کتاب لغت

fa ‫در هتل – موارد شکایت‬   »   uk В готелі – скарги

‫28 [بیست و هشت]‬

‫در هتل – موارد شکایت‬

‫در هتل – موارد شکایت‬

28 [двадцять вісім]

28 [dvadtsyatʹ visim]

В готелі – скарги

V hoteli – skarhy

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی اکراينی بازی بیشتر
‫دوش کار نمی‌کند (دوش خراب است).‬ Душ не працює. Душ не працює. 1
V ho-eli-–---arhy V hoteli – skarhy
‫آب گرم نمی‌آید.‬ Теплої води немає. Теплої води немає. 1
V-----li --s-ar-y V hoteli – skarhy
‫می‌توانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟‬ Чи можете Ви це відремонтувати? Чи можете Ви це відремонтувати? 1
D--- ne --ats-uye. Dush ne pratsyuye.
‫اتاق تلفن ندارد.‬ У кімнаті немає телефона. У кімнаті немає телефона. 1
D-s---e-pr-ts----. Dush ne pratsyuye.
‫اتاق تلویزیون ندارد.‬ У кімнаті немає телевізора. У кімнаті немає телевізора. 1
D--h--- p-a------. Dush ne pratsyuye.
‫اتاق بدون بالکن است.‬ У кімнаті немає балкона. У кімнаті немає балкона. 1
Te--oi- v--y -em-y-. Teploï vody nemaye.
‫اتاق خیلی سروصدا دارد.‬ Кімната надто гучна. Кімната надто гучна. 1
T-plo-̈ v-dy-n-m-ye. Teploï vody nemaye.
‫اتاق خیلی کوچک است.‬ Кімната надто маленька. Кімната надто маленька. 1
T----i- v--y n--ay-. Teploï vody nemaye.
‫اتاق خیلی تاریک است.‬ Кімната надто темна. Кімната надто темна. 1
C-----zhete -y-tse--id-emo------y? Chy mozhete Vy tse vidremontuvaty?
‫شوفاژ کار نمی‌کند (شوفاژخراب است).‬ Опалення не працює. Опалення не працює. 1
C-y -oz-et- Vy t---vid--montuva-y? Chy mozhete Vy tse vidremontuvaty?
‫دستگاه تهویه کار نمی‌کند.‬ Кондиціонер не працює. Кондиціонер не працює. 1
C-----zhete-Vy-tse -i--em-ntu---y? Chy mozhete Vy tse vidremontuvaty?
‫تلویزیون خراب است.‬ Телевізор не працює. Телевізор не працює. 1
U ---n-ti-nem-ye-te-e---a. U kimnati nemaye telefona.
‫من از این خوشم نمی‌آید.‬ Це мені не подобається. Це мені не подобається. 1
U-ki-------e-a---telef-na. U kimnati nemaye telefona.
‫این برای من خیلی گران است.‬ Це для мене задорого. Це для мене задорого. 1
U--i-na-i-ne---e t-l-f-na. U kimnati nemaye telefona.
‫چیز ارزان تری ندارید؟‬ У вас немає чогось дешевшого? У вас немає чогось дешевшого? 1
U k-mn--i----a-e t-le-iz---. U kimnati nemaye televizora.
‫در این نزدیکی خوابگاهی هست؟‬ Тут поблизу є молодіжна туристична база? Тут поблизу є молодіжна туристична база? 1
U---m-at- -em-y----le---o--. U kimnati nemaye televizora.
‫در این نزدیکی پانسیون هست؟‬ Тут поблизу є пансіонат? Тут поблизу є пансіонат? 1
U--im---i--e-------le-iz--a. U kimnati nemaye televizora.
‫در این نزدیکی رستوران هست؟‬ Тут поблизу є ресторан? Тут поблизу є ресторан? 1
U kim---i-nemay--bal-o--. U kimnati nemaye balkona.

‫زبان های مثبت، زبان های منفی ‬

‫بیشتر مردم، یا خوشبین و یا بدبین هستند.‬ ‫این موضوع می تواند در مورد زبان هم مصداق داشته باشد!‬ ‫دانشمندان مکرّر واژگان زبان ها را تجزیه و تحلیل کرده اند.‬ ‫آنها اغلب به نتایج حیرت انگیزی رسیده اند.‬ ‫برای مثال، در زبان انگلیسی، کلمات مثبت و منفی وجود دارد.‬ ‫تقریبا تعداد کلماتی که احساسات منفی را بیان می کنند دو برابر هستند.‬ ‫در جوامع غربی، واژگان گویندگان را تحت تاثیر قرار می دهد.‬ ‫مردم آنجا اغلب شکایت دارند.‬ ‫آنها همچنین نسبت به مسائل دیگر هم انتقاد می کنند.‬ ‫بنابراین، آنها روی هم رفته با لحنی منفی صحبت می کنند.‬ ‫اما کلمات منفی به دلائل دیگر هم جالب هستند.‬ ‫آنها اطلاعات بیشتری از کلمات مثبت در خود دارند.‬ ‫دلیل این امر می تواند در تکامل ما نهفته باشد.‬ ‫تشخیص خطر همیشه برای تمام موجودات زنده مهم بوده است.‬ ‫آنها مجبور به نشان دادن واکنش سریع نسبت به خطرات بودند.‬ ‫علاوه بر این، آنها می خواستند وجود خطر را به دیگران هشدار دهند.‬ ‫لذا توانائی انتقال بسیار سریع اطلاعات برای آنها ضروری بود.‬ ‫حداکثر اطلاعات می بایست با کمترین تعداد کلمات منتقل شوند.‬ ‫به غیر از این، زبان منفی هیچ مزیت واقعی دیگری ندارد.‬ ‫تصوّر این موضوع برای هر کس آسان است.‬ ‫مطمئنا افرادی که فقط منفی صحبت می کنند محبوبیت زیادی ندارند.‬ ‫به علاوه، زبان منفی بر احساسات ما تاثیر می گذارد.‬ ‫از سوی دیگر، زبان مثبت هم، می تواند اثرات مثبت داشته باشد.‬ ‫افرادی که همیشه مثبت هستند در حرفه خود موفقیت بیشتری دارند.‬ ‫بنابراین ما باید با با دقّت بیشتری از زبان خود استفاده کنیم.‬ ‫زیرا ما واژگان مورد استفاده خود را انتخاب می کنیم.‬ ‫و از طریق زبان ما هستی خود را خلق می کنیم.‬ ‫بنابراین: مثبت سخن بگوئید!‬