நான் எண்ணுகிறேன். |
ኣ- እቖጽ-፥
ኣ_ እ____
ኣ- እ-ጽ-፥
--------
ኣነ እቖጽር፥
0
k’-t-’i-i-ati
k____________
k-u-s-i-i-a-i
-------------
k’uts’iritati
|
நான் எண்ணுகிறேன்.
ኣነ እቖጽር፥
k’uts’iritati
|
ஒன்று,இரண்டு, மூன்று |
ሓደ- ክ-ተ- -ለ-ተ
ሓ__ ክ___ ሰ___
ሓ-፣ ክ-ተ- ሰ-ስ-
-------------
ሓደ፣ ክልተ፣ ሰለስተ
0
k-u-s--ri--ti
k____________
k-u-s-i-i-a-i
-------------
k’uts’iritati
|
ஒன்று,இரண்டு, மூன்று
ሓደ፣ ክልተ፣ ሰለስተ
k’uts’iritati
|
நான் மூன்றுவரை எண்ணுகிறேன். |
ኣ---ሳብ ሰ-ስተ --ጽር።
ኣ_ ክ__ ሰ___ እ____
ኣ- ክ-ብ ሰ-ስ- እ-ጽ-።
-----------------
ኣነ ክሳብ ሰለስተ እቖጽር።
0
ane-ik--o-s-ir-፥
a__ i__________
a-e i-̱-o-s-i-i-
----------------
ane iḵ’ots’iri፥
|
நான் மூன்றுவரை எண்ணுகிறேன்.
ኣነ ክሳብ ሰለስተ እቖጽር።
ane iḵ’ots’iri፥
|
நான் அதற்கு மேலும் எண்ணுகிறேன். |
ኣ--ቀጺለ --ጽ-’-።
ኣ_ ቀ__ እ______
ኣ- ቀ-ለ እ-ጽ-’-።
--------------
ኣነ ቀጺለ እቖጽር’የ።
0
a-- iḵ’ot----i፥
a__ i__________
a-e i-̱-o-s-i-i-
----------------
ane iḵ’ots’iri፥
|
நான் அதற்கு மேலும் எண்ணுகிறேன்.
ኣነ ቀጺለ እቖጽር’የ።
ane iḵ’ots’iri፥
|
நான்கு,ஐந்து,ஆறு, |
ኣር-ዕተ፣ --ሽ-- ሽዱ-ተ
ኣ_____ ሓ____ ሽ___
ኣ-ባ-ተ- ሓ-ሽ-፣ ሽ-ሽ-
-----------------
ኣርባዕተ፣ ሓሙሽተ፣ ሽዱሽተ
0
a-e--ḵ------ri፥
a__ i__________
a-e i-̱-o-s-i-i-
----------------
ane iḵ’ots’iri፥
|
நான்கு,ஐந்து,ஆறு,
ኣርባዕተ፣ ሓሙሽተ፣ ሽዱሽተ
ane iḵ’ots’iri፥
|
ஏழு,எட்டு,ஒன்பது |
ሸው-ተ- ሸ--------ተ
ሸ____ ሸ____ ት___
ሸ-ዓ-፣ ሸ-ን-፣ ት-ዓ-
----------------
ሸውዓተ፣ ሸሞንተ፣ ትሽዓተ
0
ḥ--e--ki--te፣ -el--i-e
ḥ____ k______ s_______
h-a-e- k-l-t-፣ s-l-s-t-
-----------------------
ḥade፣ kilite፣ selesite
|
ஏழு,எட்டு,ஒன்பது
ሸውዓተ፣ ሸሞንተ፣ ትሽዓተ
ḥade፣ kilite፣ selesite
|
நான் எண்ணுகிறேன். |
ኣነ---ጽ-።
ኣ_ እ____
ኣ- እ-ጽ-።
--------
ኣነ እቖጽር።
0
h--de--k--it-- s-l-site
ḥ____ k______ s_______
h-a-e- k-l-t-፣ s-l-s-t-
-----------------------
ḥade፣ kilite፣ selesite
|
நான் எண்ணுகிறேன்.
ኣነ እቖጽር።
ḥade፣ kilite፣ selesite
|
நீ எண்ணுகிறாய். |
ን-ኻ--ቖ-ር።
ን__ ት____
ን-ኻ ት-ጽ-።
---------
ንስኻ ትቖጽር።
0
h--de፣ k--ite፣-s-les--e
ḥ____ k______ s_______
h-a-e- k-l-t-፣ s-l-s-t-
-----------------------
ḥade፣ kilite፣ selesite
|
நீ எண்ணுகிறாய்.
ንስኻ ትቖጽር።
ḥade፣ kilite፣ selesite
|
அவன் எண்ணுகிறான். |
ንሱ -ቖ-ር።
ን_ ይ____
ን- ይ-ጽ-።
--------
ንሱ ይቖጽር።
0
a------ab- s--esi-e --̱’-t--iri።
a__ k_____ s_______ i__________
a-e k-s-b- s-l-s-t- i-̱-o-s-i-i-
--------------------------------
ane kisabi selesite iḵ’ots’iri።
|
அவன் எண்ணுகிறான்.
ንሱ ይቖጽር።
ane kisabi selesite iḵ’ots’iri።
|
ஒன்று. ஒன்றாவது/முதலாவது. |
ሓ-- -ቲ--ዳማ-።
ሓ__ እ_ ቀ____
ሓ-። እ- ቀ-ማ-።
------------
ሓደ። እቲ ቀዳማይ።
0
a---ki---i s--esit--ik-’-t-’i--።
a__ k_____ s_______ i__________
a-e k-s-b- s-l-s-t- i-̱-o-s-i-i-
--------------------------------
ane kisabi selesite iḵ’ots’iri።
|
ஒன்று. ஒன்றாவது/முதலாவது.
