ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული. 1
dzal-an --udi -mindi-. dzalian tsudi amindia.
‫چرا تو نمی‌آیی؟‬ რატომ არ მოდიხარ? რატომ არ მოდიხარ? 1
a- m-v-ivar- -a---n---et---vda--a. ar movdivar, radgan aseti avdaria.
‫من وقت ندارم.‬ დრო არ მაქვს. დრო არ მაქვს. 1
a--m--div-r,-r-dga- --e-- a-----a. ar movdivar, radgan aseti avdaria.
‫من نمی‌آیم چون وقت ندارم.‬ არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს. არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს. 1
a- --vdi--r,--------as--i------ia. ar movdivar, radgan aseti avdaria.
‫چرا تو نمی‌مانی؟‬ რატომ არ რჩები? რატომ არ რჩები? 1
rat'o--ar ---i-? rat'om ar modis?
‫من هنوز کار دارم.‬ კიდევ მაქვს სამუშაო. კიდევ მაქვს სამუშაო. 1
i- -r----- d-p-at-i-------. is ar aris dap'at'izhebuli.
‫من نمی‌مانم چون هنوز کار دارم.‬ არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო. არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო. 1
is-ar-m-d--, r-d-a- -r --i- dap'-t------ul-. is ar modis, radgan ar aris dap'at'izhebuli.
‫چرا حالا می‌روید؟‬ უკვე მიდიხართ? უკვე მიდიხართ? 1
ra--o--a--m--ikhar? rat'om ar modikhar?
من خسته هستم.‬ დაღლილი ვარ. დაღლილი ვარ. 1
d-- ar-makvs. dro ar makvs.
‫من می‌روم چون خسته هستم.‬ მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ. მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ. 1
dro-ar ma--s. dro ar makvs.
‫چرا حالا (با ماشین) می‌روید؟‬ რატომ მიემგზავრებით უკვე? რატომ მიემგზავრებით უკვე? 1
d-o----mak--. dro ar makvs.
‫دیگر دیر شده است.‬ უკვე გვიან არის. უკვე გვიან არის. 1
a--m---iv-r,------n --o-ar--a-vs. ar movdivar, radgan dro ar makvs.
‫من می‌روم چون ‫دیگر دیر شده است.‬ მივემგზავრები, რადგან გვიანია. მივემგზავრები, რადგან გვიანია. 1
a- --v-ivar, -ad--n -------m--vs. ar movdivar, radgan dro ar makvs.

‫زبان بومی = عاطفی، زبان خارجی = منطقی؟‬

‫هنگامی که ما زبان خارجی می آموزیم، ما مغز خود را تحریک می کنیم.‬ ‫فکر کردن ما از طریق یادگیری تغییر می کند.‬ ‫ما خلاق تر و انعطاف پذیرتر می شویم.‬ ‫تفکّر پیچیده برای افراد چند زبانه آسان تر است.‬ ‫حافظه با آموختن تمرین می کند.‬ ‫هر چه بیشتر یاد بگیریم، حافظه ما بهتر کار می کند.‬ ‫کسی که زبان های زیادی می داند سایر مطالب را نیز سریع تر می آموزد.‬ ‫او می تواند به طور جدّی در مورد یک موضوع برای یک مدت طولانی فکر کند.‬ ‫در نتیجه، او مسائل را سریع تر حل می کند.‬ ‫افراد چند زبانه قاطع تر نیز هستند.‬ ‫اما این که چگونه آنها تصمیم گیری می کنند بستگی به زبان هائی دارد که با آنها آشنا هستند.‬ ‫زبانی که با آن فکر می کنیم تصمیمات ما را تحت تاثیر قرار می دهد.‬ ‫روانشناسان برای یک تحقیق موارد مختلفی را بررسی کردند.‬ ‫تمام مطالب آزمون دو زبانه بود.‬ ‫آنها به یک زبان دیگر علاوه بر زبان مادری خود صحبت می کردند.‬ ‫افراد تحت آزمایش می بایست به یک سئوال پاسخ دهند.‬ ‫سئوال می بایست در رابطه با حل یک مشکل باشد.‬ ‫در این روند، افراد تحت آزمایش دو گزینه برای انتخاب داشتند.‬ ‫یکی از گزینه ها کاملا پرخطرتر از دیگری بود.‬ ‫افراد تحت آزمایش می بایست به هر دو زبان پاسخ دهند.‬ ‫و وقتی زبان تغییر می کرد پاسخ ها نیز تغییر می کردند!‬ ‫هنگامی که افراد تحت آزمایش به زبان مادری خود صحبت می کردند، خطر را انتخاب می کردند.‬ ‫اما در زبان خارجی آنها گزینه امن تر را انتخاب می کردند.‬ ‫پس از این آزمایش، افراد تحت آزمون می بایست شرط بندی کنند.‬ ‫در اینجا نیز تفاوت روشنی وجود داشت.‬ ‫هنگامی که آنها یک زبان خارجی را به کار می بردند، معقول تر بودند.‬ ‫محقّقان احتمال زیادی می دهند که ما در زبان خارجی تمرکز حواس بیشتری داریم.‬ ‫بنابراین، ما به جای تصمیمات عاطفی، تصمیم های عقلانی اتخاذ می کنیم...‬