நீங்கள் என் தலைமுடியை வெட்டுவீர்களா? |
ጸጉረይ---ቅምቅመኒ--ኽእ--ዶ?
ጸ___ ክ______ ት___ ዶ_
ጸ-ረ- ክ-ቅ-ቅ-ኒ ት-እ- ዶ-
--------------------
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ?
0
g-le m---ma-i
g___ m_______
g-l- m-l-m-n-
-------------
gele milimani
|
நீங்கள் என் தலைமுடியை வெட்டுவீர்களா?
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ?
gele milimani
|
தயவு செய்து மிகவும் குட்டையாக செய்து விடாதீர்கள். |
ኣዚ---ኣ-ት-ጽ-ዎ በጃ--።
ኣ___ ኣ______ በ____
ኣ-ኹ- ኣ-ት-ጽ-ዎ በ-ኹ-።
------------------
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም።
0
g-l---il--ani
g___ m_______
g-l- m-l-m-n-
-------------
gele milimani
|
தயவு செய்து மிகவும் குட்டையாக செய்து விடாதீர்கள்.
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም።
gele milimani
|
தயவு செய்து இன்னும் சிறிது குட்டையாக செய்து விடுங்கள். |
ቁሩብ ሕ-ር-ዝ---በ-ኹ-።
ቁ__ ሕ__ ዝ__ በ____
ቁ-ብ ሕ-ር ዝ-ለ በ-ኹ-።
-----------------
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም።
0
ts-egu---i --t-k----k’i-e-ī-t-ẖ-’--i -o?
t_________ k_______________ t_______ d__
t-’-g-r-y- k-t-k-i-i-’-m-n- t-h-i-i-i d-?
-----------------------------------------
ts’egureyi kitik’imik’imenī tiẖi’ili do?
|
தயவு செய்து இன்னும் சிறிது குட்டையாக செய்து விடுங்கள்.
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም።
ts’egureyi kitik’imik’imenī tiẖi’ili do?
|
உங்களுக்கு புகைப்படங்கள் உருவாக்கத் தெரியுமா? |
እ-- ንስ-ልታት -ተ---ሎ- -ኽ----?
እ__ ን_____ ከ______ ት___ ዶ_
እ-ም ን-እ-ታ- ከ-ም-ብ-ም ት-እ- ዶ-
--------------------------
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ?
0
ts-e-u--y- ki--k-----’----ī--iẖ--i-i---?
t_________ k_______________ t_______ d__
t-’-g-r-y- k-t-k-i-i-’-m-n- t-h-i-i-i d-?
-----------------------------------------
ts’egureyi kitik’imik’imenī tiẖi’ili do?
|
உங்களுக்கு புகைப்படங்கள் உருவாக்கத் தெரியுமா?
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ?
ts’egureyi kitik’imik’imenī tiẖi’ili do?
|
புகைப்படங்கள் ஸிடியில் இருக்கின்றன. |
ስእ--- ኣ- -D እ-ም --ው።
ስ____ ኣ_ C_ እ__ ዘ___
ስ-ል-ት ኣ- C- እ-ም ዘ-ው-
--------------------
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው።
0
ts’---reyi--i--k---i-’---n-----̱i’i-----?
t_________ k_______________ t_______ d__
t-’-g-r-y- k-t-k-i-i-’-m-n- t-h-i-i-i d-?
-----------------------------------------
ts’egureyi kitik’imik’imenī tiẖi’ili do?
|
புகைப்படங்கள் ஸிடியில் இருக்கின்றன.
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው።
ts’egureyi kitik’imik’imenī tiẖi’ili do?
|
புகைப்படங்கள் காமராவில் இருக்கின்றன. |
ስእ-ታ- ኣብ --- -ዮ- ዘለ-።
ስ____ ኣ_ ካ__ እ__ ዘ___
ስ-ል-ት ኣ- ካ-ራ እ-ም ዘ-ው-
---------------------
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው።
0
azī---m--a-i-iḥ---’-ri-o b---h--mi።
a______ a______________ b________
a-ī-̱-m- a-i-i-̣-t-’-r-w- b-j-h-u-i-
------------------------------------
azīẖumi ayitiḥits’iriwo bejaẖumi።
|
புகைப்படங்கள் காமராவில் இருக்கின்றன.
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው።
azīẖumi ayitiḥits’iriwo bejaẖumi።
|
உங்களால் கடிகாரத்தைச் சரி செய்ய இயலுமா? |
ነ- -ዓት--ተዐ-ዩ--ትኽእ---?
