Je to místo volné?
શુ- - સ-- ફ--ી છે?
શું આ સી_ ફ્_ છે_
શ-ં આ સ-ટ ફ-ર- છ-?
------------------
શું આ સીટ ફ્રી છે?
0
ḍ-s---hēk----ā-ē
ḍ_________ k____
ḍ-s-ō-h-k- k-ā-ē
----------------
ḍiskōthēka khātē
Je to místo volné?
શું આ સીટ ફ્રી છે?
ḍiskōthēka khātē
Mohu si k Vám přisednout?
શું-હ-ં-ત-ા-- --જ-માં બે-- -ક-ં?
શું હું ત__ બા__ બે_ શ__
શ-ં હ-ં ત-ા-ી બ-જ-મ-ં બ-સ- શ-ુ-?
--------------------------------
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું?
0
ḍis-ōt-ēk- khātē
ḍ_________ k____
ḍ-s-ō-h-k- k-ā-ē
----------------
ḍiskōthēka khātē
Mohu si k Vám přisednout?
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું?
ḍiskōthēka khātē
Prosím.
સ્--ચ--ાએ.
સ્_____
સ-વ-ચ-છ-એ-
----------
સ્વેચ્છાએ.
0
ś---ā-s-ṭ- --r--ch-?
ś__ ā s___ p___ c___
ś-ṁ ā s-ṭ- p-r- c-ē-
--------------------
śuṁ ā sīṭa phrī chē?
Prosím.
સ્વેચ્છાએ.
śuṁ ā sīṭa phrī chē?
Jak se Vám líbí ta hudba?
ત--ે -ં--- --વું-ગ--યુ-?
ત__ સં__ કે_ ગ___
ત-ન- સ-ગ-ત ક-વ-ં ગ-્-ુ-?
------------------------
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું?
0
śuṁ-ā s----p--ī -h-?
ś__ ā s___ p___ c___
ś-ṁ ā s-ṭ- p-r- c-ē-
--------------------
śuṁ ā sīṭa phrī chē?
Jak se Vám líbí ta hudba?
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું?
śuṁ ā sīṭa phrī chē?
Je moc hlasitá.
જ-ા વ-ારે-જ-ર--.
જ_ વ__ જો___
જ-ા વ-ા-ે જ-ર-ી-
----------------
જરા વધારે જોરથી.
0
ś---- sīṭa --rī-c-ē?
ś__ ā s___ p___ c___
ś-ṁ ā s-ṭ- p-r- c-ē-
--------------------
śuṁ ā sīṭa phrī chē?
Je moc hlasitá.
જરા વધારે જોરથી.
śuṁ ā sīṭa phrī chē?
Ale ta skupina hraje docela dobře.
પરંત- બ-ન્ડ ખૂબ સા---ર-ત-----ડ--છે.
પ__ બે__ ખૂ_ સા_ રી_ વ__ છે_
પ-ં-ુ બ-ન-ડ ખ-બ સ-ર- ર-ત- વ-ા-ે છ-.
-----------------------------------
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે.
0
Śu- huṁ-ta--r----ju-ā--b-sī ś-ku-?
Ś__ h__ t_____ b______ b___ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ t-m-r- b-j-m-ṁ b-s- ś-k-ṁ-
----------------------------------
Śuṁ huṁ tamārī bājumāṁ bēsī śakuṁ?
Ale ta skupina hraje docela dobře.
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે.
Śuṁ huṁ tamārī bājumāṁ bēsī śakuṁ?
Chodíte sem často?
શ-ં--મ- -ા-ં--ર --ી----?
શું ત_ વા___ અ_ છો_
શ-ં ત-ે વ-ર-વ-ર અ-ી- છ-?
------------------------
શું તમે વારંવાર અહીં છો?
0
Ś-- h-ṁ-ta-ārī b-j-m-ṁ ---ī -a--ṁ?
Ś__ h__ t_____ b______ b___ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ t-m-r- b-j-m-ṁ b-s- ś-k-ṁ-
----------------------------------
Śuṁ huṁ tamārī bājumāṁ bēsī śakuṁ?
Chodíte sem často?
શું તમે વારંવાર અહીં છો?
Śuṁ huṁ tamārī bājumāṁ bēsī śakuṁ?
Ne, jsem tu poprvé.
ના,---પ-ે---વાર--ે.
ના_ આ પ__ વા_ છે_
ન-, આ પ-ે-ી વ-ર છ-.
-------------------
ના, આ પહેલી વાર છે.
0
Ś-------t-mār- -ā----- --sī -a-uṁ?
Ś__ h__ t_____ b______ b___ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ t-m-r- b-j-m-ṁ b-s- ś-k-ṁ-
----------------------------------
Śuṁ huṁ tamārī bājumāṁ bēsī śakuṁ?
Ne, jsem tu poprvé.
ના, આ પહેલી વાર છે.
Śuṁ huṁ tamārī bājumāṁ bēsī śakuṁ?
Nikdy jsem tu ještě nebyl / nebyla.
હ-ં--હ-ં ક્--ર-ય --્ય- ન-ી.
હું અ_ ક્___ આ__ ન__
હ-ં અ-ી- ક-ય-ર-ય આ-્-ો ન-ી-
---------------------------
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી.
0
Sv-cch-ē.
S________
S-ē-c-ā-.
