Buku frasa

ms Perbualan kecil 2   »   ml ചെറിയ സംസാരം 2

21 [dua puluh satu]

Perbualan kecil 2

Perbualan kecil 2

21 [ഇരുപത്തിയൊന്ന്]

21 [irupathiyonnu]

ചെറിയ സംസാരം 2

cheriya samsaaram 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Malayalam Main Lagi
Dari manakah anda berasal? നീ -വ------ന്ന--വ-ു----? നീ എ__ നി__ വ____ ന- എ-ി-െ ന-ന-ന- വ-ു-്-ു- ------------------------ നീ എവിടെ നിന്ന് വരുന്നു? 0
ch-r--a sa-s-a-am-2 c______ s________ 2 c-e-i-a s-m-a-r-m 2 ------------------- cheriya samsaaram 2
Dari Basel. ബാസല-ൽ--ിന-ന്. ബാ___ നി___ ബ-സ-ി- ന-ന-ന-. -------------- ബാസലിൽ നിന്ന്. 0
ch----a --msa-r-- 2 c______ s________ 2 c-e-i-a s-m-a-r-m 2 ------------------- cheriya samsaaram 2
Basel terletak di Switzerland. ബാ-ൽ-സ-വിറ-റ-സ---ഡി--ണ്---ഥ--ി ച--്യു-്-ത-. ബാ__ സ്__________ സ്__ ചെ______ ബ-സ- സ-വ-റ-റ-സ-ല-ഡ-ല-ണ- സ-ഥ-ത- ച-യ-യ-ന-ന-്- ------------------------------------------- ബാസൽ സ്വിറ്റ്സർലൻഡിലാണ് സ്ഥിതി ചെയ്യുന്നത്. 0
nee-evid---inn--var--nu? n__ e____ n____ v_______ n-e e-i-e n-n-u v-r-n-u- ------------------------ nee evide ninnu varunnu?
Bolehkah saya memperkenalkan anda kepada Encik Müller? ഞാ--നി--ങളെ-മിസ--്---മുള്ളറ- --ിചയ-്പ-ട-ത്-ട്--? ഞാ_ നി___ മി____ മു___ പ___________ ഞ-ൻ ന-ങ-ങ-െ മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള-െ പ-ി-യ-്-െ-ു-്-ട-ട-? ------------------------------------------------ ഞാൻ നിങ്ങളെ മിസ്റ്റർ മുള്ളറെ പരിചയപ്പെടുത്തട്ടെ? 0
ne-----d- ---nu-v--un-u? n__ e____ n____ v_______ n-e e-i-e n-n-u v-r-n-u- ------------------------ nee evide ninnu varunnu?
Dia orang asing. അവ- -ര---ി-േശി--ണ-. അ__ ഒ_ വി_____ അ-ൻ ഒ-ു വ-ദ-ശ-യ-ണ-. ------------------- അവൻ ഒരു വിദേശിയാണ്. 0
n-e -v--- n-nnu--a---nu? n__ e____ n____ v_______ n-e e-i-e n-n-u v-r-n-u- ------------------------ nee evide ninnu varunnu?
Dia bercakap beberapa bahasa. അ-ൻ-ന-രവധ- ഭ-ഷ-ൾ -ംസ-രിക്-ുന-ന-. അ__ നി___ ഭാ___ സം_______ അ-ൻ ന-ര-ധ- ഭ-ഷ-ൾ സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന-. -------------------------------- അവൻ നിരവധി ഭാഷകൾ സംസാരിക്കുന്നു. 0
b--sali- -----. b_______ n_____ b-a-a-i- n-n-u- --------------- baasalil ninnu.
Adakah anda ke sini buat kali pertama? നി-്-ൾ -ദ--മ-യ- ഇ-ി--യ-ണോ? നി___ ആ____ ഇ_____ ന-ങ-ങ- ആ-്-മ-യ- ഇ-ി-െ-ാ-ോ- -------------------------- നിങ്ങൾ ആദ്യമായി ഇവിടെയാണോ? 0
baasa--l-n-n--. b_______ n_____ b-a-a-i- n-n-u- --------------- baasalil ninnu.
Tidak, saya berada di sini tahun lepas. ഇ---,-കഴ--്- ---ം ഞ-ൻ ഇവ-ടെ---്---ി-ുന--ു. ഇ___ ക___ വ__ ഞാ_ ഇ__ ഉ_______ ഇ-്-, ക-ി-്- വ-ഷ- ഞ-ൻ ഇ-ി-െ ഉ-്-ാ-ി-ു-്-ു- ------------------------------------------ ഇല്ല, കഴിഞ്ഞ വർഷം ഞാൻ ഇവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നു. 0
baasa-il-n-n-u. b_______ n_____ b-a-a-i- n-n-u- --------------- baasalil ninnu.
Tetapi hanya untuk seminggu. എ----ൽ---ാഴ-ച-്തേക-ക--മാ-്രം. എ___ ഒ_______ മാ___ എ-്-ാ- ഒ-ാ-്-ത-ത-ക-ക- മ-ത-ര-. ----------------------------- എന്നാൽ ഒരാഴ്ചത്തേക്ക് മാത്രം. 0
b-a-a---wi--s---a-dila-nu st-i-hi--h-yy--na-hu. b_____ s_________________ s______ c____________ b-a-a- s-i-t-a-l-n-i-a-n- s-h-t-i c-e-y-n-a-h-. ----------------------------------------------- baasal swittsarlandilaanu sthithi cheyyunnathu.
Adakah anda suka berada di sini? ഞ-്ങ---ൊ-്പ---വി------്ങൾ --് എ----െ ഇ-്ട-്പ----്നു? ഞ______ ഇ__ നി___ ഇ_ എ___ ഇ________ ഞ-്-ള-ട-പ-പ- ഇ-ി-െ ന-ങ-ങ- ഇ-് എ-്-ന- ഇ-്-പ-പ-ട-ന-ന-? ---------------------------------------------------- ഞങ്ങളോടൊപ്പം ഇവിടെ നിങ്ങൾ ഇത് എങ്ങനെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു? 0
baa-al---it-----an-----n- s-h---- --e-y-n-a--u. b_____ s_________________ s______ c____________ b-a-a- s-i-t-a-l-n-i-a-n- s-h-t-i c-e-y-n-a-h-. ----------------------------------------------- baasal swittsarlandilaanu sthithi cheyyunnathu.
Sangat bagus. Orangnya baik. വ--െ--ല്ലത്--ആ--കൾ ന-്ലവരാ-്. വ__ ന____ ആ___ ന______ വ-ര- ന-്-ത-. ആ-ു-ൾ ന-്-വ-ാ-്- ----------------------------- വളരെ നല്ലത്. ആളുകൾ നല്ലവരാണ്. 0
ba-s---switt----------an- s------ che----n--h-. b_____ s_________________ s______ c____________ b-a-a- s-i-t-a-l-n-i-a-n- s-h-t-i c-e-y-n-a-h-. ----------------------------------------------- baasal swittsarlandilaanu sthithi cheyyunnathu.
Dan saya juga suka landskap tempat ini. ഒപ്പം-ഭൂപ്ര-ൃത-യു--എന---ക-ഷ്-മ--്. ഒ__ ഭൂ_____ എ________ ഒ-്-ം ഭ-പ-ര-ൃ-ി-ു- എ-ി-്-ി-്-മ-ണ-. ---------------------------------- ഒപ്പം ഭൂപ്രകൃതിയും എനിക്കിഷ്ടമാണ്. 0
n-a-- ---gal- miste----l---- paric--ya--edut--tte? n____ n______ m_____ m______ p____________________ n-a-n n-n-a-e m-s-e- m-l-a-e p-r-c-a-a-p-d-t-a-t-? -------------------------------------------------- njaan ningale mister mullare parichayappeduthatte?
Apakah pekerjaan anda? എ-്---് ---്---ടെ ജ----? എ___ നി____ ജോ__ എ-്-ാ-് ന-ങ-ങ-ു-െ ജ-ാ-ി- ------------------------ എന്താണ് നിങ്ങളുടെ ജോലി? 0
n---n-ningale------r ---l--e ----c---appe---ha--e? n____ n______ m_____ m______ p____________________ n-a-n n-n-a-e m-s-e- m-l-a-e p-r-c-a-a-p-d-t-a-t-? -------------------------------------------------- njaan ningale mister mullare parichayappeduthatte?
Saya penterjemah. ഞാ- -ിവർത-ത-നാ-് ഞാ_ വി_______ ഞ-ൻ വ-വ-ത-ത-ന-ണ- ---------------- ഞാൻ വിവർത്തകനാണ് 0
n---n---n-a-e -iste--mulla-e ---i-h----p-du-h-tt-? n____ n______ m_____ m______ p____________________ n-a-n n-n-a-e m-s-e- m-l-a-e p-r-c-a-a-p-d-t-a-t-? -------------------------------------------------- njaan ningale mister mullare parichayappeduthatte?
Saya menterjemah buku. ഞാ---ുസ----്-ൾ -ിവർ-്ത-ം ചെ-്-ു----. ഞാ_ പു______ വി_____ ചെ_____ ഞ-ൻ പ-സ-ത-ങ-ങ- വ-വ-ത-ത-ം ച-യ-യ-ന-ന-. ------------------------------------ ഞാൻ പുസ്തകങ്ങൾ വിവർത്തനം ചെയ്യുന്നു. 0
a-a- ----vid---iy--nu. a___ o__ v____________ a-a- o-u v-d-s-i-a-n-. ---------------------- avan oru videshiyaanu.
Adakah anda di sini seorang diri? നീ--വിടെ -ന-ച-ച---? നീ ഇ__ ത_____ ന- ഇ-ി-െ ത-ി-്-ാ-ോ- ------------------- നീ ഇവിടെ തനിച്ചാണോ? 0
a-an-o---v---sh---an-. a___ o__ v____________ a-a- o-u v-d-s-i-a-n-. ---------------------- avan oru videshiyaanu.
Tidak, isteri/suami saya juga ada di sini. ഇല്ല- എ--റെ---ര്-/ഭ--്താവ-- --ി-െ---്--. ഇ___ എ__ ഭാ________ ഇ______ ഇ-്-, എ-്-െ ഭ-ര-യ-ഭ-ത-ത-വ-ം ഇ-ി-െ-ു-്-്- ---------------------------------------- ഇല്ല, എന്റെ ഭാര്യ/ഭർത്താവും ഇവിടെയുണ്ട്. 0
a------- --d-sh-y---u. a___ o__ v____________ a-a- o-u v-d-s-i-a-n-. ---------------------- avan oru videshiyaanu.
Dan itu dua orang anak saya. ഒപ്-----്-െ --്ട് ക----ി--ു-ു--ട്. ഒ__ എ__ ര__ കു________ ഒ-്-ം എ-്-െ ര-്-് ക-ട-ട-ക-ു-ു-്-്- ---------------------------------- ഒപ്പം എന്റെ രണ്ട് കുട്ടികളുമുണ്ട്. 0
a-an ---avadh- b-ash---l -a-saa--k-unnu. a___ n________ b________ s______________ a-a- n-r-v-d-i b-a-h-k-l s-m-a-r-k-u-n-. ---------------------------------------- avan niravadhi bhashakal samsaarikkunnu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -