Ĉu vi havas liberan ĉambron?
ا-ا تاسو ی-ه--و-----ئ؟
ا__ ت___ ی__ خ___ ل___
ا-ا ت-س- ی-ه خ-ن- ل-ئ-
----------------------
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
0
پ--هوټ--ک- - ---ګ
پ_ ه___ ک_ - ر___
پ- ه-ټ- ک- - ر-ت-
-----------------
په هوټل کې - راتګ
Ĉu vi havas liberan ĉambron?
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
په هوټل کې - راتګ
Mi rezervis ĉambron.
ما --ه ک-ر- -- ---ې ده
م_ ی__ ک___ ب_ ک___ د_
م- ی-ه ک-ر- ب- ک-ه- د-
----------------------
ما یوه کمره بک کرهې ده
0
په--وټل ---- ---ګ
پ_ ه___ ک_ - ر___
پ- ه-ټ- ک- - ر-ت-
-----------------
په هوټل کې - راتګ
Mi rezervis ĉambron.
ما یوه کمره بک کرهې ده
په هوټل کې - راتګ
Mia nomo estas Müller.
زما --- -ول- -ی.
ز__ ن__ م___ د__
ز-ا ن-م م-ل- د-.
----------------
زما نوم مولر دی.
0
ایا -ا-- -وه--و-ه-ل-ئ؟
ا__ ت___ ی__ خ___ ل___
ا-ا ت-س- ی-ه خ-ن- ل-ئ-
----------------------
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
Mia nomo estas Müller.
زما نوم مولر دی.
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
Mi bezonas unuopulan ĉambron.
ز- یوه -م-ه-ته -ړ----لرم
ز_ ی__ ک___ ت_ ا____ ل__
ز- ی-ه ک-ر- ت- ا-ت-ا ل-م
------------------------
زه یوه کمره ته اړتیا لرم
0
ا------و -وه -و-ه-لر-؟
ا__ ت___ ی__ خ___ ل___
ا-ا ت-س- ی-ه خ-ن- ل-ئ-
----------------------
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
Mi bezonas unuopulan ĉambron.
زه یوه کمره ته اړتیا لرم
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
Mi bezonas duopulan ĉambron.
ز- --ه ---و-ته ا--ی- ل-م
ز_ د__ ک___ ت_ ا____ ل__
ز- د-ه ک-ر- ت- ا-ت-ا ل-م
------------------------
زه دوه کمرو ته اړتیا لرم
0
ا-ا-ت-سو--وه-خ------ئ؟
ا__ ت___ ی__ خ___ ل___
ا-ا ت-س- ی-ه خ-ن- ل-ئ-
----------------------
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
Mi bezonas duopulan ĉambron.
زه دوه کمرو ته اړتیا لرم
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
Po kiom nokte la ĉambro kostas?
د یو--شپ- -ونه څ---- -ه؟
د ی__ ش__ خ___ څ____ د__
د ی-ې ش-ې خ-ن- څ-م-ه د-؟
------------------------
د یوې شپې خونه څومره ده؟
0
m- --- kmra bk-kraê da
m_ y__ k___ b_ k___ d_
m- y-a k-r- b- k-a- d-
----------------------
mā yoa kmra bk kraê da
Po kiom nokte la ĉambro kostas?
د یوې شپې خونه څومره ده؟
mā yoa kmra bk kraê da
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo.
زه د-حم-م س-- یوه ------و-ړم.
ز_ د ح___ س__ ی__ خ___ غ_____
ز- د ح-ا- س-ه ی-ه خ-ن- غ-ا-م-
-----------------------------
زه د حمام سره یوه خونه غواړم.
0
mā---- -m-a-bk-kr-- da
m_ y__ k___ b_ k___ d_
m- y-a k-r- b- k-a- d-
----------------------
mā yoa kmra bk kraê da
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo.
زه د حمام سره یوه خونه غواړم.
mā yoa kmra bk kraê da
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo.
ز--دا-----------ړم--ی د-لمب-- -ای-ل-ی.
ز_ د___ ک___ غ____ چ_ د ل____ ځ__ ل___
ز- د-س- ک-ټ- غ-ا-م چ- د ل-ب-و ځ-ی ل-ی-
--------------------------------------
زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری.
0
mā-yoa-k-r- bk ---- -a
m_ y__ k___ b_ k___ d_
m- y-a k-r- b- k-a- d-
----------------------
mā yoa kmra bk kraê da
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo.
زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری.
mā yoa kmra bk kraê da
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
ا----- ب- دا خونه-وګو--؟
ا__ ز_ ب_ د_ خ___ و_____
ا-ا ز- ب- د- خ-ن- و-و-م-
------------------------
ایا زه به دا خونه وګورم؟
0
ز---------ل---ی.
ز__ ن__ م___ د__
ز-ا ن-م م-ل- د-.
----------------
زما نوم مولر دی.
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
ایا زه به دا خونه وګورم؟
زما نوم مولر دی.
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
ا-ا --ت- --اج---ه؟
ا__ د___ ګ___ ش___
ا-ا د-ت- ګ-ا- ش-ه-
------------------
ایا دلته ګراج شته؟
0
ز---نوم-مو---د-.
ز__ ن__ م___ د__
ز-ا ن-م م-ل- د-.
----------------
زما نوم مولر دی.
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
ایا دلته ګراج شته؟
زما نوم مولر دی.
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie?
ای--د--ه--ل--ری ---؟
ا__ د___ ا_____ ش___
ا-ا د-ت- ا-م-ر- ش-ه-
--------------------
ایا دلته الماری شته؟
0
ز-- ن-م مو----ی.
ز__ ن__ م___ د__
ز-ا ن-م م-ل- د-.
----------------
زما نوم مولر دی.
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie?
ایا دلته الماری شته؟
زما نوم مولر دی.
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie?
ا----لته -----ت-؟
ا__ د___ ف__ ش___
ا-ا د-ت- ف-س ش-ه-
-----------------
ایا دلته فکس شته؟
0
z- --a ------a -ṟ-y- --m
z_ y__ k___ t_ ā____ l__
z- y-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie?
ایا دلته فکس شته؟
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
Bone, mi prenas la ĉambron.
ښه،--- -ه -- ک-ټه وا--م.
ښ__ ز_ ب_ د_ ک___ و_____
ښ-، ز- ب- د- ک-ټ- و-خ-م-
------------------------
ښه، زه به ده کوټه واخلم.
0
za y-- --ra t--ā-t----rm
z_ y__ k___ t_ ā____ l__
z- y-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
Bone, mi prenas la ĉambron.
ښه، زه به ده کوټه واخلم.
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
Jen la ŝlosiloj.
د--کیلي--ي.
د_ ک___ د__
د- ک-ل- د-.
-----------
ده کیلي دي.
0
z- -oa -----------yā-l-m
z_ y__ k___ t_ ā____ l__
z- y-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
Jen la ŝlosiloj.
ده کیلي دي.
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
Jen mia pakaĵaro.
د----ا--ا-ان دی.
د_ ز__ س____ د__
د- ز-ا س-م-ن د-.
----------------
ده زما سامان دی.
0
za-d---k-ro--- āṟt-ā lrm
z_ d__ k___ t_ ā____ l__
z- d-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za doa kmro ta āṟtyā lrm
Jen mia pakaĵaro.
ده زما سامان دی.
za doa kmro ta āṟtyā lrm
Je la kioma horo estas matenmanĝo?
ن-شت---ه-----د-؟
ن____ څ_ و__ د__
ن-ش-ه څ- و-ت د-؟
----------------
ناشته څه وخت ده؟
0
z- d-a-k-r- t- -ṟ--ā-lrm
z_ d__ k___ t_ ā____ l__
z- d-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za doa kmro ta āṟtyā lrm
Je la kioma horo estas matenmanĝo?
ناشته څه وخت ده؟
za doa kmro ta āṟtyā lrm
Je la kioma horo estas tagmanĝo?
د غ--- -وډ--څ- -خت ده؟
د غ___ ډ___ څ_ و__ د__
د غ-م- ډ-ډ- څ- و-ت د-؟
----------------------
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟
0
z- -oa----o-ta --t-----m
z_ d__ k___ t_ ā____ l__
z- d-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za doa kmro ta āṟtyā lrm
Je la kioma horo estas tagmanĝo?
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟
za doa kmro ta āṟtyā lrm
Je la kioma horo estas vespermanĝo?
د م-ښ-م ډو-- -ه-وخ- --؟
د م____ ډ___ څ_ و__ د__
د م-ښ-م ډ-ډ- څ- و-ت د-؟
-----------------------
د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟
0
د---ې-ش-ې خونه-څ---- --؟
د ی__ ش__ خ___ څ____ د__
د ی-ې ش-ې خ-ن- څ-م-ه د-؟
------------------------
د یوې شپې خونه څومره ده؟
Je la kioma horo estas vespermanĝo?
د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟
د یوې شپې خونه څومره ده؟