Jablečný džus, prosím.
ક--- ક--ને -ક સફર--ન----.
કૃ_ ક__ એ_ સ_____ ર__
ક-પ- ક-ી-ે એ- સ-ર-ન-ો ર-.
-------------------------
કૃપા કરીને એક સફરજનનો રસ.
0
n--ī-vāta 1
n___ v___ 1
n-n- v-t- 1
-----------
nānī vāta 1
Jablečný džus, prosím.
કૃપા કરીને એક સફરજનનો રસ.
nānī vāta 1
Limonádu, prosím.
લ--બ--ુ- શરબ-- કૃપા--રીન-.
લિં__ શ____ કૃ_ ક___
લ-ં-ુ-ુ- શ-બ-, ક-પ- ક-ી-ે-
--------------------------
લિંબુનું શરબત, કૃપા કરીને.
0
n--ī--āta-1
n___ v___ 1
n-n- v-t- 1
-----------
nānī vāta 1
Limonádu, prosím.
લિંબુનું શરબત, કૃપા કરીને.
nānī vāta 1
Rajčatovou šťávu, prosím.
ટામ-ટાંનો -----ૃ-ા-ક--ન-.
ટા___ ર__ કૃ_ ક___
ટ-મ-ટ-ં-ો ર-, ક-પ- ક-ી-ે-
-------------------------
ટામેટાંનો રસ, કૃપા કરીને.
0
tamārī j-t-n- -----d-yak---a-ā-ō!
t_____ j_____ ā__________ b______
t-m-r- j-t-n- ā-ā-a-ā-a-a b-n-v-!
---------------------------------
tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
Rajčatovou šťávu, prosím.
ટામેટાંનો રસ, કૃપા કરીને.
tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
મન-------લાસ---ડ--ાઇ- જ-ઈ--છ-.
મ_ એ_ ગ્__ રે_ વા__ જો__ છે_
મ-ે એ- ગ-લ-સ ર-ડ વ-ઇ- જ-ઈ- છ-.
------------------------------
મને એક ગ્લાસ રેડ વાઇન જોઈએ છે.
0
tam-r--j---n--ā---ad-y-ka---n---!
t_____ j_____ ā__________ b______
t-m-r- j-t-n- ā-ā-a-ā-a-a b-n-v-!
---------------------------------
tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
મને એક ગ્લાસ રેડ વાઇન જોઈએ છે.
tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
મન- સફ-----ઇન----્--સ --ઈ- -ે.
મ_ સ__ વા___ ગ્__ જો__ છે_
મ-ે સ-ે- વ-ઇ-ન- ગ-લ-સ જ-ઈ- છ-.
------------------------------
મને સફેદ વાઇનનો ગ્લાસ જોઈએ છે.
0
tam-rī -ātan----ā--dā-----b--āv-!
t_____ j_____ ā__________ b______
t-m-r- j-t-n- ā-ā-a-ā-a-a b-n-v-!
---------------------------------
tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
મને સફેદ વાઇનનો ગ્લાસ જોઈએ છે.
tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
મને-સ--ા----િંગ -ા-નની ---લ----એ--ે.
મ_ સ્_____ વા___ બો__ જો__ છે_
મ-ે સ-પ-ર-ક-િ-ગ વ-ઇ-ન- બ-ટ- જ-ઈ- છ-.
------------------------------------
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇનની બોટલ જોઈએ છે.
0
T------j--a-- ---r- -anāv-!
T_____ j_____ g____ b______
T-m-r- j-t-n- g-a-ē b-n-v-!
---------------------------
Tamārī jātanē gharē banāvō!
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇનની બોટલ જોઈએ છે.
Tamārī jātanē gharē banāvō!
Máš rád ryby?
શ-- ---ે -ાછલી --ે છ-?
શું ત__ મા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- મ-છ-ી ગ-ે છ-?
----------------------
શું તમને માછલી ગમે છે?
0
T----ī-j-t-nē--h-r--------!
T_____ j_____ g____ b______
T-m-r- j-t-n- g-a-ē b-n-v-!
---------------------------
Tamārī jātanē gharē banāvō!
Máš rád ryby?
શું તમને માછલી ગમે છે?
Tamārī jātanē gharē banāvō!
Máš rád hovězí maso?
શ--------------- --?
શું ત__ બી_ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- બ-ફ ગ-ે છ-?
--------------------
શું તમને બીફ ગમે છે?
0
Tam--ī j--a-ē g-a-- b-nāvō!
T_____ j_____ g____ b______
T-m-r- j-t-n- g-a-ē b-n-v-!
---------------------------
Tamārī jātanē gharē banāvō!
Máš rád hovězí maso?
શું તમને બીફ ગમે છે?
Tamārī jātanē gharē banāvō!
Máš rád vepřové maso?
શું -મ-ે ------નુ- -ાંસ ગ-ે--ે?
શું ત__ ડુ____ માં_ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- ડ-ક-ક-ન-ં મ-ં- ગ-ે છ-?
-------------------------------
શું તમને ડુક્કરનું માંસ ગમે છે?
0
T--ē ś-ṁ-pī-- mā-gō ch-?
T___ ś__ p___ m____ c___
T-m- ś-ṁ p-v- m-ṅ-ō c-ō-
------------------------
Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
Máš rád vepřové maso?