ነ_ ሰ__ ከ_____ ት___ ዶ_
ነ- ሰ-ት ከ-ዐ-ዩ- ት-እ- ዶ-
---------------------
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ?
0
a--ẖu---a-i--------i-iw- b-ja-̱u-i።
a______ a______________ b________
a-ī-̱-m- a-i-i-̣-t-’-r-w- b-j-h-u-i-
------------------------------------
azīẖumi ayitiḥits’iriwo bejaẖumi።
|
உங்களால் கடிகாரத்தைச் சரி செய்ய இயலுமா?
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ?
azīẖumi ayitiḥits’iriwo bejaẖumi።
|
கண்ணாடி உடைந்திருக்கிறது. |
እቲ -ትሮ ተበላ-----።
እ_ ቤ__ ተ____ እ__
እ- ቤ-ሮ ተ-ላ-ዩ እ-።
----------------
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ።
0
azī--u---ayiti-̣--s’-r--o-be-----mi።
a______ a______________ b________
a-ī-̱-m- a-i-i-̣-t-’-r-w- b-j-h-u-i-
------------------------------------
azīẖumi ayitiḥits’iriwo bejaẖumi።
|
கண்ணாடி உடைந்திருக்கிறது.
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ።
azīẖumi ayitiḥits’iriwo bejaẖumi።
|
பேட்டரி காலியாக உள்ளது. |
እ---ትሪ ወ-ኡ-እዩ።
እ_ ባ__ ወ__ እ__
እ- ባ-ሪ ወ-ኡ እ-።
--------------
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ።
0
k’uru-i h-----i-i--i--le-----h---i።
k______ ḥ_______ z_____ b________
k-u-u-i h-i-s-i-i z-b-l- b-j-h-u-i-
-----------------------------------
k’urubi ḥits’iri zibele bejaẖumi።
|
பேட்டரி காலியாக உள்ளது.
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ።
k’urubi ḥits’iri zibele bejaẖumi።
|
உங்களால் என் மேல்சட்டையை இஸ்திரி செய்ய இயலுமா? |
ነ---ምቻ --ስ---- ---- -?
ነ_ ካ__ ከ______ ት___ ዶ_
ነ- ካ-ቻ ከ-ስ-ር-ዎ ት-እ- ዶ-
----------------------
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ?
0
k’-r--i-ḥi-s---i --bele--e--h----።
k______ ḥ_______ z_____ b________
k-u-u-i h-i-s-i-i z-b-l- b-j-h-u-i-
-----------------------------------
k’urubi ḥits’iri zibele bejaẖumi።
|
உங்களால் என் மேல்சட்டையை இஸ்திரி செய்ய இயலுமா?
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ?
k’urubi ḥits’iri zibele bejaẖumi።
|
உங்களால் கால்சட்டையை சுத்தம் செய்ய இயலுமா? |
ነቲ -- ክ----ዎ-ት--ሉ--?
ነ_ ስ_ ክ_____ ት___ ዶ_
ነ- ስ- ክ-ጽ-ይ- ት-እ- ዶ-
--------------------
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ?
0
k-ur--i ḥ--s’-r- --bele be-----m-።
k______ ḥ_______ z_____ b________
k-u-u-i h-i-s-i-i z-b-l- b-j-h-u-i-
-----------------------------------
k’urubi ḥits’iri zibele bejaẖumi።
|
உங்களால் கால்சட்டையை சுத்தம் செய்ய இயலுமா?
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ?
k’urubi ḥits’iri zibele bejaẖumi።
|
உங்களால் காலணிகளை சரி செய்ய இயலுமா? |
ነዚ--ማ--ተዐ-ዩዎ ት--ሉ--ኹ--?
ነ_ ጫ_ ከ_____ ት___ ዲ__ ?
ነ- ጫ- ከ-ዐ-ዩ- ት-እ- ዲ-ም ?
-----------------------
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ?
0
it-mi---s-----t--- -e-e-i‘-bi---i t-ẖi’i-u-do?
i____ n___________ k_____________ t_______ d__
i-o-i n-s-’-l-t-t- k-t-m-‘-b-l-m- t-h-i-i-u d-?
-----------------------------------------------
itomi nisi’ilitati ketemi‘abilomi tiẖi’ilu do?
|
உங்களால் காலணிகளை சரி செய்ய இயலுமா?
