Je to místo volné?
શુ- ----ટ --ર--છ-?
શું આ સી_ ફ્_ છે_
શ-ં આ સ-ટ ફ-ર- છ-?
------------------
શું આ સીટ ફ્રી છે?
0
ḍi-kōt-ēk--khā-ē
ḍ_________ k____
ḍ-s-ō-h-k- k-ā-ē
----------------
ḍiskōthēka khātē
Je to místo volné?
શું આ સીટ ફ્રી છે?
ḍiskōthēka khātē
Mohu si k Vám přisednout?
શ-ં હ-ં ત-ાર- બ-જ---- -ે-- શ---?
શું હું ત__ બા__ બે_ શ__
શ-ં હ-ં ત-ા-ી બ-જ-મ-ં બ-સ- શ-ુ-?
--------------------------------
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું?
0
ḍi-kō-hēk--k-ātē
ḍ_________ k____
ḍ-s-ō-h-k- k-ā-ē
----------------
ḍiskōthēka khātē
Mohu si k Vám přisednout?
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું?
ḍiskōthēka khātē
Prosím.
સ્વ-ચ--ાએ.
સ્_____
સ-વ-ચ-છ-એ-
----------
સ્વેચ્છાએ.
0
ś-----s--a--h---c--?
ś__ ā s___ p___ c___
ś-ṁ ā s-ṭ- p-r- c-ē-
--------------------
śuṁ ā sīṭa phrī chē?
Prosím.
સ્વેચ્છાએ.
śuṁ ā sīṭa phrī chē?
Jak se Vám líbí ta hudba?
તમ---સ-ગ-ત -ેવ-- -મ-ય-ં?
ત__ સં__ કે_ ગ___
ત-ન- સ-ગ-ત ક-વ-ં ગ-્-ુ-?
------------------------
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું?
0
ś---ā--īṭ- -hrī--h-?
ś__ ā s___ p___ c___
ś-ṁ ā s-ṭ- p-r- c-ē-
--------------------
śuṁ ā sīṭa phrī chē?
Jak se Vám líbí ta hudba?
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું?
śuṁ ā sīṭa phrī chē?
Je moc hlasitá.
જર----ારે જ-રથી.
જ_ વ__ જો___
જ-ા વ-ા-ે જ-ર-ી-
----------------
જરા વધારે જોરથી.
0
śu-----ī-a---rī ---?
ś__ ā s___ p___ c___
ś-ṁ ā s-ṭ- p-r- c-ē-
--------------------
śuṁ ā sīṭa phrī chē?
Je moc hlasitá.
જરા વધારે જોરથી.
śuṁ ā sīṭa phrī chē?
Ale ta skupina hraje docela dobře.
પ-ંત- બ-ન---ખૂબ સ-રી-રીત- ----ે છ-.
પ__ બે__ ખૂ_ સા_ રી_ વ__ છે_
પ-ં-ુ બ-ન-ડ ખ-બ સ-ર- ર-ત- વ-ા-ે છ-.
-----------------------------------
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે.
0
Śu- h-ṁ---mā----ājum-ṁ---s- ś--uṁ?
Ś__ h__ t_____ b______ b___ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ t-m-r- b-j-m-ṁ b-s- ś-k-ṁ-
----------------------------------
Śuṁ huṁ tamārī bājumāṁ bēsī śakuṁ?
Ale ta skupina hraje docela dobře.
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે.
Śuṁ huṁ tamārī bājumāṁ bēsī śakuṁ?
Chodíte sem často?
શ---તમ--વા---ાર અહી--છો?
શું ત_ વા___ અ_ છો_
શ-ં ત-ે વ-ર-વ-ર અ-ી- છ-?
------------------------
શું તમે વારંવાર અહીં છો?
0
Ś-ṁ -u------rī b-jumāṁ---------uṁ?
Ś__ h__ t_____ b______ b___ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ t-m-r- b-j-m-ṁ b-s- ś-k-ṁ-
----------------------------------
Śuṁ huṁ tamārī bājumāṁ bēsī śakuṁ?
Chodíte sem často?
શું તમે વારંવાર અહીં છો?
Śuṁ huṁ tamārī bājumāṁ bēsī śakuṁ?
Ne, jsem tu poprvé.
ન---આ પહ-લ- વા- છે.
ના_ આ પ__ વા_ છે_
ન-, આ પ-ે-ી વ-ર છ-.
-------------------
ના, આ પહેલી વાર છે.
0
Ś-- --ṁ-----r--------ṁ -ēsī ----ṁ?
Ś__ h__ t_____ b______ b___ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ t-m-r- b-j-m-ṁ b-s- ś-k-ṁ-
----------------------------------
Śuṁ huṁ tamārī bājumāṁ bēsī śakuṁ?
Ne, jsem tu poprvé.
ના, આ પહેલી વાર છે.
Śuṁ huṁ tamārī bājumāṁ bēsī śakuṁ?
Nikdy jsem tu ještě nebyl / nebyla.
હ-ં --ી- ક-------આ-્ય- --ી.
હું અ_ ક્___ આ__ ન__
હ-ં અ-ી- ક-ય-ર-ય આ-્-ો ન-ી-
---------------------------
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી.
0
Sv--c---.
S________
S-ē-c-ā-.
---------
Svēcchāē.
