சொற்றொடர் புத்தகம்

ta தேவைப்படுதல் - -விரும்புதல்   »   ti ኣድለየ - ደለየት(ምድላይ፣ ምምናይ)

69 [அறுபத்து ஒன்பது]

தேவைப்படுதல் - -விரும்புதல்

தேவைப்படுதல் - -விரும்புதல்

69 [ሱሳንትሽዓተን]

69 [susanitishi‘ateni]

ኣድለየ - ደለየት(ምድላይ፣ ምምናይ)

adileye - deleyeti(midilayi፣ miminayi)

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் டிக்ரின்யா ஒலி மேலும்
எனக்கு ஒரு படுக்கை தேவை. ኣነ -ራት--ድል-ኒ -ሎ-። ኣ_ ዓ__ የ____ ኣ_ ። ኣ- ዓ-ት የ-ል-ኒ ኣ- ። ----------------- ኣነ ዓራት የድልየኒ ኣሎ ። 0
ad----e-- d----eti-mid--a-i--m-m-nay-) a______ - d_________________ m________ a-i-e-e - d-l-y-t-(-i-i-a-i- m-m-n-y-) -------------------------------------- adileye - deleyeti(midilayi፣ miminayi)
நான் தூங்க விரும்புகிறேன். ክድ-- ደል-። ክ___ ደ___ ክ-ቅ- ደ-የ- --------- ክድቅስ ደልየ። 0
adi---e - de--yet--midil---- -im-nay-) a______ - d_________________ m________ a-i-e-e - d-l-y-t-(-i-i-a-i- m-m-n-y-) -------------------------------------- adileye - deleyeti(midilayi፣ miminayi)
இங்கு ஏதும் படுக்கை இருக்கிறதா? ኣብዚ---ት ኣሎ--? ኣ__ ዓ__ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ዓ-ት ኣ- ዶ- ------------- ኣብዚ ዓራት ኣሎ ዶ? 0
ane ---a-- --d-l----ī--l- ። a__ ‘_____ y_________ a__ ። a-e ‘-r-t- y-d-l-y-n- a-o ። --------------------------- ane ‘arati yediliyenī alo ።
எனக்கு ஒரு விளக்கு தேவை. መ-ራ-- ---- -ድ-----ሎ ። መ____ (___ የ____ ኣ_ ። መ-ራ-ቲ (-ቺ- የ-ል-ኒ ኣ- ። --------------------- መብራህቲ (ልቺ) የድልየኒ ኣሎ ። 0
an- ‘-ra-i--ed-li--nī a-- ። a__ ‘_____ y_________ a__ ። a-e ‘-r-t- y-d-l-y-n- a-o ። --------------------------- ane ‘arati yediliyenī alo ።
நான் படிக்க விரும்புகிறேன். ከንብ- ደልየ። ከ___ ደ___ ከ-ብ- ደ-የ- --------- ከንብብ ደልየ። 0
a-- ‘ar-t--y-d--iy--------። a__ ‘_____ y_________ a__ ። a-e ‘-r-t- y-d-l-y-n- a-o ። --------------------------- ane ‘arati yediliyenī alo ።
இங்கு ஏதும் விளக்கு இருக்கிறதா? ኣ---ም-----ኣ---? ኣ__ ም____ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ም-ራ-ቲ ኣ- ዶ- --------------- ኣብዚ ምብራህቲ ኣሎ ዶ? 0
ki--k’-si -el--e። k________ d______ k-d-k-i-i d-l-y-። ----------------- kidik’isi deliye።
எனக்கு ஒரு தொலைபேசி தேவை. ተ-ፎን ----- -ሎ ። ተ___ የ____ ኣ_ ። ተ-ፎ- የ-ል-ኒ ኣ- ። --------------- ተለፎን የድልየኒ ኣሎ ። 0
k-dik-i-i -eliy-። k________ d______ k-d-k-i-i d-l-y-። ----------------- kidik’isi deliye።
நான் தொலைபேசியை உபயோகிக்க விரும்புகிறேன். ክ-ውል-ደልየ። ክ___ ደ___ ክ-ው- ደ-የ- --------- ክድውል ደልየ። 0
ki---’-s--d--iy-። k________ d______ k-d-k-i-i d-l-y-። ----------------- kidik’isi deliye።
இங்கு தொலைப்பேசி இருக்கிறதா? ኣ-- ተ----ኣሎ ዶ? ኣ__ ተ___ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ተ-ፎ- ኣ- ዶ- -------------- ኣብዚ ተለፎን ኣሎ ዶ? 0
abizī---r------- -o? a____ ‘_____ a__ d__ a-i-ī ‘-r-t- a-o d-? -------------------- abizī ‘arati alo do?
எனக்கு ஒரு காமரா தேவை. ካ-- የድ-የ- ኣ- ። ካ__ የ____ ኣ_ ። ካ-ራ የ-ል-ኒ ኣ- ። -------------- ካመራ የድልየኒ ኣሎ ። 0
abi-ī -a--ti--lo---? a____ ‘_____ a__ d__ a-i-ī ‘-r-t- a-o d-? -------------------- abizī ‘arati alo do?
நான் புகைப்படம் எடுக்க விரும்புகிறேன். ፎቶ-ክገብር -ል-። ፎ_ ክ___ ደ___ ፎ- ክ-ብ- ደ-የ- ------------ ፎቶ ክገብር ደልየ። 0
a-i-ī-‘---ti--lo-do? a____ ‘_____ a__ d__ a-i-ī ‘-r-t- a-o d-? -------------------- abizī ‘arati alo do?
இங்கு ஏதும் காமரா இருக்கிறதா? ኣብ- ካ-ራ ኣላ--? ኣ__ ካ__ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ካ-ራ ኣ- ዶ- ------------- ኣብዚ ካመራ ኣላ ዶ? 0
m---ra-it--(-i---- --di-iye-ī-a---። m_________ (______ y_________ a__ ። m-b-r-h-t- (-i-h-) y-d-l-y-n- a-o ። ----------------------------------- mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
எனக்கு ஒருகணிணி தேவை. ኮ--ተ--የ-ል-- ኣሎ-። ኮ____ የ____ ኣ_ ። ኮ-ፒ-ር የ-ል-ኒ ኣ- ። ---------------- ኮምፒተር የድልየኒ ኣሎ ። 0
m-bi-----ī (-ic-ī- -----iye-ī -l--። m_________ (______ y_________ a__ ። m-b-r-h-t- (-i-h-) y-d-l-y-n- a-o ። ----------------------------------- mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
நான் ஒரு ஈமெயில் அனுப்ப விரும்புகிறேன். ኢመይ- ክሰ-- -ልየ። ኢ___ ክ___ ደ___ ኢ-ይ- ክ-ድ- ደ-የ- -------------- ኢመይል ክሰድድ ደልየ። 0
meb-rahit- ----hī--y--ili---ī--lo ። m_________ (______ y_________ a__ ። m-b-r-h-t- (-i-h-) y-d-l-y-n- a-o ። ----------------------------------- mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
இங்கு கணிணி இருக்கிறதா? ኣ-- --ፒ-- ኣሎ--? ኣ__ ኮ____ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ኮ-ፒ-ር ኣ- ዶ- --------------- ኣብዚ ኮምፒተር ኣሎ ዶ? 0
ke-ib-b- de-i--። k_______ d______ k-n-b-b- d-l-y-። ---------------- kenibibi deliye።
எனக்கு ஒரு பேனா தேவை. መ-ሓፊ ፒ- -ድ--ኒ--ሎ-። መ___ ፒ_ የ____ ኣ_ ። መ-ሓ- ፒ- የ-ል-ኒ ኣ- ። ------------------ መጽሓፊ ፒሮ የድልየኒ ኣሎ ። 0
k-n-bi-i ------። k_______ d______ k-n-b-b- d-l-y-። ---------------- kenibibi deliye።
நான் ஏதேனும் எழுத விரும்புகிறேன். ገ--ክ--- ደ-የ። ገ_ ክ___ ደ___ ገ- ክ-ሕ- ደ-የ- ------------ ገለ ክጽሕፍ ደልየ። 0
k---b-bi--e---e። k_______ d______ k-n-b-b- d-l-y-። ---------------- kenibibi deliye።
இங்கு பேப்பரும் பேனாவும் இருக்கிறதா? ኣብዚ-ወረ----ፒሮ---ሎ ዶ? ኣ__ ወ____ ፒ__ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ወ-ቐ-ን ፒ-ን ኣ- ዶ- ------------------- ኣብዚ ወረቐትን ፒሮን ኣሎ ዶ? 0
a--zī---b--a-i-- --o -o? a____ m_________ a__ d__ a-i-ī m-b-r-h-t- a-o d-? ------------------------ abizī mibirahitī alo do?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -