کتاب لغت

fa ‫رنگ ها‬   »   ka ფერები

‫14 [چهارده]‬

‫رنگ ها‬

‫رنگ ها‬

14 [თოთხმეტი]

14 [totkhmet'i]

ფერები

perebi

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی گرجی بازی بیشتر
‫برف سفید است.‬ თოვლი თეთრია. თოვლი თეთრია. 1
p--ebi perebi
‫خورشید زرد است.‬ მზე ყვითელია. მზე ყვითელია. 1
per-bi perebi
‫پرتقال نارنجی است.‬ ფორთოხალი ნარინჯისფერია. ფორთოხალი ნარინჯისფერია. 1
tovli -e-ri-. tovli tetria.
‫گیلاس قرمز است.‬ ბალი წითელია. ბალი წითელია. 1
t---i---t-i-. tovli tetria.
‫آسمان آبی است.‬ ცა ცისფერია. ცა ცისფერია. 1
t------etr-a. tovli tetria.
‫چمن سبز است.‬ ბალახი მწვანეა. ბალახი მწვანეა. 1
m-e q-it-l--. mze qvitelia.
‫خاک قهوه ای است.‬ მიწა ყავისფერია. მიწა ყავისფერია. 1
m-e---it--i-. mze qvitelia.
‫ابر خاکستری است.‬ ღრუბელი ნაცრისფერია. ღრუბელი ნაცრისფერია. 1
mze-q--t--i-. mze qvitelia.
‫لاستیک خودروها سیاه است.‬ საბურავები შავია. საბურავები შავია. 1
port--ha-i n-ri---------. portokhali narinjisperia.
‫برف چه رنگی است؟ سفید.‬ რა ფერია თოვლი? თეთრი. რა ფერია თოვლი? თეთრი. 1
po--okh----n-ri---sper-a. portokhali narinjisperia.
‫خورشید چه رنگی است؟ زرد.‬ რა ფერია მზე? ყვითელი. რა ფერია მზე? ყვითელი. 1
p---okha-i n-ri-j-------. portokhali narinjisperia.
‫پرتقال چه رنگی است؟ نارنجی.‬ რა ფერია ფორთოხალი? ნარინჯისფერი. რა ფერია ფორთოხალი? ნარინჯისფერი. 1
b-l--t-------a. bali ts'itelia.
‫گیلاس چه رنگی است؟ قرمز.‬ რა ფერია ბალი? წითელი. რა ფერია ბალი? წითელი. 1
t-- -s-sp-r--. tsa tsisperia.
‫آسمان چه رنگی است؟ آبی.‬ რა ფერია ცა? ცისფერი. რა ფერია ცა? ცისფერი. 1
tsa--s-sp---a. tsa tsisperia.
‫علف چه رنگی است؟ سبز.‬ რა ფერია ბალახი? მწვანე. რა ფერია ბალახი? მწვანე. 1
ts--t-i-per-a. tsa tsisperia.
‫خاک چه رنگی است؟ قهوه ای.‬ რა ფერია მიწა? ყავისფერი. რა ფერია მიწა? ყავისფერი. 1
b--a--i -ts'----a. balakhi mts'vanea.
‫ابر چه رنگی است؟ خاکستری.‬ რა ფერია ღრუბელი? ნაცრისფერი. რა ფერია ღრუბელი? ნაცრისფერი. 1
mits'a---v-------. mits'a qavisperia.
‫لاستیک خودروها چه رنگی است؟ سیاه.‬ რა ფერია საბურავები? შავი. რა ფერია საბურავები? შავი. 1
g--ub----n-ts-is--ri-. ghrubeli natsrisperia.

‫زنان و مردان متفاوت صحبت می کنند‬

‫همه ما می دانیم که زنان و مردان متفاوت هستند.‬ ‫اما آیا می دانستید که آنها متفاوت صحبت می کنند؟‬ ‫مطالعات متعدّد این را نشان داده اند.‬ ‫زنان الگوهای گفتاری مختلفی نسبت به مردان دارند.‬ ‫آنها اغلب غیر مستقیم و محتاط صحبت می کنند.‬ ‫در مقابل، مردان مستقیم و روشن صحبت می کنند.‬ ‫اما موضوعات صحبت آنها نیز متفاوت است.‬ ‫مردان بیشتر در مورد اخبار، اقتصاد، و یا ورزش صحبت می کنند.‬ ‫زنان ترجیح می دهند در باره موضوعات اجتماعی مانند خانواده و سلامت صحبت کنند.‬ ‫بنابراین مردان دوست دارند تا در مورد حقایق صحبت کنند.‬ ‫زنان ترجیح می دهند در مورد مردم صحبت کنید.‬ ‫قابل توجه است که زنان سعی دارند که زبان "آرامی" داشته باشند.‬ ‫به این معنا که آنها با دقت تر و مودبانه تر صحبت می کنند.‬ ‫زنان سئوالات زیادی مطرح می کنند.‬ ‫زیرا، که آنها به احتمال زیاد به دنبال ایجاد هماهنگی و جلوگیری از درگیریهستند.‬ ‫علاوه بر این، زنان لغات بیشتری برای بیان احساسات دارند.‬ ‫برای مردان، گفتگو اغلب نوعی رقابت است.‬ ‫زبان آنها مشخصا تحریک آمیزتر و پرخاشگرتر است.‬ ‫و مردان در هر روز کمتر از زنان صحبت می کنند.‬ ‫بعضی از محقّقان ادعا می کنند که این به دلیل ساختمان مغز است.‬ ‫زیرا مغز زنان و مردان متفاوت است.‬ ‫بدین معنی که، مراکز صحبت کردن آنها هم ساختار متفاوتی دارند.‬ ‫هرچند به احتمال زیاد عوامل دیگری هم بر زبان ما تأثیر دارند.‬ ‫علم مدتی است که در این زمینه کشفی نکرده است.‬ ‫اما به هر حال، زن و مرد کاملا به یک زبان متفاوت صحبت نمی کنند.‬ ‫سوء تفاهم نباید صورت بگیرد.‬ ‫روش های زیادی برای برقراری ارتباط موفقیت آمیز وجود دارد.‬ ‫ساده ترین آن : خوب گوش دادن است!‬