சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கட்டாயமாக செய்ய வேண்டியது   »   ti ገለ (ገድነት)

72 [எழுபத்து இரண்டு]

கட்டாயமாக செய்ய வேண்டியது

கட்டாயமாக செய்ய வேண்டியது

72 [ሰብዓንክልተን]

72 [sebi‘anikiliteni]

ገለ (ገድነት)

gele (gedineti)

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் டிக்ரின்யா ஒலி மேலும்
கட்டாயம் ገ-ን ገ__ ገ-ን --- ገድን 0
ge-e-(gedi---i) g___ (_________ g-l- (-e-i-e-i- --------------- gele (gedineti)
நான் இந்த கடிதத்தை கட்டாயமாக தபாலில் சேர்க்க வேண்டும். እ---ብዳ- ገድን---ዶ -ለ-። እ_ ደ___ ገ__ ክ__ ኣ___ እ- ደ-ዳ- ገ-ን ክ-ዶ ኣ-ኒ- -------------------- እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። 0
g--e----di-eti) g___ (_________ g-l- (-e-i-e-i- --------------- gele (gedineti)
நான் கட்டாயமாக ஹோட்டலுக்கு கட்டணம் செலுத்த வேண்டும். እ- ሆተል-ግድ--ክ-ፍሎ-ኣለኒ። እ_ ሆ__ ግ__ ክ___ ኣ___ እ- ሆ-ል ግ-ን ክ-ፍ- ኣ-ኒ- -------------------- እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። 0
ge-i-i g_____ g-d-n- ------ gedini
நீ கட்டாயமாக சீக்கிரம் எழுந்திருக்க வேண்டும். ግ-- --- -ትትስ- --ካ። ግ__ ን__ ክ____ ኣ___ ግ-ን ን-ሆ ክ-ት-እ ኣ-ካ- ------------------ ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። 0
g-d-ni g_____ g-d-n- ------ gedini
நீ கட்டாயமாக நிறைய வேலை செய்ய வேண்டும். ብዙሕ--ት-----ለ-። ብ__ ክ____ ኣ___ ብ-ሕ ክ-ሰ-ሕ ኣ-ካ- -------------- ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። 0
g--ini g_____ g-d-n- ------ gedini
நீ கட்டாயமாக எப்பொழுதும் நேரம் தவறாமல் இருக்க வேண்டும். ሰ-ትካ-----ር ኣለ-። ሰ___ ከ____ ኣ___ ሰ-ት- ከ-ኽ-ር ኣ-ካ- --------------- ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። 0
i-ī deb--a----ed----kisedo---e--። i__ d_______ g_____ k_____ a_____ i-ī d-b-d-b- g-d-n- k-s-d- a-e-ī- --------------------------------- itī debidabe gedini kisedo alenī።
அவனுக்கு கட்டாயம் பெட்ரோல் போட வேண்டும். ን- -ዳዲ-ክመ-- -ለ-። ን_ ነ__ ክ___ ኣ___ ን- ነ-ዲ ክ-ል- ኣ-ዎ- ---------------- ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። 0
itī ----da---ge-i-- -i-e-----en-። i__ d_______ g_____ k_____ a_____ i-ī d-b-d-b- g-d-n- k-s-d- a-e-ī- --------------------------------- itī debidabe gedini kisedo alenī።
அவனுக்கு கட்டாயம் மோட்டார் வண்டியை பழுது பார்க்க வேண்டும். ንሱ -ታ-መኪ- ከ--- ኣለዎ። ን_ ን_ መ__ ከ___ ኣ___ ን- ን- መ-ና ከ-ር- ኣ-ዎ- ------------------- ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። 0
itī---bid-b---ed--i----e---al-nī። i__ d_______ g_____ k_____ a_____ i-ī d-b-d-b- g-d-n- k-s-d- a-e-ī- --------------------------------- itī debidabe gedini kisedo alenī።
அவனுக்கு கட்டாயம் வண்டியை சுத்தம் செய்ய வேண்டும். ንሱ ነ- መ-ና ክ--ባ ---። ን_ ነ_ መ__ ክ___ ኣ___ ን- ነ- መ-ና ክ-ጽ- ኣ-ዎ- ------------------- ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። 0
i-- -ote-- -id--- k-------o --e--። i__ h_____ g_____ k_______ a_____ i-ī h-t-l- g-d-n- k-h-e-i-o a-e-ī- ---------------------------------- itī hoteli gidini kiẖefilo alenī።
அவளுக்கு கட்டாயம் கடை செல்ல வேண்டும். ን--ኣስ-ዛ -ትገ-እ---ዋ። ን_ ኣ___ ክ____ ኣ___ ን- ኣ-ቬ- ክ-ገ-እ ኣ-ዋ- ------------------ ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። 0
