இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. |
ሎ- --ር -ሎ።
ሎ_ ሃ__ ኣ__
ሎ- ሃ-ር ኣ-።
----------
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
0
ab- --ti----̣i--ba-i
a__ b___ m_________
a-i b-t- m-h-i-i-a-i
--------------------
abi bēti miḥimibasi
|
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
abi bēti miḥimibasi
|
நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா? |
ና--ም-ንበሲ --ንኺድ
ና_ ም____ ዶ ን__
ና- ም-ን-ሲ ዶ ን-ድ
--------------
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ
0
a----ēt- -i-̣i---a-i
a__ b___ m_________
a-i b-t- m-h-i-i-a-i
--------------------
abi bēti miḥimibasi
|
நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா?
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ
abi bēti miḥimibasi
|
உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா? |
ናብ-ምሕም-ሲ ናይ ም-- ድልየት ኣሎ- ዲ-?
ና_ ም____ ና_ ም__ ድ___ ኣ__ ዲ__
ና- ም-ም-ሲ ና- ም-ድ ድ-የ- ኣ-ካ ዲ-?
----------------------------
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ?
0
lomī --ruri --o።
l___ h_____ a___
l-m- h-r-r- a-o-
----------------
lomī haruri alo።
|
உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா?
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ?
lomī haruri alo።
|
உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா? |
ሽ-ማ--ኣለ----?
ሽ___ ኣ__ ዲ__
ሽ-ማ- ኣ-ካ ዲ-?
------------
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ?
0
lo---ha-u-i---o።
l___ h_____ a___
l-m- h-r-r- a-o-
----------------
lomī haruri alo።
|
உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா?
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ?
lomī haruri alo።
|
உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா? |
ና- ምሕ----ስረ -ለካ ዶ?
ና_ ም____ ስ_ ኣ__ ዶ_
ና- ም-ም-ሲ ስ- ኣ-ካ ዶ-
------------------
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ?
0
l--- -ar-ri al-።
l___ h_____ a___
l-m- h-r-r- a-o-
----------------
lomī haruri alo።
|
உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா?
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ?
lomī haruri alo።
|
உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா? |
ክ---ም---ስ-ኣ-- -?
ክ__ ም____ ኣ__ ዶ_
ክ-ን ም-ም-ስ ኣ-ካ ዶ-
----------------
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ?
0
nab--m----n---s-----niẖ--i
n___ m_________ d_ n_____
n-b- m-h-i-i-e-ī d- n-h-ī-i
---------------------------
nabi miḥinibesī do niẖīdi
|
உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா?
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ?
nabi miḥinibesī do niẖīdi
|
உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா? |
ክትሕ-ባስ-ትኽ-ል ዶ?
ክ_____ ት___ ዶ_
ክ-ሕ-ባ- ት-እ- ዶ-
--------------
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ?
0
n-b-----̣i--b--- d---i--ī-i
n___ m_________ d_ n_____
n-b- m-h-i-i-e-ī d- n-h-ī-i
---------------------------
nabi miḥinibesī do niẖīdi
|
உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா?
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ?
nabi miḥinibesī do niẖīdi
|
உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா? |
(-ብ-ው-- ማ- ---ም--)ምጥሓል----ል ዶ?
(__ ው__ ማ_ ክ__________ ት___ ዶ_
(-ብ ው-ጢ ማ- ክ-ሕ-ብ-)-ጥ-ል ት-እ- ዶ-
------------------------------
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ?
0
nabi mih-inib-----o-n-h--di
n___ m_________ d_ n_____
n-b- m-h-i-i-e-ī d- n-h-ī-i
---------------------------
nabi miḥinibesī do niẖīdi
|
உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா?
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ?
nabi miḥinibesī do niẖīdi
|
உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா? |
ና-ቲ--ይ ክት-ጥ----እ- --?
ና__ ማ_ ክ____ ት___ ዲ__
ና-ቲ ማ- ክ-ነ-ር ት-እ- ዲ-?
---------------------
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ?
0
n-bi m------b-s--n-yi -ih-adi-di--ye-i -loka---y-?
n___ m_________ n___ m_____ d_______ a____ d____
n-b- m-h-i-i-e-ī n-y- m-h-a-i d-l-y-t- a-o-a d-y-?
--------------------------------------------------
nabi miḥimibesī nayi miẖadi diliyeti aloka dīyu?
|
உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா?
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ?
nabi miḥimibesī nayi miẖadi diliyeti aloka dīyu?
|
குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது? |
ሻወ---በይ ---ዘሎ?
ሻ__ ኣ__ ኢ_ ዘ__
ሻ-ር ኣ-ይ ኢ- ዘ-?
--------------
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ?
0
na-- --h-i------ -ayi-mi-̱adi-----ye-i--lo-a d-y-?
n___ m_________ n___ m_____ d_______ a____ d____
n-b- m-h-i-i-e-ī n-y- m-h-a-i d-l-y-t- a-o-a d-y-?
--------------------------------------------------
nabi miḥimibesī nayi miẖadi diliyeti aloka dīyu?
|
குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது?
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ?
nabi miḥimibesī nayi miẖadi diliyeti aloka dīyu?
|
உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது? |
ክፍ- መ-የ- ክ-ን ኣበ- ኣ-?
ክ__ መ___ ክ__ ኣ__ ኣ__
ክ-ሊ መ-የ- ክ-ን ኣ-ይ ኣ-?
--------------------
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ?
0
na-----h-i---e-- ---- ----a-i dil--et- a-ok---ī--?
n___ m_________ n___ m_____ d_______ a____ d____
n-b- m-h-i-i-e-ī n-y- m-h-a-i d-l-y-t- a-o-a d-y-?
--------------------------------------------------
nabi miḥimibesī nayi miẖadi diliyeti aloka dīyu?
|
உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது?
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ?
nabi miḥimibesī nayi miẖadi diliyeti aloka dīyu?
|
நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது? |
መነ---ናይ -ሕም---ኣ-ይ --?
መ___ ና_ ም____ ኣ__ ኣ__
መ-ጽ- ና- ም-ም-ሲ ኣ-ይ ኣ-?
---------------------
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ?
0
s--g-man- --eka -īyu?
s________ a____ d____
s-i-o-a-e a-e-a d-y-?
---------------------
shigomane aleka dīyu?
|
நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது?
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ?
shigomane aleka dīyu?
|
நீர் மிகவும் ஆழமா? |
እ--ማ--ዓ---ድ-?
እ_ ማ_ ዓ__ ድ__
እ- ማ- ዓ-ቝ ድ-?
-------------
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ?
0
shi----n- --eka-----?
s________ a____ d____
s-i-o-a-e a-e-a d-y-?
---------------------
shigomane aleka dīyu?
|
நீர் மிகவும் ஆழமா?
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ?
shigomane aleka dīyu?
|
நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா? |
እቲ--- --ይ ድዩ?
እ_ ማ_ ጽ__ ድ__
እ- ማ- ጽ-ይ ድ-?
-------------
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ?
0
shi-o-an- al-ka----u?
s________ a____ d____
s-i-o-a-e a-e-a d-y-?
---------------------
shigomane aleka dīyu?
|
நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா?
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ?
shigomane aleka dīyu?
|
நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா? |
እ--ማ- --ይ --?
እ_ ማ_ ው__ ድ__
እ- ማ- ው-ይ ድ-?
-------------
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ?
0
n-y--mih---ib--- -i-- -l-ka -o?
n___ m_________ s___ a____ d__
n-y- m-h-i-i-e-ī s-r- a-e-a d-?
-------------------------------
nayi miḥimibesī sire aleka do?
|
நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா?
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ?
nayi miḥimibesī sire aleka do?
|
நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன். |
ቆ---ኣሎኹ።
ቆ__ ኣ___
ቆ-ረ ኣ-ኹ-
--------
ቆሪረ ኣሎኹ።
0
n-y--miḥimib-s--sire -leka--o?
n___ m_________ s___ a____ d__
n-y- m-h-i-i-e-ī s-r- a-e-a d-?
-------------------------------
nayi miḥimibesī sire aleka do?
|
நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
ቆሪረ ኣሎኹ።
nayi miḥimibesī sire aleka do?
|
நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது. |
እቲ -ይ-ዝሑል-እዩ።
እ_ ማ_ ዝ__ እ__
እ- ማ- ዝ-ል እ-።
-------------
እቲ ማይ ዝሑል እዩ።
0
n-----i-̣-m--es---i-e--l--a -o?
n___ m_________ s___ a____ d__
n-y- m-h-i-i-e-ī s-r- a-e-a d-?
-------------------------------
nayi miḥimibesī sire aleka do?
|
நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது.
እቲ ማይ ዝሑል እዩ።
nayi miḥimibesī sire aleka do?
|
நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன். |
ሕጂ--ብ-ማ- ክወ-እ እ-።
ሕ_ ካ_ ማ_ ክ___ እ__
ሕ- ካ- ማ- ክ-ጽ- እ-።
-----------------
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ።
0
k-d-ni-m-ḥ-m----i-ale-- do?
k_____ m_________ a____ d__
k-d-n- m-h-i-i-a-i a-e-a d-?
----------------------------
kidani miḥimibasi aleka do?
|
நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன்.
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ።
kidani miḥimibasi aleka do?
|