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ?
itomi nisi’ilitati ketemi‘abilomi tiẖi’ilu do?
|
உங்களிடம் எரியூட்டுவதற்கு ஏதும் இருக்கிறதா? |
ሓዊ-ክትህቡኒ ዶ --እ-?
ሓ_ ክ____ ዶ ት____
ሓ- ክ-ህ-ኒ ዶ ት-እ-?
----------------
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ?
0
i-om--n-si---itati-k-te-i--bi-om--t-ẖ------do?
i____ n___________ k_____________ t_______ d__
i-o-i n-s-’-l-t-t- k-t-m-‘-b-l-m- t-h-i-i-u d-?
-----------------------------------------------
itomi nisi’ilitati ketemi‘abilomi tiẖi’ilu do?
|
உங்களிடம் எரியூட்டுவதற்கு ஏதும் இருக்கிறதா?
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ?
itomi nisi’ilitati ketemi‘abilomi tiẖi’ilu do?
|
உங்களிடம் வத்திப்பெட்டி இருக்கிறதா அல்லது லைட்டர் இருக்கிறதா? |
ክርቢ- ወ-------ኣሎኩም -ዩ?
ክ___ ወ_ ላ___ ኣ___ ዲ__
ክ-ቢ- ወ- ላ-ተ- ኣ-ኩ- ዲ-?
---------------------
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ?
0
i-omi-nis-’-l-ta----e---i--bi--m--tiẖi--lu -o?
i____ n___________ k_____________ t_______ d__
i-o-i n-s-’-l-t-t- k-t-m-‘-b-l-m- t-h-i-i-u d-?
-----------------------------------------------
itomi nisi’ilitati ketemi‘abilomi tiẖi’ilu do?
|
உங்களிடம் வத்திப்பெட்டி இருக்கிறதா அல்லது லைட்டர் இருக்கிறதா?
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ?
itomi nisi’ilitati ketemi‘abilomi tiẖi’ilu do?
|
உங்களிடம் சாம்பல் கிண்ணம் இருக்கிறதா? |
ና--ሽ-ራ----ፊ---ኩም--ዩ?
ና_ ሽ__ መ___ ኣ___ ዲ__
ና- ሽ-ራ መ-ገ- ኣ-ኩ- ዲ-?
--------------------
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ?
0
si’i-i-a-- a-i C----om- ze---i።
s_________ a__ C_ i____ z______
s-’-l-t-t- a-i C- i-o-i z-l-w-።
-------------------------------
si’ilitati abi CD iyomi zelewi።
|
உங்களிடம் சாம்பல் கிண்ணம் இருக்கிறதா?
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ?
si’ilitati abi CD iyomi zelewi።
|
நீங்கள் சுருட்டு பிடிப்பீர்களா? |
ሽጋራ---ክ--ዲኹ-?
ሽ__ ት___ ዲ___
ሽ-ራ ት-ክ- ዲ-ም-
-------------
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
0
si’i--t--- -bi CD------ -e-e-i።
s_________ a__ C_ i____ z______
s-’-l-t-t- a-i C- i-o-i z-l-w-።
-------------------------------
si’ilitati abi CD iyomi zelewi።
|
நீங்கள் சுருட்டு பிடிப்பீர்களா?
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
si’ilitati abi CD iyomi zelewi።
|
நீங்கள் சிகரெட் பிடிப்பீர்களா? |
ሽ-- ------ኹ-?
ሽ__ ት___ ዲ___
ሽ-ራ ት-ክ- ዲ-ም-
-------------
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
0
s----i-ati-abi--------i z-l-w-።
s_________ a__ C_ i____ z______
s-’-l-t-t- a-i C- i-o-i z-l-w-።
-------------------------------
si’ilitati abi CD iyomi zelewi።
|
நீங்கள் சிகரெட் பிடிப்பீர்களா?
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
si’ilitati abi CD iyomi zelewi።
|
நீங்கள் குழாய் பிடிப்பீர்களா? |
ሻ-ብቆ ዓ-ነት--ትክ- -ኹ-?
ሻ___ ዓ___ ት___ ዲ___
ሻ-ብ- ዓ-ነ- ት-ክ- ዲ-ም-
-------------------
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም?
0
s-------ti -bi-ka--r- ----i z-----።
s_________ a__ k_____ i____ z______
s-’-l-t-t- a-i k-m-r- i-o-i z-l-w-።
-----------------------------------
si’ilitati abi kamera iyomi zelewi።
|
நீங்கள் குழாய் பிடிப்பீர்களா?
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም?
si’ilitati abi kamera iyomi zelewi።
|