i-ī-h--el--gi-i-- -iẖe-i---al-nī። i__ h_____ g_____ k_______ a_____ i-ī h-t-l- g-d-n- k-h-e-i-o a-e-ī- ---------------------------------- itī hoteli gidini kiẖefilo alenī።
அவளுக்கு கட்டாயம் வீட்டைச் சுத்தம் செய்ய வேண்டும். ንሳ--- መ----ክፍሊ-ከተ-ሪ----ዋ። ን_ ነ_ መ___ ክ__ ከ____ ኣ___ ን- ነ- መ-በ- ክ-ሊ ከ-ጽ-ዮ ኣ-ዋ- ------------------------- ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። 0
i-ī -o-el---i--ni---ẖef--- a-e--። i__ h_____ g_____ k_______ a_____ i-ī h-t-l- g-d-n- k-h-e-i-o a-e-ī- ---------------------------------- itī hoteli gidini kiẖefilo alenī።
அவளுக்கு கட்டாயம் துணிகள் துவைக்க வேண்டும். ክዳ--- ክ---- -ለዋ። ክ____ ክ____ ኣ___ ክ-ው-ቲ ክ-ሓ-ቦ ኣ-ዋ- ---------------- ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። 0
g---n- ni--h--------s-’--a-eka። g_____ n_____ k_________ a_____ g-d-n- n-g-h- k-t-t-s-’- a-e-a- ------------------------------- gidini nigiho kititisi’i aleka።
நாங்கள் உடனே பள்ளிக்கூடம் செல்ல வேண்டும். ሕ--ናብ--ት--ም-ር- ክ---ድ-ኣለ-። ሕ_ ና_ ቤ_ ት____ ክ____ ኣ___ ሕ- ና- ቤ- ት-ህ-ቲ ክ-ከ-ድ ኣ-ና- ------------------------- ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። 0
gidi-i--igi-o -itit---’--a-eka። g_____ n_____ k_________ a_____ g-d-n- n-g-h- k-t-t-s-’- a-e-a- ------------------------------- gidini nigiho kititisi’i aleka።
நாங்கள் உடனே வேலைக்குச் செல்ல வேண்டும். ሕጂ--ድ- ናብ--ራ- ---ይ- ኣ-ና። ሕ_ ግ__ ና_ ስ__ ክ____ ኣ___ ሕ- ግ-ን ና- ስ-ሕ ክ-ከ-ድ ኣ-ና- ------------------------ ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። 0
g-di----ig--- k----isi-i -----። g_____ n_____ k_________ a_____ g-d-n- n-g-h- k-t-t-s-’- a-e-a- ------------------------------- gidini nigiho kititisi’i aleka።
நாங்கள் உடனே மருத்துவரிடம் செல்ல வேண்டும். ንሕና ግ-ን ና----ም ክንከይ- -ለ-። ን__ ግ__ ና_ ሓ__ ክ____ ኣ___ ን-ና ግ-ን ና- ሓ-ም ክ-ከ-ድ ኣ-ና- ------------------------- ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። 0
biz--------is------ ale--። b_____ k_________ a_____ b-z-h-i k-t-s-r-h-i a-e-a- -------------------------- bizuḥi kitiseriḥi aleka።
நீங்கள் எல்லோரும் பேருந்துக்கு காத்திருக்க வேண்டும். ን--ት-ም -ው--- -ትጽ-----ኩ-። ን_____ ኣ____ ክ____ ኣ____ ን-ኻ-ኩ- ኣ-ቶ-ስ ክ-ጽ-ዩ ኣ-ኩ-። ------------------------ ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። 0
bi---̣i--i-i--r-ḥ---l-ka። b_____ k_________ a_____ b-z-h-i k-t-s-r-h-i a-e-a- -------------------------- bizuḥi kitiseriḥi aleka።
நீங்கள் எல்லோரும் ரயிலுக்கு காத்திருக்க வேண்டும். ን-ኻ-ኩም--ቡር ክ---ዩ ኣ-ኩም። ን_____ ባ__ ክ____ ኣ____ ን-ኻ-ኩ- ባ-ር ክ-ጽ-ዩ ኣ-ኩ-። ---------------------- ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። 0
biz-ḥi-ki-i-erih---al--a። b_____ k_________ a_____ b-z-h-i k-t-s-r-h-i a-e-a- -------------------------- bizuḥi kitiseriḥi aleka።
நீங்கள் எல்லோரும் வாடகை வண்டிக்கு காத்திருக்க வேண்டும். ንስኻትኩ- ታ-- -ት-በዩ--ለ-ም። ን_____ ታ__ ክ____ ኣ____ ን-ኻ-ኩ- ታ-ሲ ክ-ጽ-ዩ ኣ-ኩ-። ---------------------- ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። 0
s--ati-------ẖib----al-k-። s_______ k_________ a_____ s-‘-t-k- k-t-h-i-i-i a-e-a- --------------------------- se‘atika keteẖibiri aleka።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -