Tîpe

Fêrbûna Lêkeran – Yewnanî

cms/verbs-webp/74036127.webp
χάνω
Ο άντρας έχασε το τρένο του.
cháno
O ántras échase to tréno tou.
winda kirin
Mirov trenê xwe winda kiriye.
cms/verbs-webp/125884035.webp
εκπλήσσω
Εκπλήσσει τους γονείς της με ένα δώρο.
ekplísso
Ekplíssei tous goneís tis me éna dóro.
surprîz kirin
Wê bav û dayika xwe bi hediyeke surprîz kir.
cms/verbs-webp/122638846.webp
αφήνω άφωνο
Η έκπληξη την αφήνει άφωνη.
afíno áfono
I ékplixi tin afínei áfoni.
bêaxavtîn
Teyşîn wê bêaxavtin.
cms/verbs-webp/119235815.webp
αγαπώ
Αγαπά πραγματικά το άλογό της.
agapó
Agapá pragmatiká to álogó tis.
evîn kirin
Ew rastî evînî hespê xwe dike.
cms/verbs-webp/118483894.webp
απολαμβάνω
Εκείνη απολαμβάνει τη ζωή.
apolamváno
Ekeíni apolamvánei ti zoí.
hêvî kirin
Ew ji jiyana xwe hêvî dike.
cms/verbs-webp/57574620.webp
παραδίδω
Η κόρη μας παραδίδει εφημερίδες κατά τη διάρκεια των διακοπών.
paradído
I kóri mas paradídei efimerídes katá ti diárkeia ton diakopón.
birîn
Kurê me rojnameyê di şilîyê de dibirê.
cms/verbs-webp/56994174.webp
βγαίνω
Τι βγαίνει από το αυγό;
vgaíno
Ti vgaínei apó to avgó?
derketin
Çi ji hêlîkê derdikeve?
cms/verbs-webp/74176286.webp
προστατεύω
Η μητέρα προστατεύει το παιδί της.
prostatévo
I mitéra prostatévei to paidí tis.
parastin
Dayik zaroka xwe diparêze.
cms/verbs-webp/61162540.webp
προκαλώ
Ο καπνός προκάλεσε τον συναγερμό.
prokaló
O kapnós prokálese ton synagermó.
şand
Tewq dazandina tengavê şand.
cms/verbs-webp/62788402.webp
υποστηρίζω
Υποστηρίζουμε ευχαρίστως την ιδέα σας.
ypostirízo
Ypostirízoume efcharístos tin idéa sas.
piştgirî dan
Em bi kêfxweşî piştgirî didin pêşniyara te.
cms/verbs-webp/23258706.webp
σηκώνω
Το ελικόπτερο σηκώνει τους δύο άνδρες.
sikóno
To elikóptero sikónei tous dýo ándres.
kişandin
Helîkopter du mirovan kişand jor.
cms/verbs-webp/104476632.webp
πλένω
Δεν μου αρέσει να πλένω τα πιάτα.
pléno
Den mou arései na pléno ta piáta.
şûştin
Ez hej naşînim keviran şûştim.