Tîpe
Fêrbûna Lêkeran – Amharîkî
አበረታታ
መልክአ ምድሩ አስደስቶታል።
āberetata
meliki’ā midiru āsidesitotali.
hêvî kirin
Menaçê wî hêvî kir.
ማተም
ማስታወቂያ ብዙ ጊዜ በጋዜጦች ላይ ይታተማል።
matemi
masitawek’īya bizu gīzē begazēt’ochi layi yitatemali.
çap kirin
Reklaman gelek caran li rojnameyan tê çap kirin.
መንዳት
በመኪናዋ ትነዳለች።
menidati
bemekīnawa tinedalechi.
dûrxistin
Ew bi ereba xwe dûr dike.
መፍትሄ
መርማሪው ጉዳዩን ይፈታል.
mefitihē
merimarīwi gudayuni yifetali.
çareserkirin
Lêkolînvan kesayetî çareser dike.
አብራራ
አያት አለምን ለልጅ ልጁ ያብራራል.
ābirara
āyati ālemini leliji liju yabirarali.
fêrbûn
Bapîr cîhanê ji nepîçkê xwe re fêr dike.
ባቡር
ፕሮፌሽናል አትሌቶች በየቀኑ ማሰልጠን አለባቸው.
baburi
pirofēshinali ātilētochi beyek’enu maselit’eni ālebachewi.
amûşandin
Atletên profesyonel her roj divê xwe amûşînin.
ስሜት
ህፃኑ በሆዷ ውስጥ ይሰማታል.
simēti
hit͟s’anu behodwa wisit’i yisematali.
hîs kirin
Ew zaroka di mêjê xwe de hîs dike.
መደርደር
ማህተሞቹን መደርደር ይወዳል።
mederideri
mahitemochuni mederideri yiwedali.
rêzkirin
Wî hez dike ku mohrên xwe rêz bike.
አንድ ላይ ማምጣት
የቋንቋ ትምህርቱ ከመላው አለም የመጡ ተማሪዎችን አንድ ላይ ያመጣል።
ānidi layi mamit’ati
yek’wanik’wa timihiritu kemelawi ālemi yemet’u temarīwochini ānidi layi yamet’ali.
kom kirin
Kursa ziman xwendekarên ji tevahiya cîhanê kom dike.
ስም
ስንት ሀገር መሰየም ትችላለህ?
simi
siniti hāgeri meseyemi tichilalehi?
nav dan
Tu çend welatan dikarî nav bide?
ውይይት
እርስ በእርሳቸው ይነጋገሩ.
wiyiyiti
irisi be’irisachewi yinegageru.
chat kirin
Ew bi hev re chat dikin.