Kolik jste toho vypil / vypila ?
ત------લું-પ--ું -ે?
ત_ કે__ પી_ છે_
ત-ે ક-ટ-ુ- પ-ધ-ં છ-?
--------------------
તમે કેટલું પીધું છે?
0
pra-nō-- bh-----ḷa 1
p_____ - b________ 1
p-a-n- - b-ū-a-ā-a 1
--------------------
praśnō - bhūtakāḷa 1
Kolik jste toho vypil / vypila ?
તમે કેટલું પીધું છે?
praśnō - bhūtakāḷa 1
Jak moc jste pracoval / pracovala?
ત-- ક-ટલ-- --- ક--ય--?
ત_ કે__ કા_ ક___
ત-ે ક-ટ-ુ- ક-મ ક-્-ુ-?
----------------------
તમે કેટલું કામ કર્યું?
0
pr--nō-----ūtak----1
p_____ - b________ 1
p-a-n- - b-ū-a-ā-a 1
--------------------
praśnō - bhūtakāḷa 1
Jak moc jste pracoval / pracovala?
તમે કેટલું કામ કર્યું?
praśnō - bhūtakāḷa 1
Kolik jste toho napsal / napsala?
તમ---ે---- લ-્-ું
ત_ કે__ લ__
ત-ે ક-ટ-ુ- લ-્-ુ-
-----------------
તમે કેટલું લખ્યું
0
ta---kēṭalu- -ī-----chē?
t___ k______ p_____ c___
t-m- k-ṭ-l-ṁ p-d-u- c-ē-
------------------------
tamē kēṭaluṁ pīdhuṁ chē?
Kolik jste toho napsal / napsala?
તમે કેટલું લખ્યું
tamē kēṭaluṁ pīdhuṁ chē?
Jak jste spal / spala?
ત-ન- -ં--ક--ી-આ--?
ત__ ઉં_ કે_ આ__
ત-ન- ઉ-ઘ ક-વ- આ-ી-
------------------
તમને ઉંઘ કેવી આવી?
0
tamē--ēṭ-luṁ-pīdh-ṁ-c-ē?
t___ k______ p_____ c___
t-m- k-ṭ-l-ṁ p-d-u- c-ē-
------------------------
tamē kēṭaluṁ pīdhuṁ chē?
Jak jste spal / spala?
તમને ઉંઘ કેવી આવી?
tamē kēṭaluṁ pīdhuṁ chē?
Jak jste udělal / udělala zkoušku?
તમ--પરીક-ષ--કેવી --તે પાસ-ક--?
ત_ પ___ કે_ રી_ પા_ ક__
ત-ે પ-ી-્-ા ક-વ- ર-ત- પ-સ ક-ી-
------------------------------
તમે પરીક્ષા કેવી રીતે પાસ કરી?
0
t-mē ----lu- p-dhuṁ-c-ē?
t___ k______ p_____ c___
t-m- k-ṭ-l-ṁ p-d-u- c-ē-
------------------------
tamē kēṭaluṁ pīdhuṁ chē?
Jak jste udělal / udělala zkoušku?
તમે પરીક્ષા કેવી રીતે પાસ કરી?
tamē kēṭaluṁ pīdhuṁ chē?
Jak jste našel / našla cestu?
તમને-ર-્તો--ે-ી ર--ે મ-્યો?
ત__ ર__ કે_ રી_ મ___
ત-ન- ર-્-ો ક-વ- ર-ત- મ-્-ો-
---------------------------
તમને રસ્તો કેવી રીતે મળ્યો?
0
T-mē -ē-alu--k--a k-r---?
T___ k______ k___ k______
T-m- k-ṭ-l-ṁ k-m- k-r-u-?
-------------------------
Tamē kēṭaluṁ kāma karyuṁ?
Jak jste našel / našla cestu?
તમને રસ્તો કેવી રીતે મળ્યો?
Tamē kēṭaluṁ kāma karyuṁ?
S kým jste mluvil / mluvila?