---------
Svēcchāē.
Nikdy jsem tu ještě nebyl / nebyla.
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી.
Svēcchāē.
Tančíte?
શું-તમે --ત---કરો છો
શું ત_ નૃ__ ક_ છો
શ-ં ત-ે ન-ત-ય ક-ો છ-
--------------------
શું તમે નૃત્ય કરો છો
0
Svē-----.
S________
S-ē-c-ā-.
---------
Svēcchāē.
Tančíte?
શું તમે નૃત્ય કરો છો
Svēcchāē.
Možná později.
કદ------ળથી.
ક__ પા____
ક-ા- પ-છ-થ-.
------------
કદાચ પાછળથી.
0
Ta-a---s--------ēv-- -a---ṁ?
T_____ s______ k____ g______
T-m-n- s-ṅ-ī-a k-v-ṁ g-m-u-?
----------------------------
Tamanē saṅgīta kēvuṁ gamyuṁ?
Možná později.
કદાચ પાછળથી.
Tamanē saṅgīta kēvuṁ gamyuṁ?
Neumím moc dobře tancovat.
હુ- આટ-ો-સા---ડાન્સ--થી-કર- શ-ત-.
હું આ__ સા_ ડા__ ન_ ક_ શ___
હ-ં આ-લ- સ-ર- ડ-ન-સ ન-ી ક-ી શ-ત-.
---------------------------------
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો.
0
T-m-nē -aṅgīt---ēvu- -a-yu-?
T_____ s______ k____ g______
T-m-n- s-ṅ-ī-a k-v-ṁ g-m-u-?
----------------------------
Tamanē saṅgīta kēvuṁ gamyuṁ?
Neumím moc dobře tancovat.
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો.
Tamanē saṅgīta kēvuṁ gamyuṁ?
To je úplně jednoduché.
ત- -----સ-ળ--ે.
તે એ___ સ__ છે_
ત- એ-દ- સ-ળ છ-.
---------------
તે એકદમ સરળ છે.
0
T--anē --ṅgīta --vuṁ g-my--?
T_____ s______ k____ g______
T-m-n- s-ṅ-ī-a k-v-ṁ g-m-u-?
----------------------------
Tamanē saṅgīta kēvuṁ gamyuṁ?
To je úplně jednoduché.
તે એકદમ સરળ છે.
Tamanē saṅgīta kēvuṁ gamyuṁ?
Ukážu vám to.
હ- -ન--દ-ખા---.
હુ ત_ દે____
હ- ત-ે દ-ખ-ડ-સ-
---------------
હુ તને દેખાડીસ.
0
J-r- va-hā---jōr--h-.
J___ v______ j_______
J-r- v-d-ā-ē j-r-t-ī-
---------------------
Jarā vadhārē jōrathī.
Ukážu vám to.
હુ તને દેખાડીસ.
Jarā vadhārē jōrathī.
Ne, až někdy jindy.
ન-,--------- સ-રુ-.
ના_ બી_ વા_ સા__
ન-, બ-જ- વ-ર સ-ર-ં-
-------------------
ના, બીજી વાર સારું.
0
Jar--va--ār- j-rat-ī.
J___ v______ j_______
J-r- v-d-ā-ē j-r-t-ī-
---------------------
Jarā vadhārē jōrathī.
Ne, až někdy jindy.
ના, બીજી વાર સારું.
Jarā vadhārē jōrathī.
Čekáte na někoho?
શ---તમ- કો--ી રા---ોઈ-ર-્-ા છ-?
શું ત_ કો__ રા_ જો_ ર__ છો_
શ-ં ત-ે ક-ઈ-ી ર-હ જ-ઈ ર-્-ા છ-?
-------------------------------
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો?
0
J--ā --d-ā---jō--t-ī.
J___ v______ j_______
J-r- v-d-ā-ē j-r-t-ī-
---------------------
Jarā vadhārē jōrathī.
Čekáte na někoho?
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો?
Jarā vadhārē jōrathī.
Ano, na svého přítele.
હ---મ----મ--્---.
હા_ મા_ મિ____
હ-, મ-ર- મ-ત-ર-ે-
-----------------
હા, મારા મિત્રને.
0
P--antu-----a---ū----ā-- -ī-ē va--ḍē -h-.
P______ b____ k____ s___ r___ v_____ c___
P-r-n-u b-n-a k-ū-a s-r- r-t- v-g-ḍ- c-ē-
-----------------------------------------
Parantu bēnḍa khūba sārī rītē vagāḍē chē.
Ano, na svého přítele.
હા, મારા મિત્રને.
Parantu bēnḍa khūba sārī rītē vagāḍē chē.
Tamhle zrovna přichází!
ત--ત--ા- આ-ી-રહ-યો -ે!
તે ત્_ આ_ ર__ છે_
ત- ત-ય-ં આ-ી ર-્-ો છ-!
----------------------
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે!
0
Par--tu b-n-a-kh-b- ---ī -ī------ā---chē.
P______ b____ k____ s___ r___ v_____ c___
P-r-n-u b-n-a k-ū-a s-r- r-t- v-g-ḍ- c-ē-
-----------------------------------------
Parantu bēnḍa khūba sārī rītē vagāḍē chē.
Tamhle zrovna přichází!
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે!
Parantu bēnḍa khūba sārī rītē vagāḍē chē.