Nikdy jsem tu ještě nebyl / nebyla.
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી.
Svēcchāē.
Tančíte?
શ-- --ે---ત---ક-ો--ો
શું ત_ નૃ__ ક_ છો
શ-ં ત-ે ન-ત-ય ક-ો છ-
--------------------
શું તમે નૃત્ય કરો છો
0
Svēc----.
S________
S-ē-c-ā-.
---------
Svēcchāē.
Tančíte?
શું તમે નૃત્ય કરો છો
Svēcchāē.
Možná později.
ક--- પાછ-થ-.
ક__ પા____
ક-ા- પ-છ-થ-.
------------
કદાચ પાછળથી.
0
Tam-------gī-a -ē--------uṁ?
T_____ s______ k____ g______
T-m-n- s-ṅ-ī-a k-v-ṁ g-m-u-?
----------------------------
Tamanē saṅgīta kēvuṁ gamyuṁ?
Možná později.
કદાચ પાછળથી.
Tamanē saṅgīta kēvuṁ gamyuṁ?
Neumím moc dobře tancovat.
હુ- આ----સારો-ડાન-સ ન-ી---ી -ક-ો.
હું આ__ સા_ ડા__ ન_ ક_ શ___
હ-ં આ-લ- સ-ર- ડ-ન-સ ન-ી ક-ી શ-ત-.
---------------------------------
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો.
0
Tamanē ----īta-kēv-ṁ --myu-?
T_____ s______ k____ g______
T-m-n- s-ṅ-ī-a k-v-ṁ g-m-u-?
----------------------------
Tamanē saṅgīta kēvuṁ gamyuṁ?
Neumím moc dobře tancovat.
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો.
Tamanē saṅgīta kēvuṁ gamyuṁ?
To je úplně jednoduché.
ત--એ-દમ-સ-ળ છે.
તે એ___ સ__ છે_
ત- એ-દ- સ-ળ છ-.
---------------
તે એકદમ સરળ છે.
0
Tamanē-s-----a kē--ṁ -amy--?
T_____ s______ k____ g______
T-m-n- s-ṅ-ī-a k-v-ṁ g-m-u-?
----------------------------
Tamanē saṅgīta kēvuṁ gamyuṁ?
To je úplně jednoduché.
તે એકદમ સરળ છે.
Tamanē saṅgīta kēvuṁ gamyuṁ?
Ukážu vám to.
હ---ન--દ--ાડ--.
હુ ત_ દે____
હ- ત-ે દ-ખ-ડ-સ-
---------------
હુ તને દેખાડીસ.
0
Jarā -a-h-rē-jō----ī.
J___ v______ j_______
J-r- v-d-ā-ē j-r-t-ī-
---------------------
Jarā vadhārē jōrathī.
Ukážu vám to.
હુ તને દેખાડીસ.
Jarā vadhārē jōrathī.
Ne, až někdy jindy.
ના, બી---વ-ર-સા---.
ના_ બી_ વા_ સા__
ન-, બ-જ- વ-ર સ-ર-ં-
-------------------
ના, બીજી વાર સારું.
0
J--ā ---hār- jō-at-ī.
J___ v______ j_______
J-r- v-d-ā-ē j-r-t-ī-
---------------------
Jarā vadhārē jōrathī.
Ne, až někdy jindy.
ના, બીજી વાર સારું.
Jarā vadhārē jōrathī.
Čekáte na někoho?
શુ---મે-કો--ી --હ-જ-- રહ્-ા-છ-?
શું ત_ કો__ રા_ જો_ ર__ છો_
શ-ં ત-ે ક-ઈ-ી ર-હ જ-ઈ ર-્-ા છ-?
-------------------------------
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો?
0
Jar- v-d-ā---jō-a-hī.
J___ v______ j_______
J-r- v-d-ā-ē j-r-t-ī-
---------------------
Jarā vadhārē jōrathī.
Čekáte na někoho?
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો?
Jarā vadhārē jōrathī.
Ano, na svého přítele.
હ------- -િત---ે.
હા_ મા_ મિ____
હ-, મ-ર- મ-ત-ર-ે-
-----------------
હા, મારા મિત્રને.
0
P----tu--ē------ū-a---r--rīt--vagā-ē-c--.
P______ b____ k____ s___ r___ v_____ c___
P-r-n-u b-n-a k-ū-a s-r- r-t- v-g-ḍ- c-ē-
-----------------------------------------
Parantu bēnḍa khūba sārī rītē vagāḍē chē.
Ano, na svého přítele.
હા, મારા મિત્રને.
Parantu bēnḍa khūba sārī rītē vagāḍē chē.
Tamhle zrovna přichází!
તે-ત------વ--રહ-ય---ે!
તે ત્_ આ_ ર__ છે_
ત- ત-ય-ં આ-ી ર-્-ો છ-!
----------------------
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે!
0
Pa-antu--ēn-a -h-b--sā-ī-rītē-v-g--- c--.
P______ b____ k____ s___ r___ v_____ c___
P-r-n-u b-n-a k-ū-a s-r- r-t- v-g-ḍ- c-ē-
-----------------------------------------
Parantu bēnḍa khūba sārī rītē vagāḍē chē.
Tamhle zrovna přichází!
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે!
Parantu bēnḍa khūba sārī rītē vagāḍē chē.