Tîpe

Fêrbûna Lêkeran – Bengalî

cms/verbs-webp/106231391.webp
মারা
পরীক্ষার পর ব্যাকটেরিয়াগুলি মেরে যায়।
Mārā
parīkṣāra para byākaṭēriẏāguli mērē yāẏa.
kuştin
Bakteriyan piştî amadekirinê hatin kuştin.
cms/verbs-webp/33688289.webp
ঢুকিয়ে দেওয়া
কখনো অপরিচিত লোকদের ঢুকিয়ে দেওয়া উচিত নয়।
Ḍhukiẏē dē‘ōẏā
kakhanō aparicita lōkadēra ḍhukiẏē dē‘ōẏā ucita naẏa.
hêlin
Yek divê carna biyanî hêlin.
cms/verbs-webp/103232609.webp
প্রদর্শন করা
এখানে আধুনিক শিল্প প্রদর্শন করা হয়।
Pradarśana karā
ēkhānē ādhunika śilpa pradarśana karā haẏa.
pêşandan kirin
Honerê modern li vir tê pêşan dan.
cms/verbs-webp/40094762.webp
জাগানো
সকাল ১০টায় অ্যালারম ঘড়ি তাকে জাগায়।
Jāgānō
sakāla 10ṭāẏa ayālārama ghaṛi tākē jāgāẏa.
hişyar kirin
Saatê bengê wê saet 10 sibê hişyar dike.
cms/verbs-webp/94909729.webp
অপেক্ষা করা
আমাদের এখনও এক মাস অপেক্ষা করতে হবে।
Apēkṣā karā
āmādēra ēkhana‘ō ēka māsa apēkṣā karatē habē.
bisekinin
Em hê jî divê ji bo mehêkê bisekinin.
cms/verbs-webp/98294156.webp
ব্যাপার করা
লোকেরা পুরনো আসবাবপত্রে ব্যাপার করে।
Byāpāra karā
lōkērā puranō āsabābapatrē byāpāra karē.
bazirganî kirin
Mirov bi mobilyaya bikarhêneran bazirganî dike.
cms/verbs-webp/57248153.webp
পিঘলা হয়ে যাওয়া
গ্লেশিয়ার আরও আরও পিঘলে যাচ্ছে।
Pighalā haẏē yā‘ōẏā
glēśiẏāra āra‘ō āra‘ō pighalē yācchē.
nîşan dan
Serok nîşan da ku ewê wî bişkîne.
cms/verbs-webp/83548990.webp
ফেরা আসা
বুমেরাঙ ফেরা আসে।
Phērā āsā
bumērāṅa phērā āsē.
vegerandin
Bumerang vegeriya.
cms/verbs-webp/102168061.webp
প্রতিবাদ করা
লোকজন অন্যায়ের বিপরীতে প্রতিবাদ করে।
Pratibāda karā
lōkajana an‘yāẏēra biparītē pratibāda karē.
protesto kirin
Mirov dijî neadîlî protesto dikin.
cms/verbs-webp/119235815.webp
ভালোবাসা
সে প্রাপ্ত তার ঘোড়াটি প্রাপ্ত ভালোবাসে।
Bhālōbāsā
sē prāpta tāra ghōṛāṭi prāpta bhālōbāsē.
evîn kirin
Ew rastî evînî hespê xwe dike.
cms/verbs-webp/51120774.webp
ঝুলানো
শীতকালে, তারা একটি পাখির বাড়ি ঝুলানোর।
Jhulānō
śītakālē, tārā ēkaṭi pākhira bāṛi jhulānōra.
avîtin
Di zivistanê de, ew xwezgek avêjin.
cms/verbs-webp/92054480.webp
যাতে
এখানে ছিল হ্রদ তা কোথায় গেল?
Yātē
ēkhānē chila hrada tā kōthāẏa gēla?
çûn
Gölê ku li vir bû ku çû?