Buku frasa

ms Masa lalu 4   »   ml കഴിഞ്ഞ 4

84 [lapan puluh empat]

Masa lalu 4

Masa lalu 4

84 [എൺപത്തിനാല്]

84 [enpathinaalu]

കഴിഞ്ഞ 4

kazhinja 4

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Malayalam Main Lagi
membaca വാ-ി-്ചു വാ___ വ-യ-ച-ച- -------- വായിച്ചു 0
k---inj--4 k_______ 4 k-z-i-j- 4 ---------- kazhinja 4
Saya telah membaca. ഞ---വാ-ി----. ഞാ_ വാ____ ഞ-ൻ വ-യ-ച-ച-. ------------- ഞാൻ വായിച്ചു. 0
ka---nj--4 k_______ 4 k-z-i-j- 4 ---------- kazhinja 4
Saya telah membaca keseluruhan novel. ഞ---നോ-- ---ു-ൻ വായ--്--. ഞാ_ നോ__ മു___ വാ____ ഞ-ൻ ന-വ- മ-ഴ-വ- വ-യ-ച-ച-. ------------------------- ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു. 0
v--yi-hu v_______ v-a-i-h- -------- vaayichu
memahami മന-്സ-ല-ക---ക മ_______ മ-സ-സ-ല-ക-ക-ക ------------- മനസ്സിലാക്കുക 0
v-ayi--u v_______ v-a-i-h- -------- vaayichu
Saya telah memahami. എന-ക-ക- മന--ല---. എ___ മ_____ എ-ി-്-് മ-സ-ല-യ-. ----------------- എനിക്ക് മനസിലായി. 0
vaay---u v_______ v-a-i-h- -------- vaayichu
Saya telah memahami keseluruhan teks. വാചക----ഴുവന-- -ന-്സിലാ-ി. വാ__ മു___ മ______ വ-ച-ം മ-ഴ-വ-ു- മ-സ-സ-ല-യ-. -------------------------- വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി. 0
n-aa- -a--i--u. n____ v________ n-a-n v-a-i-h-. --------------- njaan vaayichu.
menjawab മറ---ി മ___ മ-ു-ട- ------ മറുപടി 0
n---n ----i---. n____ v________ n-a-n v-a-i-h-. --------------- njaan vaayichu.
Saya telah menjawab. ഞ---പ-രതികര--്--ട്---്ട്. ഞാ_ പ്___________ ഞ-ൻ പ-ര-ി-ര-ച-ച-ട-ട-ണ-ട-. ------------------------- ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്. 0
nj--- v---i-hu. n____ v________ n-a-n v-a-i-h-. --------------- njaan vaayichu.
Saya telah menjawab semua soalan. എല്-ാ---ദ്യ-്--ക---ം-ഞാൻ--ത--ര- ന-ക-. എ__ ചോ_______ ഞാ_ ഉ___ ന___ എ-്-ാ ച-ദ-യ-്-ൾ-്-ു- ഞ-ൻ ഉ-്-ര- ന-ക-. ------------------------------------- എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി. 0
n---n-n-val ---h--an -a----h-. n____ n____ m_______ v________ n-a-n n-v-l m-z-u-a- v-a-i-h-. ------------------------------ njaan noval muzhuvan vaayichu.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. എ--ക്ക--യ---- --ിക----യാമ--ിരു--ന-. എ_____ - എ___________ എ-ി-്-റ-യ-ം - എ-ി-്-റ-യ-മ-യ-ര-ന-ന-. ----------------------------------- എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. 0
nja-n ----l-muzh-v-- -aa-i-h-. n____ n____ m_______ v________ n-a-n n-v-l m-z-u-a- v-a-i-h-. ------------------------------ njaan noval muzhuvan vaayichu.
Saya menulis itu - saya telah menulis itu. ഞ-ൻ---- എഴുത---നു-- -ാൻ ഇത-----തി. ഞാ_ ഇ_ എ____ - ഞാ_ ഇ_ എ___ ഞ-ൻ ഇ-് എ-ു-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് എ-ു-ി- ---------------------------------- ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി. 0