શું તમને ડુક્કરનું માંસ ગમે છે?
Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
મા-ે --ંસ-વ-ન-----ક-જોઈએ --.
મા_ માં_ વિ_ કં__ જો__ છે_
મ-ર- મ-ં- વ-ન- ક-ઈ- જ-ઈ- છ-.
----------------------------
મારે માંસ વિના કંઈક જોઈએ છે.
0
Tamē-śu- -īv---ā--ō c--?
T___ ś__ p___ m____ c___
T-m- ś-ṁ p-v- m-ṅ-ō c-ō-
------------------------
Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
મારે માંસ વિના કંઈક જોઈએ છે.
Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
મ-રે--ા--ી થા-ી-જોઈ----.
મા_ શા__ થા_ જો__ છે_
મ-ર- શ-ક-ી થ-ળ- જ-ઈ- છ-.
------------------------
મારે શાકની થાળી જોઈએ છે.
0
T-m- --ṁ--ī-ā mā-gō-c--?
T___ ś__ p___ m____ c___
T-m- ś-ṁ p-v- m-ṅ-ō c-ō-
------------------------
Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
મારે શાકની થાળી જોઈએ છે.
Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
મા-ે--વુ- ક-ઈ---ોઈએ છે -ે -ા-બુ- --ચા--.
મા_ એ_ કં__ જો__ છે જે લાં_ ન ચા__
મ-ર- એ-ુ- ક-ઈ- જ-ઈ- છ- જ- લ-ં-ુ- ન ચ-લ-.
----------------------------------------
મારે એવું કંઈક જોઈએ છે જે લાંબું ન ચાલે.
0
Ś-ṁ t----- --ṅ-īt--gamē--hē?
Ś__ t_____ s______ g___ c___
Ś-ṁ t-m-n- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē-
----------------------------
Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
મારે એવું કંઈક જોઈએ છે જે લાંબું ન ચાલે.
Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
Chcete to s rýží?
શુ--ત-ન- -ે-ચો-ા--ા----મ-ે?
શું ત__ તે ચો_ સા_ ગ___
શ-ં ત-ન- ત- ચ-ખ- સ-થ- ગ-શ-?
---------------------------
શું તમને તે ચોખા સાથે ગમશે?
0
Ś-ṁ -a---ē--aṅgīta-g-m--chē?
Ś__ t_____ s______ g___ c___
Ś-ṁ t-m-n- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē-
----------------------------
Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
Chcete to s rýží?
શું તમને તે ચોખા સાથે ગમશે?
Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
Chcete to s těstovinama?
શુ- -મ-ે તે ---્-ા -ા---ગમશ-?
શું ત__ તે પા__ સા_ ગ___
શ-ં ત-ન- ત- પ-સ-ત- સ-થ- ગ-શ-?
-----------------------------
શું તમને તે પાસ્તા સાથે ગમશે?
0
Śu- ---an--saṅ-ī-a-g--ē-chē?
Ś__ t_____ s______ g___ c___
Ś-ṁ t-m-n- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē-
----------------------------
Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
Chcete to s těstovinama?
શું તમને તે પાસ્તા સાથે ગમશે?
Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
Chcete to s bramborami?
શુ- ત----ત----ાક- -ા----મશે?
શું ત__ તે બ__ સા_ ગ___
શ-ં ત-ન- ત- બ-ા-ા સ-થ- ગ-શ-?
----------------------------
શું તમને તે બટાકા સાથે ગમશે?
0
M-n---ās-rīya -aṅgī-- g-m- ch-.
M___ ś_______ s______ g___ c___
M-n- ś-s-r-y- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē-
-------------------------------
Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
Chcete to s bramborami?
શું તમને તે બટાકા સાથે ગમશે?
Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
To mi nechutná.
આન--સ-વાદ-સારો -થી આ-ત-.
આ_ સ્__ સા_ ન_ આ___
આ-ો સ-વ-દ સ-ર- ન-ી આ-ત-.
------------------------
આનો સ્વાદ સારો નથી આવતો.
0
M--- -ā--rīya--aṅg--a g-m--c-ē.
M___ ś_______ s______ g___ c___
M-n- ś-s-r-y- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē-
-------------------------------
Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
To mi nechutná.
આનો સ્વાદ સારો નથી આવતો.
Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
To jídlo je studené.
ખ-રાક ઠં-ુ --.
ખો__ ઠં_ છે_
ખ-ર-ક ઠ-ડ- છ-.
--------------
ખોરાક ઠંડુ છે.
0
Man---āst-ī-a---ṅgī---gam- ch-.
M___ ś_______ s______ g___ c___
M-n- ś-s-r-y- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē-
-------------------------------
Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
To jídlo je studené.
ખોરાક ઠંડુ છે.
Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
To jsem si neobjednal / neobjednala.
મેં--- આ--શ આપ--ો ન--.
મેં તે આ__ આ__ ન__
મ-ં ત- આ-ે- આ-્-ો ન-ી-
----------------------
મેં તે આદેશ આપ્યો નથી.
0
Ahī- mā-ī-s---ō---ē.
A___ m___ s____ c___
A-ī- m-r- s-ḍ-ō c-ē-
--------------------
Ahīṁ mārī sīḍīō chē.
To jsem si neobjednal / neobjednala.
મેં તે આદેશ આપ્યો નથી.
Ahīṁ mārī sīḍīō chē.