کتاب لغت

fa ‫در طبیعت‬   »   ja 自然の中で

‫26 [بیست و شش]‬

‫در طبیعت‬

‫در طبیعت‬

26 [二十六]

26 [Nijūroku]

自然の中で

shizen no naka de

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ژاپنی بازی بیشتر
‫آن برج را آنجا می‌بینی؟‬ あそこの 塔が 見えます か ? あそこの 塔が 見えます か ? 1
sh--en-n- -aka-de shizen no naka de
‫آن کوه را آنجا می‌بینی؟‬ あそこの 山が 見えます か ? あそこの 山が 見えます か ? 1
sh-z-- -o n-k---e shizen no naka de
‫آن دهکده را آنجا می‌بینی؟‬ あそこの 村が 見えます か ? あそこの 村が 見えます か ? 1
as-k--n------- m-em-su -a? asoko no tō ga miemasu ka?
‫آن رودخانه را آنجا می‌بینی؟‬ あそこの 川が 見えます か ? あそこの 川が 見えます か ? 1
a-ok- n- ----- miema----a? asoko no tō ga miemasu ka?
‫آن پل را آنجا می‌بینی؟‬ あそこの 橋が 見えます か ? あそこの 橋が 見えます か ? 1
a-oko--- -- -a mi-m-su --? asoko no tō ga miemasu ka?
‫آن دریاچه را آنجا می‌بینی؟‬ あそこの 湖が 見えます か ? あそこの 湖が 見えます か ? 1
asoko-no--am--ga m-e-a-u -a? asoko no yama ga miemasu ka?
‫من از آن پرنده خوشم می‌آید.‬ あそこの 鳥が 気に入り ました 。 あそこの 鳥が 気に入り ました 。 1
as--o -- yama g- ----a-- k-? asoko no yama ga miemasu ka?
‫از آن درخت خوشم می‌آید.‬ あそこの 木が 気に入り ました 。 あそこの 木が 気に入り ました 。 1
asok- -- -a---ga-mi-m----ka? asoko no yama ga miemasu ka?
‫از این سنگ خوشم می‌آید.‬ この 石が 気に入り ました 。 この 石が 気に入り ました 。 1
a-o-o -- ---a -- miema-----? asoko no mura ga miemasu ka?
‫از آن پارک خوشم می‌آید.‬ あそこの 公園が 気に入り ました 。 あそこの 公園が 気に入り ました 。 1
a--ko-n--m-r--ga miema---k-? asoko no mura ga miemasu ka?
‫از آن باغ خوشم می‌آید.‬ あそこの 庭が 気に入り ました 。 あそこの 庭が 気に入り ました 。 1
a-ok---o------ga--i-ma-- --? asoko no mura ga miemasu ka?
‫از این گل خوشم می‌آید.‬ この花が 気に入り ました 。 この花が 気に入り ました 。 1
as-k--n- ka---ga-m-ema-u---? asoko no kawa ga miemasu ka?
‫به نظر من آن زیباست.‬ きれい です ね 。 きれい です ね 。 1
a-----n- --wa--- mi----u--a? asoko no kawa ga miemasu ka?
‫به نظر من آن جالب است.‬ 面白い です ね 。 面白い です ね 。 1
asoko-no --wa--a-m--m----k-? asoko no kawa ga miemasu ka?
‫به نظر من آن بسیار زیباست.‬ とても 美しい です ね 。 とても 美しい です ね 。 1
as-----o--ashi-----ie-as--k-? asoko no hashi ga miemasu ka?
‫به نظر من آن زشت است.‬ 醜い です ね 。 醜い です ね 。 1
a---o-----a-hi--a mi---s- --? asoko no hashi ga miemasu ka?
‫به نظر من کسل کننده است.‬ 退屈 です ね 。 退屈 です ね 。 1
as----n----shi -- --e-as--k-? asoko no hashi ga miemasu ka?
‫به نظر من وحشتناک است.‬ ひどい です ね 。 ひどい です ね 。 1
as-ko ---m--ū-- ga-mi-m-s- k-? asoko no mizūmi ga miemasu ka?

‫زبان و کلمات قصار‬

‫کلمات قصار در هر زبانی وجود دارد.‬ ‫و بدین طریق، کلمات قصار، بخش مهمی از هویت ملّی را تشکیل می دهند.‬ ‫کلمات قصار نشان دهنده معیارها و ارزش های یک کشور هستند.‬ ‫شکل آنها معمولا شناخته شده و ثابت است، و قابل تغییر نیست.‬ ‫این اقوال همیشه کوتاه و مختصر هستند.‬ ‫اغلب در آنها از استعاره استفاده می شود.‬ ‫بسیاری از این کلمات قصار شاعرانه است.‬ ‫اغلب این اقوال حاوی پند و اندرز و نحوه رفتار هستند.‬ ‫اما برخی از آنها آشکارا به انتقاد می پردازند.‬ ‫کلمات قصار اغلب از قالب استفاده می کنند.‬ ‫به طوری که ممکن است در مورد ویژگی های ظاهرا مقایسه ای سایر کشورها یا مردم باشد.‬ ‫کلمات قصار دارای یک سنت طولانی هستند.‬ ‫ارسطو آنها را به عنوان قطعات کوتاه فلسفی مورد تحسین قرار داده است.‬ ‫آنها روش های مهمی در فصاحت و بلاغت و ادبیات هستند.‬ ‫آنچه این کلمات قصار را متمایز می سازد این است که آنها تا به امروز باقی مانده اند.‬ ‫رشته ای در زبانشناسی وجود دارد، که فقط به کلمات قصار اختصاص دارد.‬ ‫کلمات قصار بسیاری در زبان های چندگانه وجود دارد.‬ ‫بنابراین آنها می توانند از نظر لغوی یکسان باشند.‬ ‫در این نمونه، مگویائیین زبان های مختلف ازکلمات مشابه استفاده می کنند.‬ Bellende Hunde beißen nicht, Perro que ladra no muerde (DE-ES). ‫سایر کلمات قصار دارای معنی مشابه هستند.‬ ‫افکار یکسان با استفاده از کلمات مختلف بیان شده است.‬ Appeler un chat un chat, Dire pane al pane e vino al vino. (FR-IT) ‫بنابراین کلمات قصار به ما در درک مردم و فرهنگ های دیگر کمک می کند.‬ ‫کلمات قصار، جالب ترین سخنانی است که در سراسر جهان یافت می شوند.‬ ‫این کلمات در باره موضوعات "اصلی" زندگی انسان هستند.‬ ‫این سخنان مربوط به تجارب جهانی است.‬ ‫آنها نشان می دهند که بدون توجه به زبانی که به آن صحبت می کنیم، ما همه یکسان هستیم!‬