‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أدوات الربط 3‬   »   ha haduwar 3

‫96 [ستة وتسعون]‬

‫أدوات الربط 3‬

‫أدوات الربط 3‬

96 [tasain da shida]

haduwar 3

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الهوسا تشغيل المزيد
‫سأنهض حالما يرن المنبه. Ina tashi da zarar agogon ƙararrawa ya yi ƙara. Ina tashi da zarar agogon ƙararrawa ya yi ƙara. 1
أشعر بالتعب عندما يتعين علي الدراسة. Ina gajiya lokacin da ya kamata in yi karatu. Ina gajiya lokacin da ya kamata in yi karatu. 1
سأتوقف عن العمل عندما أبلغ الستين. Zan daina aiki idan na kai shekara 60. Zan daina aiki idan na kai shekara 60. 1
متى سوف تتصل؟ Yaushe kuke waya? Yaushe kuke waya? 1
حالما تتاح لي لحظة. Da zaran ina da ɗan lokaci. Da zaran ina da ɗan lokaci. 1
سوف يتصل بك عندما يتوفر لديه بعض الوقت. Zai kira da zarar ya sami ɗan lokaci. Zai kira da zarar ya sami ɗan lokaci. 1
كم من الوقت سوف تعمل؟ Har yaushe za ku yi aiki? Har yaushe za ku yi aiki? 1
‫سأعمل ما دمت قادراً على ذلك. Zan yi aiki yayin da zan iya. Zan yi aiki yayin da zan iya. 1
‫سأعمل ما دمت بصحة جيدة. Zan yi aiki muddin ina da lafiya. Zan yi aiki muddin ina da lafiya. 1
‫إنه مستلق على السرير بدل أن يعمل. Yana kwance a gado maimakon aiki. Yana kwance a gado maimakon aiki. 1
‫هي تقرأ الصحيفة بدل أن تطبخ. Ta karanta jarida maimakon girki. Ta karanta jarida maimakon girki. 1
‫إنه يجلس في الحانة بدل أن يذهب إلى البيت. Yana zaune a gidan giya maimakon ya koma gida. Yana zaune a gidan giya maimakon ya koma gida. 1
‫حسب علمي هو يسكن هنا. Kamar yadda na sani, yana zaune a nan. Kamar yadda na sani, yana zaune a nan. 1
‫حسب علمي زوجته مريضة. A iya sanina matarsa ​​bata da lafiya. A iya sanina matarsa ​​bata da lafiya. 1
‫حسب علمي هو عاطل عن العمل. Kamar yadda na sani, ba shi da aikin yi. Kamar yadda na sani, ba shi da aikin yi. 1
‫لو لم أغرق في النوم لكنت وصلت في الوقت المحدد. Na yi barci fiye da kima, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. Na yi barci fiye da kima, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. 1
‫لو لم تفتني الحافلة لكنت وصلت في الوقت المحدد. Na rasa bas ɗin, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. Na rasa bas ɗin, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. 1
‫لو لم أضل الطريق لكنت وصلت في الوقت المحدد. Ban sami hanya ba, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. Ban sami hanya ba, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. 1

اللغة و الحساب

يتصل كل من التفكير و اللغة ببعضهما البعض. كما أن كليهما يتأثر بالآخر علي نحو متبادل. فالبنايات اللغوية توثر علي البنايات الفكرية. في بعض اللغات لا توجد علي سبيل المثال كلمات للأعداد. و بالتالي لا يفهم المتحدثون مفهوم الأعداد. لكن الحساب و اللغات يتصلان علي نحو ما ببعضهما البعض. بحيث تتشابه البنايات النحوية غالبا بالبنايات الحسابية. و يعتقد بعض الباحثين أنه يتم معالجتهما علي نحو متماثل. و يعتقدون أن مركز اللغة يكون أيضا مسؤولا عن العمليات الحسابية. و هو يساعد الدماغ في إجراء تلك العمليات الحسابية. لكن دراسة جديدة قد توصلت إلي نتيجة أخري. فهي أبرزت أن دماغنا يعالج العمليات الحسابية دون لغة. و قد أجري الباحثون الاختبارات علي ثلاثة رجال. و كان الدماغ لهؤلاء الرجال مصابا. و كان أيضا مركز اللغة مصابا تبعا لذلك. و كان للرجال صعوبة بالغة عند التحدث. فهم لم يتمكنوا بعد من تكوين جمل بسيطة. كذلك لم يتمكنوا من فهم الكلمات. و بعد اختبار اللغة استوجب علي الرجال حل واجب حسابي. و كان بعض تلك الألغاز الحسابية معقدا للغاية. و علي الرغم من ذلك استطاع الرجال حلها. إن نتائج هذه الدراسة مثيرة للغاية. فهي تبرز أن الحساب غير متصل كوديا بالكلمات. من الممكن أن تكون للغة و الحساب ذات الأسس. فكلاهما يتم معالجتهما من نفس المركز. لكن لا يستلزم ترجمة العمليات الحسابية أولا إلي لغة. و ربما تتطور كل من اللغة و الحساب مع بعضهما البعض. و عندما ينتهي الدماغ من عمله ينفصلان تبعا لذلك!