n-a-n-no--l-m--h-v-n v-ayi---. n____ n____ m_______ v________ n-a-n n-v-l m-z-u-a- v-a-i-h-. ------------------------------ njaan noval muzhuvan vaayichu.
Saya mendengar itu - saya telah mendengar itu. ഞ-ൻ --- കേൾക----്ന- --ഞ-- --- ക--്-ു. ഞാ_ അ_ കേ_____ - ഞാ_ അ_ കേ___ ഞ-ൻ അ-് ക-ൾ-്-ു-്-ു - ഞ-ൻ അ-് ക-ട-ട-. ------------------------------------- ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു. 0
m--a--l--kk--a m_____________ m-n-s-l-a-k-k- -------------- manasilaakkuka
Saya mengambil ini - saya telah mengambil ini. എ--ക-ക- ഇത്--------- --എ-------ഇത്--ഭ-ച---. എ___ ഇ_ ല___ - എ___ ഇ_ ല____ എ-ി-്-് ഇ-് ല-ി-്-ു- - എ-ി-്-് ഇ-് ല-ി-്-ു- ------------------------------------------- എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു. 0
m-n--ilaak-u-a m_____________ m-n-s-l-a-k-k- -------------- manasilaakkuka
Saya membawa ini - saya telah membawa ini. ഞാ--ഇ-- --ണ്----ു-്ന- --ഞാ- ഇത- ക-ണ്-ുവ-്ന-. ഞാ_ ഇ_ കൊ______ - ഞാ_ ഇ_ കൊ______ ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-ട-വ-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-ട-വ-്-ു- -------------------------------------------- ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു. 0
mana-i-a---u-a m_____________ m-n-s-l-a-k-k- -------------- manasilaakkuka
Saya membeli ini - saya telah membeli ini. ഞാൻ --് വ-ങ്ങുന്ന- ---ാൻ--ത--വ--്ങ-. ഞാ_ ഇ_ വാ____ - ഞാ_ ഇ_ വാ___ ഞ-ൻ ഇ-് വ-ങ-ങ-ന-ന- - ഞ-ൻ ഇ-് വ-ങ-ങ-. ------------------------------------ ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി. 0
enikk---an-si-a--i. e_____ m___________ e-i-k- m-n-s-l-a-i- ------------------- enikku manasilaayi.
Saya menjangkakan ini - saya telah menjangkakan ini. ഞ---ഇ-് പ--തീ--ഷ-ക-ക-ന്------ാ--ഇത- -്-തീ-്-ി---ു. ഞാ_ ഇ_ പ്________ - ഞാ_ ഇ_ പ്_______ ഞ-ൻ ഇ-് പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് പ-ര-ീ-്-ി-്-ു- -------------------------------------------------- ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു. 0
eni----mana--laa--. e_____ m___________ e-i-k- m-n-s-l-a-i- ------------------- enikku manasilaayi.
Saya menjelaskan itu - saya telah menjelaskan itu. ഞ---അത്-വ-ശദ-കരി-്----ന- ----ൻ--ത----ശദ--രി--ച-. ഞാ_ അ_ വി________ - ഞാ_ അ_ വി_______ ഞ-ൻ അ-് വ-ശ-ീ-ര-ക-ക-ന-ന- - ഞ-ൻ അ-് വ-ശ-ീ-ര-ച-ച-. ------------------------------------------------ ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു. 0
e--k-----n-s---ay-. e_____ m___________ e-i-k- m-n-s-l-a-i- ------------------- enikku manasilaayi.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. എ-ി---റിയാം ------്കറ-യാം. എ_____ - എ______ എ-ി-്-റ-യ-ം - എ-ി-്-റ-യ-ം- -------------------------- എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം. 0
v---hak-m -uz-uva--- ------laay-. v________ m_________ m___________ v-a-h-k-m m-z-u-a-u- m-n-s-l-a-i- --------------------------------- vaachakam muzhuvanum manasilaayi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -