کتاب لغت

fa ‫چیزی خواستن‬   »   uk Щось хотіти

‫71 [هفتاد و یک]‬

‫چیزی خواستن‬

‫چیزی خواستن‬

71 [сімдесят один]

71 [simdesyat odyn]

Щось хотіти

Shchosʹ khotity

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی اکراينی بازی بیشتر
‫چه می‌خواهید؟‬ Що ви хочете? Що ви хочете? 1
S-c-osʹ khot--y Shchosʹ khotity
‫می‌خواهید فوتبال بازی کنید؟‬ Хочете грати у футбол? Хочете грати у футбол? 1
S-ch-s- ---t-ty Shchosʹ khotity
‫می‌خواهید بروید دوستانتان را ببینید؟‬ Чи хочете ви відвідати друзів? Чи хочете ви відвідати друзів? 1
Shcho--y k--c-ete? Shcho vy khochete?
‫خواستن‬ Хотіти Хотіти 1
Sh----vy -ho-h--e? Shcho vy khochete?
‫من نمی‌خواهم دیر برسم.‬ Я не хочу прийти пізно. Я не хочу прийти пізно. 1
S-cho -- --oc--te? Shcho vy khochete?
‫من نمی‌خواهم آنجا بروم.‬ Я не хочу туди йти. Я не хочу туди йти. 1
K--ch-te-h-a-y-u fu-bol? Khochete hraty u futbol?
‫من می‌خواهم به خانه بروم.‬ Я хочу йти додому. Я хочу йти додому. 1
Kh--h--e h-at- --fu-bo-? Khochete hraty u futbol?
‫من می‌خواهم در خانه بمانم.‬ Я хочу залишитися вдома. Я хочу залишитися вдома. 1
Kho-h--e--rat--u--ut--l? Khochete hraty u futbol?
‫من می‌خواهم تنها باشم.‬ Я хочу бути сам / сама. Я хочу бути сам / сама. 1
Ch- ----he-e-v---i---da---d-u-iv? Chy khochete vy vidvidaty druziv?
‫می‌خواهی اینجا بمانی؟‬ Чи хочеш ти залишитися тут? Чи хочеш ти залишитися тут? 1
C-y kh------ vy-v--v-d--- --uz--? Chy khochete vy vidvidaty druziv?
‫می‌خواهی اینجا غذا بخوری؟‬ Хочеш тут їсти? Хочеш тут їсти? 1
C-- kho-h-te ----id-ida-y dr--iv? Chy khochete vy vidvidaty druziv?
‫می‌خواهی اینجا بخوابی؟‬ Хочеш тут спати? Хочеш тут спати? 1
Khot--y Khotity
‫می‌خواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟‬ Хочете від’їжджати завтра? Хочете від’їжджати завтра? 1
K-o-ity Khotity
‫می‌خواهید تا فردا بمانید؟‬ Чи хочете Ви залишитися до завтра? Чи хочете Ви залишитися до завтра? 1
K-otity Khotity
‫می‌خواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟‬ Чи хочете Ви заплатити тільки завтра? Чи хочете Ви заплатити тільки завтра? 1
Y--n- k---hu p--y-t--p--no. YA ne khochu pryy̆ty pizno.
‫می‌خواهید به دیسکو بروید؟‬ Чи хочете ви на дискотеку? Чи хочете ви на дискотеку? 1
Y--n-----chu-p-----y--i-no. YA ne khochu pryy̆ty pizno.
‫می‌خواهید به سینما بروید؟‬ Чи хочете ви у кіно? Чи хочете ви у кіно? 1
Y- n---ho--u--ryy--y----no. YA ne khochu pryy̆ty pizno.
‫می‌خواهید به کافه بروید؟‬ Чи хочете ви у кафе? Чи хочете ви у кафе? 1
YA n- k---hu---d- y-ty. YA ne khochu tudy y̆ty.

‫اندونزی، سرزمین ازبان های بسیار‬

‫جمهوری اندونزی یکی از بزرگترین کشورهای روی زمین است.‬ ‫حدود 240 میلیون نفر در حالت انزوا زندگی می کنند.‬ ‫این افراد متعلّق به گروه های قومی بسیار مختلف هستند.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 500 گروه قومی در اندونزی وجود دارد.‬ ‫این گروه ها، دارای آداب و رسوم فرهنگی مختلف هستند.‬ ‫و آنها همچنین به زبان های مختلف زیادی صحبت می کنند!‬ ‫به حدود 250 زبان در اندونزی سخن گفته می شود.‬ ‫علاوه بر این گویش های بسیاری هم وجود دارد.‬ ‫زبان های اندونزی معمولا بر حسب گروه های قومی طبقه بندی می شوند.‬ ‫به عنوان مثال، زبان جاوه ای و بالی وجود دارد.‬ ‫این تعداد فراوان زبان به طور طبیعی منجر به بروز مشکلاتی می شود.‬ ‫آنها مانعی در مقابل کارآمدی اقتصاد و مدیریت هستند.‬ ‫بنابراین، یک زبان ملّی در اندونزی بوجود آمد.‬ ‫اندونزی از زمان استقلال خود در سال 1945، زبان باهاسا اندونزی را به عنوان زبان رسمی انتخاب کرده است.‬ ‫این زبان در کنار زبان مادری در مدارس آموزش داده می شود.‬ ‫با وجود این، تمام مردم اندونزی، به این زبان صحبت نمی کنند.‬ ‫فقط حدود 70 درصد مردم اندونزی به زبان باهاسا مسلّط هستند.‬ ‫بهاسا اندونزی "تنها" زبان مادری 20 میلیون نفر است.‬ ‫به این ترتیب، بسیاری از زبان های منطقه ای، هنوز هم دارای اهمیت زیادی هستند.‬ ‫اندونزی بخصوص برای دوستداران زبان جالب است.‬ ‫زیرا آموختن زبان اندونزیائی مزایای بسیاری دارد.‬ ‫این زبان به عنوان یک زبان نسبتا آسان شناخته شده است.‬ ‫قواعد دستور این زبان را می توان به سرعت آموخت.‬ ‫شما می توانید برای تلفّظ از هجی کلمات استفاده کنید.‬ ‫درست نویسی هم زیاد دشوار نیست.‬ ‫بسیاری از کلمات زبان اندونزی از زبانهای دیگر گرفته شده است.‬ ‫و: اندونزیایی به زودی به یکی از مهمترین زبانهای دنیا تبدیل خواهد شد ...‬ ‫این ها دلایل کافی برای شروع آموختن این زبان است، درست است؟‬