Buku frasa

ms Kata hubung 2   »   ml സംയോജനങ്ങൾ 2

95 [sembilan puluh lima]

Kata hubung 2

Kata hubung 2

95 [തൊണ്ണൂറ്റി അഞ്ച്]

95 [thonnootti anju]

സംയോജനങ്ങൾ 2

samyojanangal 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Malayalam Main Lagi
Sudah berapa lamakah dia berhenti kerja? എത്ര--ാലമാ---അവ- ---- -----തി? എ__ കാ___ അ__ ജോ_ നി____ എ-്- ക-ല-ാ-ി അ-ൾ ജ-ല- ന-ർ-്-ി- ------------------------------ എത്ര കാലമായി അവൾ ജോലി നിർത്തി? 0
samyoja---g---2 s____________ 2 s-m-o-a-a-g-l 2 --------------- samyojanangal 2
Sejak perkahwinannya? അവ-ു-െ-വിവാ-- -ുതൽ? അ___ വി__ മു___ അ-ള-ട- വ-വ-ഹ- മ-ത-? ------------------- അവളുടെ വിവാഹം മുതൽ? 0
sa--o-a--ngal-2 s____________ 2 s-m-o-a-a-g-l 2 --------------- samyojanangal 2
Ya, dia tidak bekerja sejak dia berkahwin. അത-- -വൾ--ിവ---തയ---ശേ-ം --ല--ച----ിട-ടില്ല. അ__ അ__ വി_____ ശേ_ ജോ_ ചെ_______ അ-െ- അ-ൾ വ-വ-ഹ-ത-ാ- ശ-ഷ- ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല- -------------------------------------------- അതെ, അവൾ വിവാഹിതയായ ശേഷം ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല. 0
e-hra-kaal-ma--i --al joli --rth-? e____ k_________ a___ j___ n______ e-h-a k-a-a-a-y- a-a- j-l- n-r-h-? ---------------------------------- ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
Sejak dia berkahwin, dia tidak bekerja. വിവ-ഹി-യാ---േഷം അവൾ-ജോ---ചെയ്-ി---ില്ല. വി_____ ശേ_ അ__ ജോ_ ചെ_______ വ-വ-ഹ-ത-ാ- ശ-ഷ- അ-ൾ ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല- --------------------------------------- വിവാഹിതയായ ശേഷം അവൾ ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല. 0
et--a kaa----ayi-a-al -------rt--? e____ k_________ a___ j___ n______ e-h-a k-a-a-a-y- a-a- j-l- n-r-h-? ---------------------------------- ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
Sejak mereka bertemu, mereka gembira. കണ---മു-്-ി---പ-- ---ൽ അ-ർ സ-്-ോഷവ-ിയാണ-. ക_________ മു__ അ__ സ________ ക-്-ു-ു-്-ി-പ-പ-ൾ മ-ത- അ-ർ സ-്-ോ-വ-ി-ാ-്- ----------------------------------------- കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ മുതൽ അവർ സന്തോഷവതിയാണ്. 0
et-ra--aa--ma-yi-av-l j--i-n-rthi? e____ k_________ a___ j___ n______ e-h-a k-a-a-a-y- a-a- j-l- n-r-h-? ---------------------------------- ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
Sejak mereka mempunyai anak, mereka jarang keluar rumah. കു-്-ിക-ുണ്-------ു----വ- ---ർവമായേ--ു-----റങ്ങ------ൂ. കു________ മു__ അ__ അ_____ പു__________ ക-ട-ട-ക-ു-്-ാ-ത- മ-ത- അ-ർ അ-ൂ-വ-ാ-േ പ-റ-്-ി-ങ-ങ-റ-ള-ള-. ------------------------------------------------------- കുട്ടികളുണ്ടായതു മുതൽ അവർ അപൂർവമായേ പുറത്തിറങ്ങാറുള്ളൂ. 0
a---ud- v--ah-m--uth-l? a______ v______ m______ a-a-u-e v-v-h-m m-t-a-? ----------------------- avalude vivaham muthal?
Bilakah dia menelefon? അവൾ ---പ-ഴാ----ിള-ക--ുന്നത-? അ__ എ____ വി_______ അ-ൾ എ-്-ോ-ാ-് വ-ള-ക-ക-ന-ന-്- ---------------------------- അവൾ എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുന്നത്? 0
aval-d-----a-a- --tha-? a______ v______ m______ a-a-u-e v-v-h-m m-t-a-? ----------------------- avalude vivaham muthal?
