Chceme jít do kina.
અમ---િ---ામ-ં જવા માં-ીએ છ--.
અ_ સિ___ જ_ માં__ છી__
અ-ે સ-ન-મ-મ-ં જ-ા મ-ં-ી- છ-એ-
-----------------------------
અમે સિનેમામાં જવા માંગીએ છીએ.
0
sin-----ṁ
s________
s-n-m-m-ṁ
---------
sinēmāmāṁ
Chceme jít do kina.
અમે સિનેમામાં જવા માંગીએ છીએ.
sinēmāmāṁ
Dnes se hraje dobrý film.
આજે----સ--- ફ--્મ -ે.
આ_ એ_ સા_ ફિ__ છે_
આ-ે એ- સ-ર- ફ-લ-મ છ-.
---------------------
આજે એક સારી ફિલ્મ છે.
0
s-n-mā--ṁ
s________
s-n-m-m-ṁ
---------
sinēmāmāṁ
Dnes se hraje dobrý film.
આજે એક સારી ફિલ્મ છે.
sinēmāmāṁ
Je to úplně nový film.
ફ-લ્---ક-મ ------.
ફિ__ એ___ ન_ છે_
ફ-લ-મ એ-દ- ન-ી છ-.
------------------
ફિલ્મ એકદમ નવી છે.
0
a-- s-nēm-m-----vā---ṅgīē --īē.
a__ s________ j___ m_____ c____
a-ē s-n-m-m-ṁ j-v- m-ṅ-ī- c-ī-.
-------------------------------
amē sinēmāmāṁ javā māṅgīē chīē.
Je to úplně nový film.
ફિલ્મ એકદમ નવી છે.
amē sinēmāmāṁ javā māṅgīē chīē.
Kde je pokladna?
ચ----ટ -્-ા- -ે?
ચે____ ક્_ છે_
ચ-ક-ઉ- ક-ય-ં છ-?
----------------
ચેકઆઉટ ક્યાં છે?
0
amē -in--ām-- ja------gī- c-īē.
a__ s________ j___ m_____ c____
a-ē s-n-m-m-ṁ j-v- m-ṅ-ī- c-ī-.
-------------------------------
amē sinēmāmāṁ javā māṅgīē chīē.
Kde je pokladna?
ચેકઆઉટ ક્યાં છે?
amē sinēmāmāṁ javā māṅgīē chīē.
Jsou ještě volná místa?
શું --- -ણ-મ-ત સ-થાનો---?
શું હ_ પ_ મ__ સ્__ છે_
શ-ં હ-ી પ- મ-ત સ-થ-ન- છ-?
-------------------------
શું હજી પણ મફત સ્થાનો છે?
0
Ā-ē-ē-a-s--- p-ilm--c--.
Ā__ ē__ s___ p_____ c___
Ā-ē ē-a s-r- p-i-m- c-ē-
------------------------
Ājē ēka sārī philma chē.
Jsou ještě volná místa?
શું હજી પણ મફત સ્થાનો છે?
Ājē ēka sārī philma chē.
Kolik stojí vstupenky?
ટ-કિ---ેટ-- છે?
ટિ__ કે__ છે_
ટ-ક-ટ ક-ટ-ી છ-?
---------------
ટિકિટ કેટલી છે?
0
Ā-- --- ---ī p--lma c--.
Ā__ ē__ s___ p_____ c___
Ā-ē ē-a s-r- p-i-m- c-ē-
------------------------
Ājē ēka sārī philma chē.
Kolik stojí vstupenky?
ટિકિટ કેટલી છે?
Ājē ēka sārī philma chē.
Kdy začíná představení?
પ્-દ--શન ક--ા-ે -----ાય -ે?
પ્_____ ક્__ શ_ થા_ છે_
પ-ર-ર-શ- ક-ય-ર- શ-ૂ થ-ય છ-?
---------------------------
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે?
0
Ā-ē------ārī ph--ma--h-.
Ā__ ē__ s___ p_____ c___
Ā-ē ē-a s-r- p-i-m- c-ē-
------------------------
Ājē ēka sārī philma chē.
Kdy začíná představení?
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે?
Ājē ēka sārī philma chē.
Jak dlouho ten film trvá?
ફિલ-- ----ો--મય ---છ-?
ફિ__ કે__ સ__ લે છે_
ફ-લ-મ ક-ટ-ો સ-ય લ- છ-?
----------------------
ફિલ્મ કેટલો સમય લે છે?
0
P--lm---ka---- n-v- c-ē.
P_____ ē______ n___ c___
P-i-m- ē-a-a-a n-v- c-ē-
------------------------
Philma ēkadama navī chē.
Jak dlouho ten film trvá?
ફિલ્મ કેટલો સમય લે છે?
Philma ēkadama navī chē.
Lze si rezervovat vstupenky?
શ-ં --ે -િ--ટ -રક્ષ-- કરી-શક--છ-?
શું ત_ ટિ__ આ____ ક_ શ_ છો_
શ-ં ત-ે ટ-ક-ટ આ-ક-ષ-ત ક-ી શ-ો છ-?
---------------------------------
શું તમે ટિકિટ આરક્ષિત કરી શકો છો?
0
P--lm- ē---ama---------.
P_____ ē______ n___ c___
P-i-m- ē-a-a-a n-v- c-ē-
------------------------
Philma ēkadama navī chē.
Lze si rezervovat vstupenky?
શું તમે ટિકિટ આરક્ષિત કરી શકો છો?
Philma ēkadama navī chē.
Chtěl / chtěla bych sedět vzadu.
મ--ે -ા-ળ --સ--ં -ે.
મા_ પા__ બે__ છે_
મ-ર- પ-છ- બ-સ-ુ- છ-.
--------------------
મારે પાછળ બેસવું છે.
0
Ph-l-- ē-a-a---n-vī c--.
P_____ ē______ n___ c___
P-i-m- ē-a-a-a n-v- c-ē-
------------------------
Philma ēkadama navī chē.
Chtěl / chtěla bych sedět vzadu.
મારે પાછળ બેસવું છે.
Philma ēkadama navī chē.
Chtěl / chtěla bych sedět vepředu.
મા-ે-સ--ે-બેસવું --.
મા_ સા_ બે__ છે_
મ-ર- સ-મ- બ-સ-ુ- છ-.
--------------------
મારે સામે બેસવું છે.
0
C---āu-a --āṁ -h-?
C_______ k___ c___
C-k-ā-ṭ- k-ā- c-ē-
------------------
Cēkaāuṭa kyāṁ chē?
Chtěl / chtěla bych sedět vepředu.
મારે સામે બેસવું છે.
Cēkaāuṭa kyāṁ chē?
Chtěl / chtěla bych sedět uprostřed.
મા----ચ્-ે બ--વ-- છે.
મા_ વ__ બે__ છે_
મ-ર- વ-્-ે બ-સ-ુ- છ-.
---------------------
મારે વચ્ચે બેસવું છે.
0
C--aāuṭa -yāṁ----?
C_______ k___ c___
C-k-ā-ṭ- k-ā- c-ē-
------------------
Cēkaāuṭa kyāṁ chē?
Chtěl / chtěla bych sedět uprostřed.
મારે વચ્ચે બેસવું છે.
Cēkaāuṭa kyāṁ chē?
Ten film byl napínavý.
ફ---મ -ો-ા-ચ- હ--.
ફિ__ રો___ હ__
ફ-લ-મ ર-મ-ં-ક હ-ી-
------------------
ફિલ્મ રોમાંચક હતી.
0
Ś-- ---ī--aṇ- m-phat---t-ānō c-ē?
Ś__ h___ p___ m______ s_____ c___
Ś-ṁ h-j- p-ṇ- m-p-a-a s-h-n- c-ē-
---------------------------------
Śuṁ hajī paṇa maphata sthānō chē?
Ten film byl napínavý.
ફિલ્મ રોમાંચક હતી.
Śuṁ hajī paṇa maphata sthānō chē?
Ten film nebyl nudný.
ફિલ---કં---ા--ક --હ--.
ફિ__ કં_____ ન હ__
ફ-લ-મ ક-ટ-ળ-જ-ક ન હ-ી-
----------------------
ફિલ્મ કંટાળાજનક ન હતી.
0
Ś-- -ajī--aṇ--ma--at--sth-nō-c-ē?
Ś__ h___ p___ m______ s_____ c___
Ś-ṁ h-j- p-ṇ- m-p-a-a s-h-n- c-ē-
---------------------------------
Śuṁ hajī paṇa maphata sthānō chē?
Ten film nebyl nudný.
ફિલ્મ કંટાળાજનક ન હતી.
Śuṁ hajī paṇa maphata sthānō chē?
Ale knižní předloha byla lepší.
પ-ં-ુ -િલ--નુ--પ----ક વ---સા-ુ--હત-ં.
પ__ ફિ___ પુ___ વ_ સા_ હ__
પ-ં-ુ ફ-લ-મ-ુ- પ-સ-ત- વ-ુ સ-ર-ં હ-ુ-.
-------------------------------------
પરંતુ ફિલ્મનું પુસ્તક વધુ સારું હતું.
0
Ś-ṁ-ha-ī ---a--a-h----s-h-nō --ē?
Ś__ h___ p___ m______ s_____ c___
Ś-ṁ h-j- p-ṇ- m-p-a-a s-h-n- c-ē-
---------------------------------
Śuṁ hajī paṇa maphata sthānō chē?
Ale knižní předloha byla lepší.
પરંતુ ફિલ્મનું પુસ્તક વધુ સારું હતું.
Śuṁ hajī paṇa maphata sthānō chē?
Jaká byla hudba?
સં--ત-ક---ં-હત-ં
સં__ કે_ હ_
સ-ગ-ત ક-વ-ં હ-ુ-
----------------
સંગીત કેવું હતું
0
Ṭ-k-ṭa-kēṭ-lī----?
Ṭ_____ k_____ c___
Ṭ-k-ṭ- k-ṭ-l- c-ē-
------------------
Ṭikiṭa kēṭalī chē?
Jaká byla hudba?
સંગીત કેવું હતું
Ṭikiṭa kēṭalī chē?
Jací byli herci?
કલાકારો---વ- --ા?
ક___ કે_ હ__
ક-ા-ા-ો ક-વ- હ-ા-
-----------------
કલાકારો કેવા હતા?
0
Ṭi-iṭa --ṭ-lī--h-?
Ṭ_____ k_____ c___
Ṭ-k-ṭ- k-ṭ-l- c-ē-
------------------
Ṭikiṭa kēṭalī chē?
Jací byli herci?
કલાકારો કેવા હતા?
Ṭikiṭa kēṭalī chē?
Měl ten film anglické titulky?
શ---અ-ગ----ી----સ--ાઈ-લ--ત-?
શું અં____ સ_____ હ__
શ-ં અ-ગ-ર-જ-મ-ં સ-ટ-ઈ-લ હ-ા-
----------------------------
શું અંગ્રેજીમાં સબટાઈટલ હતા?
0
Ṭi--ṭ--kēṭa-ī ---?
Ṭ_____ k_____ c___
Ṭ-k-ṭ- k-ṭ-l- c-ē-
------------------
Ṭikiṭa kēṭalī chē?
Měl ten film anglické titulky?
શું અંગ્રેજીમાં સબટાઈટલ હતા?
Ṭikiṭa kēṭalī chē?