ત----ોની સા---વ-ત ---?
ત_ કો_ સા_ વા_ ક__
ત-ે ક-ન- સ-થ- વ-ત ક-ી-
----------------------
તમે કોની સાથે વાત કરી?
0
T----k----uṁ k------ryuṁ?
T___ k______ k___ k______
T-m- k-ṭ-l-ṁ k-m- k-r-u-?
-------------------------
Tamē kēṭaluṁ kāma karyuṁ?
S kým jste mluvil / mluvila?
તમે કોની સાથે વાત કરી?
Tamē kēṭaluṁ kāma karyuṁ?
S kým jste domluven / domluvena?
તમ- ક----મ---ા?
ત_ કો_ મ___
ત-ે ક-ન- મ-્-ા-
---------------
તમે કોને મળ્યા?
0
Tamē k--a--ṁ---m--k---uṁ?
T___ k______ k___ k______
T-m- k-ṭ-l-ṁ k-m- k-r-u-?
-------------------------
Tamē kēṭaluṁ kāma karyuṁ?
S kým jste domluven / domluvena?
તમે કોને મળ્યા?
Tamē kēṭaluṁ kāma karyuṁ?
S kým jste slavil / slavila narozeniny?
ત---તમાર- જ-્મ-િવ---ોની-સ--ે ઉ-વ---?
ત_ ત__ જ_____ કો_ સા_ ઉ____
ત-ે ત-ા-ો જ-્-દ-વ- ક-ન- સ-થ- ઉ-વ-ય-?
------------------------------------
તમે તમારો જન્મદિવસ કોની સાથે ઉજવ્યો?
0
Ta-ē-k--a--ṁ--ak-y-ṁ
T___ k______ l______
T-m- k-ṭ-l-ṁ l-k-y-ṁ
--------------------
Tamē kēṭaluṁ lakhyuṁ
S kým jste slavil / slavila narozeniny?
તમે તમારો જન્મદિવસ કોની સાથે ઉજવ્યો?
Tamē kēṭaluṁ lakhyuṁ
Kde jste byl / byla?
ત-ે-ક્-----તા?
ત_ ક્_ હ__
ત-ે ક-ય-ં હ-ા-
--------------
તમે ક્યાં હતા?
0
T--ē -ēṭ-lu---a-h-uṁ
T___ k______ l______
T-m- k-ṭ-l-ṁ l-k-y-ṁ
--------------------
Tamē kēṭaluṁ lakhyuṁ
Kde jste byl / byla?
તમે ક્યાં હતા?
Tamē kēṭaluṁ lakhyuṁ
Kde jste bydlel / bydlela?
તમે-ક-યાં -હ-તા--ત-?
ત_ ક્_ ર__ હ__
ત-ે ક-ય-ં ર-ે-ા હ-ા-
--------------------
તમે ક્યાં રહેતા હતા?
0
Tamē-k--a-uṁ ---hyuṁ
T___ k______ l______
T-m- k-ṭ-l-ṁ l-k-y-ṁ
--------------------
Tamē kēṭaluṁ lakhyuṁ
Kde jste bydlel / bydlela?
તમે ક્યાં રહેતા હતા?
Tamē kēṭaluṁ lakhyuṁ
Kde jste pracoval / pracovala?
ત------ા- -ા- કર્ય--?
ત_ ક્_ કા_ ક___
ત-ે ક-ય-ં ક-મ ક-્-ુ-?
---------------------
તમે ક્યાં કામ કર્યું?
0
tama-ē u-----kē------?
t_____ u____ k___ ā___
t-m-n- u-g-a k-v- ā-ī-
----------------------
tamanē uṅgha kēvī āvī?
Kde jste pracoval / pracovala?
તમે ક્યાં કામ કર્યું?
tamanē uṅgha kēvī āvī?
Co jste doporučil / doporučila?
ત-ે --- ભલ--- ક-ી?
ત_ શું ભ___ ક__
ત-ે શ-ં ભ-ા-ણ ક-ી-
------------------
તમે શું ભલામણ કરી?
0
ta---- uṅg-a -ē-ī-ā-ī?
t_____ u____ k___ ā___
t-m-n- u-g-a k-v- ā-ī-
----------------------
tamanē uṅgha kēvī āvī?
Co jste doporučil / doporučila?
તમે શું ભલામણ કરી?
tamanē uṅgha kēvī āvī?
Co jste jedl / jedla?
ત-ઓ---ું -----?
તે__ શું ખા__
ત-ઓ- શ-ં ખ-ધ-ં-
---------------
તેઓએ શું ખાધું?
0
tamanē----h---ēv--ā-ī?
t_____ u____ k___ ā___
t-m-n- u-g-a k-v- ā-ī-
----------------------
tamanē uṅgha kēvī āvī?
Co jste jedl / jedla?
તેઓએ શું ખાધું?
tamanē uṅgha kēvī āvī?
Co jste se dozvěděl / dozvěděla?
ત-ે શું -ી-્ય-?
ત_ શું શી___
ત-ે શ-ં શ-ખ-ય-?
---------------
તમે શું શીખ્યા?
0
Tamē----ī-ṣā-k--ī---t- pā---ka-ī?
T___ p______ k___ r___ p___ k____
T-m- p-r-k-ā k-v- r-t- p-s- k-r-?
---------------------------------
Tamē parīkṣā kēvī rītē pāsa karī?
Co jste se dozvěděl / dozvěděla?
તમે શું શીખ્યા?
Tamē parīkṣā kēvī rītē pāsa karī?
Jak rychle jste jel / jela?
ત-ે-ક-ટ------થ- ગ-ડી-ચલા-ી?
ત_ કે__ ઝ___ ગા_ ચ___
ત-ે ક-ટ-ી ઝ-પ-ી ગ-ડ- ચ-ા-ી-
---------------------------
તમે કેટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવી?
0
T-m-----ī--- -ēv- -ītē-p-s---a--?
T___ p______ k___ r___ p___ k____
T-m- p-r-k-ā k-v- r-t- p-s- k-r-?
---------------------------------
Tamē parīkṣā kēvī rītē pāsa karī?
Jak rychle jste jel / jela?
તમે કેટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવી?
Tamē parīkṣā kēvī rītē pāsa karī?
Jak dlouho jste letěl / letěla?
તમે------ સમય-ી --ા- ભ-- છ-?
ત_ કે__ સ___ ઉ__ ભ_ છો_
ત-ે ક-ટ-ા સ-ય-ી ઉ-ા- ભ-ી છ-?
----------------------------
તમે કેટલા સમયથી ઉડાન ભરી છો?
0
T-m--pa-īkṣ- kē-ī rī-ē -ās- --rī?
T___ p______ k___ r___ p___ k____
T-m- p-r-k-ā k-v- r-t- p-s- k-r-?
---------------------------------
Tamē parīkṣā kēvī rītē pāsa karī?
Jak dlouho jste letěl / letěla?
તમે કેટલા સમયથી ઉડાન ભરી છો?
Tamē parīkṣā kēvī rītē pāsa karī?
Jak vysoko jste vyskočil / vyskočila?
તમે--ે-----ં-------ો માર-ય-?
ત_ કે__ ઉં_ કૂ__ મા___
ત-ે ક-ટ-ી ઉ-ચ- ક-દ-ો મ-ર-ય-?
----------------------------
તમે કેટલી ઉંચી કૂદકો માર્યો?
0
T---n---astō ------ī-ē m--yō?
T_____ r____ k___ r___ m_____
T-m-n- r-s-ō k-v- r-t- m-ḷ-ō-
-----------------------------
Tamanē rastō kēvī rītē maḷyō?
Jak vysoko jste vyskočil / vyskočila?
તમે કેટલી ઉંચી કૂદકો માર્યો?
Tamanē rastō kēvī rītē maḷyō?