Sambil memandu? വണ--ി-ഓട-ക്-ുമ്പ-ാ-? വ__ ഓ_______ വ-്-ി ഓ-ി-്-ു-്-േ-ൾ- -------------------- വണ്ടി ഓടിക്കുമ്പോൾ? 0
av-l-d- viva-a- m----l? a______ v______ m______ a-a-u-e v-v-h-m m-t-a-? ----------------------- avalude vivaham muthal?
Ya, sambil memandu kereta. അ-െ, -്ര---ം-്--മയത്ത-. അ__ ഡ്___ സ_____ അ-െ- ഡ-ര-വ-ം-് സ-യ-്-്- ----------------------- അതെ, ഡ്രൈവിംഗ് സമയത്ത്. 0
a-he--a-al vi--h-t-----y- sh-s-a- --li --e----t-i--a. a____ a___ v_____________ s______ j___ c_____________ a-h-, a-a- v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m j-l- c-e-t-i-t-l-a- ----------------------------------------------------- athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
Dia menelefon sambil memandu kereta. ഡ്---് --യ----്-ത----യ-ൽ -വൾ ഫ---ലാ--. ഡ്__ ചെ_________ അ__ ഫോ____ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-ി-ി-യ-ൽ അ-ൾ ഫ-ണ-ല-ണ-. -------------------------------------- ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ അവൾ ഫോണിലാണ്. 0
a-he--av-l --v--it-aya--a s--sh-m -o-- -heyth-tt-ll-. a____ a___ v_____________ s______ j___ c_____________ a-h-, a-a- v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m j-l- c-e-t-i-t-l-a- ----------------------------------------------------- athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
Dia menonton TV sambil menyeterika. ഇസ്-ിര-യി------ൾ-അവൾ-ടിവ--ക--ു--നു. ഇ________ അ__ ടി_ കാ____ ഇ-്-ി-ി-ി-ു-്-ോ- അ-ൾ ട-വ- ക-ണ-ന-ന-. ----------------------------------- ഇസ്തിരിയിടുമ്പോൾ അവൾ ടിവി കാണുന്നു. 0
a-he- av---------t---aa-a -h--ha--j--i cheythit--ll-. a____ a___ v_____________ s______ j___ c_____________ a-h-, a-a- v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m j-l- c-e-t-i-t-l-a- ----------------------------------------------------- athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
Dia mendengar muzik sambil melakukan kerja. അ-ളുട- ജ-ല--ൾ ചെയ-യ---പോ--അവ--സം-ീ-ം ക-ൾക്കു-്-ു. അ___ ജോ___ ചെ_____ അ__ സം__ കേ______ അ-ള-ട- ജ-ല-ക- ച-യ-യ-മ-പ-ൾ അ-ൾ സ-ഗ-ത- ക-ൾ-്-ു-്-ു- ------------------------------------------------- അവളുടെ ജോലികൾ ചെയ്യുമ്പോൾ അവൾ സംഗീതം കേൾക്കുന്നു. 0
v-v----hay-----s---h-m aval --l-----ythi--ill-. v_____________ s______ a___ j___ c_____________ v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m a-a- j-l- c-e-t-i-t-l-a- ----------------------------------------------- vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
Saya tidak dapat melihat apa-apa jika saya tidak memakai cermin mata. ക---ട-ഇ--ലെങ്-ി- ഒ-്--- -ാണാൻ-പറ-റില-ല. ക___ ഇ_____ ഒ__ കാ__ പ_____ ക-്-ട ഇ-്-െ-്-ി- ഒ-്-ു- ക-ണ-ൻ പ-്-ി-്-. --------------------------------------- കണ്ണട ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നും കാണാൻ പറ്റില്ല. 0
viv----ha--aya--hes-a----al j--- -hey-hi-ti--a. v_____________ s______ a___ j___ c_____________ v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m a-a- j-l- c-e-t-i-t-l-a- ----------------------------------------------- vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