ሓደ። እቲ ቀዳማይ።
ane kisabi selesite iḵ’ots’iri።
|
இரண்டு. இரண்டாவது. |
ክል-።--- -ል-ይ
ክ___ እ_ ካ___
ክ-ተ- እ- ካ-ኣ-
------------
ክልተ። እቲ ካልኣይ
0
a-----------ele--te i-̱’ots--ri።
a__ k_____ s_______ i__________
a-e k-s-b- s-l-s-t- i-̱-o-s-i-i-
--------------------------------
ane kisabi selesite iḵ’ots’iri።
|
இரண்டு. இரண்டாவது.
ክልተ። እቲ ካልኣይ
ane kisabi selesite iḵ’ots’iri።
|
மூன்று. மூன்றாவது. |
ሰ-ስ-።-እቲ-ሳል--።
ሰ____ እ_ ሳ____
ሰ-ስ-። እ- ሳ-ሳ-።
--------------
ሰለስተ። እቲ ሳልሳይ።
0
a---k’ets’ī------’ot-’i-i’ye።
a__ k________ i_____________
a-e k-e-s-ī-e i-̱-o-s-i-i-y-።
-----------------------------
ane k’ets’īle iḵ’ots’iri’ye።
|
மூன்று. மூன்றாவது.
ሰለስተ። እቲ ሳልሳይ።
ane k’ets’īle iḵ’ots’iri’ye።
|
நான்கு.நான்காவது. |
ኣ--ዕተ-----ራ---።
ኣ_____ እ_ ራ____
ኣ-ባ-ተ- እ- ራ-ዓ-።
---------------
ኣርባዕተ። እቲ ራብዓይ።
0
ane--’-t--īle i------’iri’y-።
a__ k________ i_____________
a-e k-e-s-ī-e i-̱-o-s-i-i-y-።
-----------------------------
ane k’ets’īle iḵ’ots’iri’ye።
|
நான்கு.நான்காவது.
ኣርባዕተ። እቲ ራብዓይ።
ane k’ets’īle iḵ’ots’iri’ye።
|
ஐந்து.ஐந்தாவது. |
ሓሙ-ተ። እቲ---ሻይ።
ሓ____ እ_ ሓ____
ሓ-ሽ-። እ- ሓ-ሻ-።
--------------
ሓሙሽተ። እቲ ሓምሻይ።
0
a-- k-et---le---̱’------i’--።
a__ k________ i_____________
a-e k-e-s-ī-e i-̱-o-s-i-i-y-።
-----------------------------
ane k’ets’īle iḵ’ots’iri’ye።
|
ஐந்து.ஐந்தாவது.
ሓሙሽተ። እቲ ሓምሻይ።
ane k’ets’īle iḵ’ots’iri’ye።
|
ஆறு.ஆறாவது. |
ሽዱሽ-።-እ- ሻዱሻይ።
ሽ____ እ_ ሻ____
ሽ-ሽ-። እ- ሻ-ሻ-።
--------------
ሽዱሽተ። እቲ ሻዱሻይ።
0
a-----i-e፣--̣a-us-i-e--sh---shite
a_________ ḥ_________ s_________
a-i-a-i-e- h-a-u-h-t-፣ s-i-u-h-t-
---------------------------------
ariba‘ite፣ ḥamushite፣ shidushite
|
ஆறு.ஆறாவது.
ሽዱሽተ። እቲ ሻዱሻይ።
ariba‘ite፣ ḥamushite፣ shidushite
|
ஏழு.ஏழாவது. |
ሸውዓ-።-እ- ሻው--።
ሸ____ እ_ ሻ____
ሸ-ዓ-። እ- ሻ-ዓ-።
--------------
ሸውዓተ። እቲ ሻውዓይ።
0
a-iba‘---- -̣a--sh---፣----dus-ite
a_________ ḥ_________ s_________
a-i-a-i-e- h-a-u-h-t-፣ s-i-u-h-t-
---------------------------------
ariba‘ite፣ ḥamushite፣ shidushite
|
ஏழு.ஏழாவது.
ሸውዓተ። እቲ ሻውዓይ።
ariba‘ite፣ ḥamushite፣ shidushite
|
எட்டு. எட்டாவது. |
ሸሞ-ተ።-እቲ-ሻ---።
ሸ____ እ_ ሻ____
ሸ-ን-። እ- ሻ-ና-።
--------------
ሸሞንተ። እቲ ሻምናይ።
0
arib--ite፣ -̣-------e----i-u---te
a_________ ḥ_________ s_________
a-i-a-i-e- h-a-u-h-t-፣ s-i-u-h-t-
---------------------------------
ariba‘ite፣ ḥamushite፣ shidushite
|
எட்டு. எட்டாவது.
ሸሞንተ። እቲ ሻምናይ።
ariba‘ite፣ ḥamushite፣ shidushite
|
ஒன்பது.ஒன்பதாவது. |
ት--ተ።-እ- -ሽዓይ።
ት____ እ_ ታ____
ት-ዓ-። እ- ታ-ዓ-።
--------------
ትሽዓተ። እቲ ታሽዓይ።
0
s-ew-‘---፣-s--m-n-t-፣ ti-hi---e
s_________ s_________ t________
s-e-i-a-e- s-e-o-i-e- t-s-i-a-e
-------------------------------
shewi‘ate፣ shemonite፣ tishi‘ate
|
ஒன்பது.ஒன்பதாவது.
ትሽዓተ። እቲ ታሽዓይ።
shewi‘ate፣ shemonite፣ tishi‘ate
|