Saya tidak faham apa-apa jika bunyi muzik terlalu kuat. മ-യൂ--ക- ഉച്-----ൽ-മു-ങ്-ുമ--ോ--ഒന്--- -നസ്---ാ-----ി-്ല. മ്___ ഉ_____ മു______ ഒ__ മ__________ മ-യ-സ-ക- ഉ-്-ത-ത-ൽ മ-ഴ-്-ു-്-ോ- ഒ-്-ു- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- --------------------------------------------------------- മ്യൂസിക് ഉച്ചത്തിൽ മുഴങ്ങുമ്പോൾ ഒന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
v--a-ith-----a-s--s----a-a- j------eyt--t-illa. v_____________ s______ a___ j___ c_____________ v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m a-a- j-l- c-e-t-i-t-l-a- ----------------------------------------------- vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
Saya tidak dapat menghidu apa-apa jika saya selesema. എ--ക----ജ---ഷം വരുമ---ൾ-ഒന്-ു----ക്കി--ല. എ___ ജ___ വ____ ഒ__ മ______ എ-ി-്-് ജ-ദ-ഷ- വ-ു-്-ോ- ഒ-്-ു- മ-ക-ക-ല-ല- ----------------------------------------- എനിക്ക് ജലദോഷം വരുമ്പോൾ ഒന്നും മണക്കില്ല. 0
ka---m-tt-y-p-ol-m-t-al-av-r-----o---v-t-iy-anu. k_______________ m_____ a___ s__________________ k-n-u-u-t-y-p-o- m-t-a- a-a- s-n-o-h-v-t-i-a-n-. ------------------------------------------------ kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
Kami akan menaiki teksi jika hujan. മ--പ-യ്താൽ---്-- ടാ-----പി---്--ം. മ_ പെ___ ഞ___ ടാ__ പി____ മ- പ-യ-ത-ൽ ഞ-്-ൾ ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക-ം- ---------------------------------- മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾ ടാക്സി പിടിക്കും. 0
kan--m---i--p-o- m----- ava----n---h----hi-----. k_______________ m_____ a___ s__________________ k-n-u-u-t-y-p-o- m-t-a- a-a- s-n-o-h-v-t-i-a-n-. ------------------------------------------------ kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
Kami akan mengembara ke seluruh dunia jika kami memenangi loteri. ല-ട്ട-- -ട-ച്--- ----- ല--- ച--്-ി-സ-്--ിക്കും. ലോ___ അ____ ന___ ലോ_ ചു__ സ______ ല-ട-ട-ി അ-ി-്-ാ- ന-്-ൾ ല-ക- ച-റ-റ- സ-്-ര-ക-ക-ം- ----------------------------------------------- ലോട്ടറി അടിച്ചാൽ നമ്മൾ ലോകം ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും. 0
ka--umu-t---ppol --t--l-a-------do---v-t-i---n-. k_______________ m_____ a___ s__________________ k-n-u-u-t-y-p-o- m-t-a- a-a- s-n-o-h-v-t-i-a-n-. ------------------------------------------------ kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
Kami akan mula makan jika dia tidak datang segera. അ-ൻ--േ---വന്നി-്ലെങ്-ിൽ ഞ-----ഭക്-ണ- ക-ിക-കാ- -ു--്ങ--. അ__ വേ_ വ_______ ഞ___ ഭ___ ക____ തു____ അ-ൻ വ-ഗ- വ-്-ി-്-െ-്-ി- ഞ-്-ൾ ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ത-ട-്-ു-. ------------------------------------------------------- അവൻ വേഗം വന്നില്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ തുടങ്ങും. 0
k-tti--lunda-ath- -u---l-a--- -p-orva--a-- --ra---ra--aa----u. k________________ m_____ a___ a___________ p__________________ k-t-i-a-u-d-y-t-u m-t-a- a-a- a-o-r-a-a-y- p-r-t-i-a-g-a-u-l-. -------------------------------------------------------------- kuttikalundayathu muthal avar apoorvamaaye purathirangaarullu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -